Линдси Комер
« Русские не любят пустых разговоров, как американцы…»
Американка Линдси Комер провела год в Санкт-Петербурге, получая степень магистра по русским/евразийским исследованиям, уделяя особое внимание политике и экономике. Отказавшись от студенческого общежития, она переехала в маленькую квартиру с бабушкой, которая даже не доверяла ей фильтровать воду. Во время своего пребывания за границей Линдси развила понимание того, как и почему все работает по-русски, и постепенно влюбилась в эту культуру. Мы нашли Линдси через ее замечательный блог Life in Russia , хронику ее «жизни на постсоветском пространстве».
ЛЮДИ
Это был 1999 год, год спустя после финансового кризиса, и российский ландшафт был намного беднее, чем сейчас. Мы с отцом посетили Сельцо, город к югу от Москвы, недалеко от границы с Беларусью, чтобы навестить семью студента по обмену, который должен был жить с нами в Америке. Мой отец подружился с Любой и ее семьей во время предыдущей поездки в Россию. Наши семьи остаются близкими по сей день. Люба и ее семья — прекрасные люди, и они очень много работали, чтобы познакомить меня с русской культурой. Они убедили меня сходить в баню , сделать покупки на местных рынках и попробовать другую кухню. Я с теплотой вспоминаю то время, но как замкнутая шестнадцатилетняя девушка в своей первой международной поездке я нашла все подавляющим и выходящим за рамки моей зоны комфорта. У меня не было желания снова посетить Россию, пока в более поздние годы я не начала читать об истории страны.
Я решила дать родине второй шанс и погрузиться в местную культуру, поступив в магистратуру Европейского университета в Санкт-Петербурге. Я нашла небольшую комнату в квартире прямо на Невском проспекте, главном проспекте Санкт-Петербурга. Хозяйкой была пожилая русская женщина, которая удивила меня своей энергией и силой характера. В свои 70 лет бабушка работает полный рабочий день в местной библиотеке и сдает свободную комнату иностранцам, чтобы выжить. Но у нее все еще есть силы на время с семьей, ужин с друзьями и вечера в театре. Со временем, и мой русский улучшился, мы сблизились, и я начала восхищаться ее стойкостью и ее способностью наслаждаться простыми радостями дня.
ОТНОШЕНИЕ
Русские прямолинейны и серьезны, по крайней мере на публике. Русские не любят пустых разговоров, как американцы, и склонны вести личные беседы наедине. В течение моих первых нескольких месяцев в Санкт-Петербурге меня много раз ругали устно за то, что я неосознанно делала что-то неправильно. Например, я не знала, что должна была сама упаковать, взвесить и оценить овощи, прежде чем заплатить за них, пока не дождалась в очереди явно раздраженного кассира. Меня ругали за то, что я носила наушники на улице и заходила в пешеходные зоны (осторожно: падающие сосульки).
В банке нет очередей. Просто неструктурированная масса клиентов, направляющихся к открытым кассам без определенного порядка. Однажды, простояв 30 минут в ожидании своей очереди, я попытала счастья, используя местный метод, и на меня накричали за то, что я пролезла без «очереди». Чем больше я знакомилась с русским способом делать это, тем больше я начинала его понимать и принимать.
Вайб
Учитывая их печально известные агрессивные лидеры и грубый нрав, я предполагала, что русские будут трудоголиками. Хотя здесь и существует трудолюбивая этика, жители Санкт-Петербурга не так спешат, как вы могли бы подумать. Рыночная экономика только начинает набирать обороты в России, и многие люди не чувствуют чрезмерного экономического давления, чтобы работать изо дня в день.
Мне не пришлось далеко ходить, чтобы ощутить старый ленивый менталитет Санкт-Петербурга. Люди, кажется, никогда не торопятся, чтобы добраться туда, куда они идут, и обслуживание не всегда на должном уровне. Мой преподаватель языка сказал мне, что русские не такие трудоголики, как мы. Когда мне нужен был перерыв в учебе, я выходила на прогулку. Я начала замечать, что почти каждый день в парке Санкт-Петербурга женится другая счастливая пара. Свадьба в среду, неслыханная в Америке из-за рабочих обязательств, в Санкт-Петербурге — обычное дело. Без всяких сомнений люди берут отгулы на работе ради празднования.
Вернувшись в США, мне было трудно справляться со стрессом повседневной жизни. Русские не спешат и празднуют мелочи жизни. Эта простота была действительно успокаивающей, и мне ее не хватало.
С наступлением лета местные жители празднуют окончание парализующе холодной зимы на фестивале «Белые ночи» — международном фестивале искусств, который проходит с мая по июль, в сезон полуночного солнца. В течение всего этого периода солнце светит на небе до часу или двух ночи, вознаграждая лишенных солнца за терпение зимой. Даже при температуре в 40 или 50 градусов, когда снег еще не полностью растаял, люди будут стекаться на пляж Петропавловской крепости, чтобы позагорать.
Фестиваль завершается в конце июня праздником Алых парусов, который отмечает окончание школы фейерверками, парадами и лодочными шоу вдоль реки Невы. Люди направляются на представление с бутылками пива и шампанского в руках, чтобы прогуляться вдоль реки или устроить пикник в близлежащем парке. Прекрасно видеть, как люди разделяют время и признают переход между сезонами с таким величием и энтузиазмом. История России бурная, как в экономическом, так и в политическом плане. Люди приспособились к трудным временам, ценя друзей и семью. В этой части мира царит дух братства и общности, который не так сильно ощущается в Соединенных Штатах, где мы, как правило, более независимы и ориентированы на себя.
ПУТЕШЕСТВИЕ НА ПОЕЗДЕ
Во время перерывов между сессиями и между важными дедлайнами я много раз ездила на поезде в города за пределами Санкт-Петербурга с мужем, который прилетал из США, чтобы присоединиться ко мне в моих приключениях. Мы пересекли постсоветское пространство, посетив города Латвии, Литвы, Эстонии, Украины и России, постепенно все больше влюбляясь в культуру Восточной Европы. Мы могли бы легко забронировать билеты на самолет, чтобы сэкономить время, но поскольку мы обычно совершали поездки во многие города за один заезд, было разумнее путешествовать на поезде. Кроме того, я обожаю сидеть среди региональных путешественников и смотреть на проплывающие пейзажи, пока поезд мчится со станции на станцию. Кого-то может напугать мысль о том, чтобы часами сидеть напротив иностранцев в маленьком вагоне поезда, но у нас с мужем всегда были приятные впечатления. Мы обнаружили, что местные жители дружелюбны и готовы помочь. Неизбежные проверки паспортов быстро выдавали, что мы американцы, и люди реагировали на новости, подходя к нам, чтобы пообщаться или давая нам подробные указания, если они нам были нужны.
СМОТРИТЕ ГЛУБЖЕ
Многих людей отговаривают от посещения России, потому что они воспринимают людей как жестких, суровых и недружелюбных, а атмосферу как суровую и холодную. Но я понимаю, что русская жесткость — это побочный продукт защиты их окружения и их истории. Если вас отталкивает агрессивность, вы упустите разговоры и опыт, которые лежат по ту сторону этой грубой внешности. Я помню одного особенно квадратного, бессердечного на вид бизнесмена, который подошел ко мне и моему мужу в баре отеля в Москве и потребовал выпить. Он оказался очень дружелюбным (хотя и пугающим), и мы разговаривали некоторое время, пока он сидел и курил свою трубку.
Как открыть источник культуры за каменной стеной? Понимание. Когда я впервые посетила Россию в 1999 году, я не понимала изгибов и поворотов российской истории. Ни десятилетий пережитых страданий при режиме, который, рухнув, только усилил борьбу за выживание. В отсутствие исторического и социального контекста русские кажутся холодными. Но после того, как я жила, ела,терпела и проводила время как местный житель в течение года, я обнаружила, насколько заразительно дружелюбны, полезны и гостеприимны русские на самом деле.
Линдси Комер
Линдси — начинающий писатель-путешественник и фотограф. Она автор блога Life in Russia . Она путешествует ради жизненного опыта, историй и фотографий.