Найти в Дзене
English Word by Word

Артикли перед фамилиями в английском и «Унесенные ветром»

Мы привыкли, что с именами и фамилиями артикли, как правило, не используются, но есть исключения. Рассмотрим отрывок из «Унесенных ветром»: «…Lots of people said she was still in love with him, but then you could never tell what a Wilkes was thinking about». В данном случае артикль «a» может указывать на общую характерную для семьи Уилксов черту - никогда не понятно, что у них на уме. Не смотря на то, что речь идет об одном Уилксе, акцент делается не на отдельного человека, а на факт того, что он как и другие из семейства обладает определенной чертой. 

Мы привыкли, что с именами и фамилиями артикли, как правило, не используются, но есть исключения. Рассмотрим отрывок из «Унесенных ветром»:

«…Lots of people said she was still in love with him, but then you could never tell what a Wilkes was thinking about». В данном случае артикль «a» может указывать на общую характерную для семьи Уилксов черту - никогда не понятно, что у них на уме. Не смотря на то, что речь идет об одном Уилксе, акцент делается не на отдельного человека, а на факт того, что он как и другие из семейства обладает определенной чертой.