📆Сегодня в Китае — 521: неофициальный, но очень романтичный праздник любви👩❤️👨
Звучит загадочно? На самом деле всё просто: в Китае даты читаются в порядке месяц-день, а не день-месяц, как в России. Поэтому 21 мая — это 5.21, что по-китайски звучит почти как 我爱你 «wǒ ài nǐ» — я тебя люблю.
Вот так и появился праздник любви с числовым названием — 521. Его придумали в интернете, но он быстро стал по-настоящему популярным. Именно 21 мая китайские соцсети превращаются в цветущий сад признаний, а курьеры с цветами не успевают доставлять заказы.💐
И, конечно, в такой день невозможно не вспомнить, где искать настоящую романтику❓ Конечно, в китайской поэзии! Вот несколько строк, которые китайцы читают и влюбляются снова. И, поверьте, даже если вы не говорите по-китайски — вы всё поймёте сердцем.🫶
1. 金风玉露一相逢,便胜却人间无数
«Золотой ветер и жемчужная роса однажды встретились — и затмили собой всё на свете».
Это о том, как редка и драгоценна встреча с тем, кто тебе по-настоящему близок. Один миг — и всё вокруг перестаёт быть важным.
2. 一城烟雨一楼台,一花只为一树开
«Один город в дымке дождя, одна башня в одиночестве. Один цветок распускается — только ради одного дерева».
Всё вокруг может быть размытым, но для меня — ты главный ориентир.
Цветок не для всех, а только для своего дерева. Как в жизни: любишь одного — по-настоящему.
3. 我见众山皆草木,唯有见你是青山
«Я смотрю на горы — и вижу просто деревья. Только тебя я вижу как настоящую гору».
Это как сказать: «ты — единственный, кто имеет для меня значение». Остальные — просто фон.
4. 天涯地角有穷时,只有相思无尽处
«У края земли есть предел, а у моей тоски по тебе — нет».
Расстояния, время, судьба — всё имеет конец. Только любовь и мысли о любимом человеке — бесконечны.
Вот такая она — китайская романтика. Тонкая, как шелк. Метафоричная, как картины тушью. И безумно красивая.✨
Какая строчка запала вам в душу больше всего? Напишите в комментариях — давайте вместе переводить романтику с китайского на язык чувств.
#кииайскийязык #китайскаякультура
#китайскаяпоэзия