Найти в Дзене
Ариаднина нить | Книги

Вирджиния Вулф «Как читать книги?»: писательские эссе о наболевшем

Художественную прозу Вирджинии Вулф я беззаветно люблю уже почти 20 лет. Открыла для себя эту писательницу в университете, тогда же перечитала почти все её крупные тексты. Самым любимым до сих пор остаётся роман «Орландо», который сегодня видится несколько двусмысленным с позиций борьбы с идеологией ЛГБТ (признанная в Росси экстремистской организация), но я читаю эту книгу ни в коем случае не буквально, а как метафору выхода женщины из веками навязываемых ей рамок домоседства и домоводства. Не так давно в книжном клубе «ариаднина нить» мы читали её роман «На маяк», и я вновь окунулась в странноватые текст Вулф, медленные, вязкие, медитативные, насквозь психологичные. Но её публицистическое наследие оставалось для меня неизвестным. Теперь «Азбука» перевыпустила сборник её публицистических работ «Как читать книги?», и я открыла для себя и эту стороны творчества британской модернистки. Особенно впечатлило эссе «Своя комната» – заглавное произведение книги. Написанная в 1929 году, «Своя ко
Оглавление

Художественную прозу Вирджинии Вулф я беззаветно люблю уже почти 20 лет.

Открыла для себя эту писательницу в университете, тогда же перечитала почти все её крупные тексты. Самым любимым до сих пор остаётся роман «Орландо», который сегодня видится несколько двусмысленным с позиций борьбы с идеологией ЛГБТ (признанная в Росси экстремистской организация), но я читаю эту книгу ни в коем случае не буквально, а как метафору выхода женщины из веками навязываемых ей рамок домоседства и домоводства.

Не так давно в книжном клубе «ариаднина нить» мы читали её роман «На маяк», и я вновь окунулась в странноватые текст Вулф, медленные, вязкие, медитативные, насквозь психологичные. Но её публицистическое наследие оставалось для меня неизвестным. Теперь «Азбука» перевыпустила сборник её публицистических работ «Как читать книги?», и я открыла для себя и эту стороны творчества британской модернистки.

Особенно впечатлило эссе «Своя комната» – заглавное произведение книги. Написанная в 1929 году, «Своя комната» считается одним из значимых феминистских текстов ХХ века. Вулф довольно пространно рассуждает о том, как связаны повседневный быт и творческий процесс в жизни женщин, посвятивших себя литературе. Вернее, как они должны быть связаны. Широко известна фраза писательницы: мол, если женщина хочет творить, ей нужны свои деньги и своя комната. Подразумевается, что только тогда она сможет свободно распоряжаться своим временем и не быть разновидностью домашнего декора или домашней обслуги (в зависимости от того, как какому сословию она принадлежит). Но, что ещё важнее, Вулф призывает самих женщин активно способствовать тому, чтобы они развивали в себе «привычку свободно мыслить и открыто выражать свои мысли». А для этого надо добиться возможности «зарабатывать пятьсот фунтов в год и обживать свои комнаты».

В эссе «Как читать книги?» Вирджиния Вулф рассуждает о том, что фундаментом качественного чтения и понимания служит привычка заниматься «самовоспитанием, не давая себе никаких поблажек и послаблений». Но не менее важно с, так сказать, «открытым забралом», не обременяя ни себя, ни автора заведомыми ожиданиями, обусловленными жанром. Это первый этап, а привычка отбирать идеи, препарировать книгу, размышлять о ней – второй. В общем-то, из этих двух этапов складывается (должен складываться!) подход умного и разумного читателя к чтению.

Ещё девять эссе посвящены разным писателям, творчество которых в той или иной степени волновало Вулф (само собой, Джейн Остен, Даниэлю Дефо, Джордж Элиот, Томасу Гарди, Монтень, Конраду и другим), а завершает книгу ода «обыкновенному читателю», который просто… читает в удовольствие и уже этим ценен на литературном Олимпе ничуть не менее (а, возможно, и более), чем суровый литературный критик.

Пишут Вулф весьма живо. Убедительно, приводя примеры из литературных биографий и цитаты из известных текстов, перевод Наталии Рейнгольд прекрасен и обстоятелен. Ею же написаны примечания к сборнику.

А само издание от «Азбуки» радует качеством. В принципе, от этого издательства и ожидаешь нормальной белой бумаги, читабельного кегля, хороших переводов, долговечного переплёта. Всё это у сборника «Как читать книги?» есть. Но дополнительное очень хорошее впечатление производит работа с дизайном издания внутри, то есть с дизайном и вёрсткой текстов. Издательство выбрало удобный старомодный антиквенный шрифт с засечками, но дополнительно в верху каждой страницы поместило название эссе и имя автора, как будто напечатанные на старой пишущей машинке с западающими литерами. Выглядит очень стильно.

На этом статью завершаю, а тех, кто хочет получать не только качественные отзывы, но и свежие книжные анонсы на постоянной основе, приглашаю в свой Телеграм-канал

Ариаднина нить | Книги

Свежие посты там выходят ежедневно! Причём анонсирую не только переводную, но и русскоязычную литературу, а также нехудожественную. Иногда упоминаю и некоторых интересные новинки, выходящие на английском. Присоединяйтесь!

А ещё приглашаю в

книжный клуб "Ариаднина нить"

В мае 2025 года читаем "Шум и ярость" Фолкнера! Подробности вот здесь.

Клуб работает по подписке, стоимость месяца вполне приятная - всего 350 рублей. Подробнее о клубе можно почитать на моём сайте "Ариаднина нить". Сообщество интересных собеседников ждёт именно Вас!

Ваша Ариаднина нить.