— Вот-вот, говорю же, непонятки! — закивал головой Рид. — Главное, чтобы загоны не начались.
Тем вечером мы решили не торопить события, и посмотреть, что будет дальше. А уже там и решать. Но следующей встречи с Йером я ждала с волнением, не зная, как поведёт себя он. Вот что делает пара слов и один короткий поцелуй.
— Так, опаздываем! — кивнул он в сторону раздевалок ребятам, а мне хитро улыбнулся и подмигнул.
И всё. Развернулся и пошёл на лёд.
Я отправилась на стройплощадку, но в мыслях нет-нет, да возвращалась к тренеру и к тому, что произошло вечером. На самом деле, вроде ничего серьёзного, красивый мужчина, который действительно уже несколько месяцев рядом, обозначил свои намерения. И только.
Но для меня, в моём мире, который я давно закрыла ото всяких мужчин, это было выходящее из ряда вон событие. Наверное, именно поэтому я замечала некоторые моменты, совсем незначительные для взгляда со стороны. Моё место на всех выступлениях команды, теперь всё время было рядом с тренером. У Йера всегда находилась для меня термокружка с кофе или шоколадом.
Вечером стали приходить сообщения со словами: "Добрых снов". Ну и однажды я собралась с духом, несколько раз писала и удаляла, а потом всё-таки отправила пожелания с добрым утром. В ответ пришёл удивлённый смайлик.
— Алекс, это ты? Или кот лапой набрал? — написал Йер.
— У меня нет кота, и Алекс не отвечает с моего телефона. — Ответила я.
— Льдинка, какие планы на день? — прилетел ответ.
— Я на стройплощадку. — И замёрзший смайлик.
— Понятно. Элис, давай я тебя отвезу? Потом верну домой. Просто ехать сейчас… Ты видела, какая метель? А вечером ты ещё и устанешь. — Предложил Йер.
Я походила в раздумьях и решила.
— Ты не представляешь, как меня выручишь. — Написала я.
— Сейчас подъеду. — Пискнул сигнал оповещения.
— Позавтракаешь с нами? — в ответ пришёл смайлик — облизывающийся волк.
— А какие у вас планы на Рождество? — спросил Йер за завтраком.
— Кино, может, сходим куда-нибудь, на рождественскую ярмарку и в парк. — Пожала плечами я. Особых планов у нас с Алексом никогда не было.
— У нас закончатся отборочные игры. В школе будут каникулы. — Перечислил Йер. — Я подумал… И раз у вас нет никаких планов… Я приглашаю вас всех на Рождество к себе. В смысле не сюда, а домой. Мои родители и бабушка живут недалеко от национального парка, сможем съездить на озёра.
Две детские мордашки смотрели на меня с такой надеждой и нетерпением, что отказаться, просто не повернулся язык.
— А мы не стесним твою семью? — уточнила я.
— Нет, — рассмеялся Йер. — Когда увидишь наш дом, сама поймёшь почему.
Так как на объекте я должна была находиться два-три часа, то я позвала Йера с собой. Ну, не сидеть же ему всё это время в машине. Пока ходили, я рассказывала, что здесь планируется, каким должно быть, что именно я сейчас проверяю. Было заметно, что Йер мало что понимал. Но самое главное, я видела, что ему интересно то, чем я занимаюсь. По тем вопросам, что он задавал, по внимательному взгляду. И это было необыкновенно приятно.
В какой-то момент я почувствовала прилив гордости за свою работу, вроде того, который всегда испытывала при взгляде на сына.
Времени потребовалось больше, чем я планировала, поэтому к тому моменту, когда я закончила все дела, я уже основательно замëрзла. Йер ехал быстро, но аккуратно. Всё время посматривая на меня. Где-то через полчаса он остановил машину.
— Что ты делаешь? — удивилась я и попыталась вырвать у него свои ноги.
— Твоя обувь промëрзла, ты конечно тоже молодец, а я сразу не посмотрел. — Стянул он с меня мои ботинки.
— Это "Катерпиллер", я специально их брала для таких поездок. — Обиделась я за свои ботинки.
— Да, они прочные, и подошва отличная, но они не греют. Поверь потомку канадских трапперов. — Мои боты он поставил поближе к печке, а мои ноги начал растирать. — А сейчас они ещё и намокли.
— Йер, — только и успела возмутиться я, когда он ловко стянул с меня носки.
— Держи, — протянул он мне пару термоносков. Новые, ещё с этикеткой. — Тебе они будут великоваты, но это и лучше. Когда тело замерзает, его не нужно стягивать. Тогда кровь быстрее бежит.
— А ты? — поинтересовалась я. — Ты же наверняка готовил это для себя.
— Разделим пару носков на двоих? — рассмеялся Йер. — На самом деле, Льдинка, нет. Это у меня свёрток про запас. У меня брат, егерь в национальном парке, и практически живёт как дикарь. Небольшой домик в самом парке, отопление дровами. Вот он и приучил. Он смеётся, что у нас в городах десять сантиметров снега на асфальте, это чуть ли не стихийное бедствие. А он сугроб с крыльца счищать начинает только когда он уже выше колена.
Он приподнял ногу и отвернул кожу своих ботинок, показывая, что внутри хороший слой меха.
— Крутой у тебя брат. — Улыбнулась я.
— Ага, скидывай свою курточку и на, заворачивайся. — Из того же свёртка, откуда он достал носки, появился тонкий шерстяной плед.
— Шерсть? — спросила я.
— Слушай, Льдинка, я ирландец. Хоть и родился, и живу в Канаде. Как и мой отец, и дед, и его дед. Но чтоб ирландец променял настоящую овечью шерсть на вот эту всю новомодную синтетику? Это же всё равно, что хоккеисту остаться без клюшки, это… — пытался подобрать сравнение Йер.
— Как шотландец без килта? — подсказала я.
— Фууу, шотландец без килта, это уже порнография! — возмутился Йер. — Держи.
Из контейнера появились сэндвичи с ветчиной и индейкой, а из большого термоса наш тренер наливал горячий чай.
— Ого, ты подготовился! — улыбнулась я. — У тебя термосы и термокружки на все случаи жизни есть?
— Конечно. Иногда и пару тройку с собой беру. На соревнования, тренировки. Особенно, когда понимаю, что проведу на льду очень много времени. Мы же иногда приезжаем на тренировки, когда ещё не рассвело, а уезжаем, когда уже давно темно. И сил остаётся только доползти до кровати. — Рассказал Йер. — А зная, что едем на стройку, я и захватил с собой. Мой отец увлекается охотой, и чтобы он даже на лёгкую прогулку вышел без рюкзака? Он всегда говорит, что жизнь непредсказуема, и иногда оказавшийся вовремя под рукой сэндвич и кружка чая, делают эту самую жизнь проще и лучше.
— Брат егерь, отец охотник. Смотрю, цивилизацию у вас в семье не жалуют. — Заметила я.
— Нет, ты что? Папа у меня стоматолог. Просто любит приехать и сбросить напряжение, устроив поход или отправившись выслеживать какую-нибудь живность. Может маму на рыбалку утащить с палатками. Брат заверяет, что отец самый главный браконьер в парке. — Рассказывая о своей семье, Йер даже не заметил, как изменился его голос.
— Здорово, когда такая большая семья, — вздохнула я.
— Ну еще есть брат отца, мой дядя. Его жена и трое детей, ещё два брата и сестра. И главный член нашей семьи, Меган О'Донохью, моя бабушка. Ей уже больше восьмидесяти, но её до сих пор боятся соседи из городка неподалёку. — Усмехнулся Йер.
— Почему? — не поняла я.
— Потому что бабушка Мег более сорока лет служила в полиции и была местным шерифом. — Я чуть не подавилась чаем.
— Да ладно? Правда? — не поверила я. — Потрясающе! Дедушка тоже из полиции?
— Нет, дедушку бабушка дважды арестовывала. Это долгая история. — Рассмеялся Йер. — Во второй раз они попали в сильный буран и оказались запертыми ото всех. Подкрепление и спасатели добрались до бабушки и её пленника только через неделю.
— И они после этого поженились? — улыбнулась я этой захватывающей истории.
— Неа, дед ещё десять лет уговаривал бабушку выйти за него замуж. Так что поженились они, когда моему отцу, а он младший ребёнок в их семье, было уже пять лет. — Выдал семейную тайну тренер.
Когда мы приехали домой, метель уже улеглась, и возле дома все было расчищено. Судя по двум лопатам, прислонëнным к крыльцу, Рид и Алекс время зря не теряли. Йер перенес меня на руках, а выбежавший нас встречать Алекс, забрал мои ботинки.— Слышать ничего не хочу! Рид старается, готовит пасту на ужин. Так что все за стол. — Заявил нам Алекс.
А уже через неделю, мы праздновали очень важное событие! Не смотря на наличие поражений, наша команда смогла стать лучшей. Впервые за очень много лет. Восторгу ребят не было предела.
Все готовились после Рождества к первым международным играм. А мы: я, Алекс и Рид, к поездке в гости к Йеру.
***
Элис.
Дорога, даже не смотря на частые остановки, была утомительной. Мальчишки и те сдались и уснули. Впрочем, для них-то Йер подготовил идеальные условия. Заднее сиденье своего совсем не маленького автомобиля он разложил, пледы и несколько дорожных подушек довершили создание дивана на колёсах.
— Первый раз еду куда-то далеко с детьми. Хорошо, что наслушался рассказов дяди. — Кивает в сторону уснувших Рида и Алекса Йер.
— Мы можем похвастаться долгой поездкой только когда переезжали. — Ответила я. — Но мы останавливались на ночь в гостинице.
— Ничего, сейчас приедем и отдохнём. Будет где размяться. — Улыбнулся Йер.
Последние несколько часов от него просто веяло нетерпением. Тем особым радостным ожиданием, которое невозможно с чем-то спутать или изобразить специально. Так дети ждут утра Нового года или своего дня рождения.
Вскоре после очередного поворота показался и тот самый городок, где служила в полиции бабушка Меган. Йер сбросил скорость, поэтому я успевала замечать любопытные взгляды прохожих. Кто-то даже махал руками, узнавая Йера. Но он ехал дальше, по дороге, что вела за город и по направлению к территории национального парка.
— Ну, вот. Мы дома! — сообщил он всем нам, останавливая машину на большой, засыпанной мелким камнем, площадке перед крыльцом огромного, старого, деревянного здания.
— Дома? — переспросила я. — Это дом?
Я в шоке рассматривала этого гиганта, сложенного из цельных просмолëнных брёвен.
— Да, родовой дом семьи О'Донохью. Лет десять назад перекрыли крышу и переделали лестницу. Подвальный этаж, где раньше были склады, ещё дед переделал на большой гараж, бойлерную и прачечную. А вот два верхних этажа и чердак жилые. Потом покажу свою комнату, думаю, ты там и разместишься. — Улыбался довольный произведённым эффектом Йер. — Это здание построено в конце восемнадцатого века, как фактория. Торговая контора, где скупали у местных охотников их добычу. В основном мех. Оно было заброшено, но когда дед решил остепениться, то выкупил его. И всё сожалел, что военного форта по близости не было. Он говорил, что вот форт бабушке идеально подошёл бы.
— Так, и кто это наконец-то соизволил навестить свою старенькую бабушку? — услышала я голос откуда-то сверху, пока мы разгружались.
— Самый лучший внук? — со смехом ответил Йер.
— Тут таких претендующих на это звание ещё три здоровяка бегают. Точнее, два пытаются утащить кусочек чего-нибудь вкусненького с кухни, а один опять где-то таскается со своей зверюгой. — Тяжело вздохнула бабушка.
Миниатюрная блондинка с прической в стиле Мерелин Монро, в узких джинсах и ярко красной блузке, стояла на последних ступеньках и с любопытством рассматривала всех нас. И вроде Йер говорил, что его бабушке больше восьмидесяти… Но от этой женщины веяло такой энергией и любовью к жизни, что язык не поворачивался озвучить её возраст. К тому же она явно на свои года не выглядела. Ростом она была как я, и своему внуку была по грудь.
— Ба, это Рид. Он у меня на попечении. — Начал знакомить нас Йер.
— И какой же остолоп доверил тебе ребёнка? — знакомо ухмыльнулась эта бабушка.
— Ну, не мне одному. Мы вместе с Элис, а это её сын, Алекс. Алекс и Рид игроки моей команды и просто классные парни. — Продолжил Йер.
— Здравствуйте, — немного смутилась я под внимательным взглядом.
— Ах, вот оно что! И так всë-таки, как же зовут того чудесного человека? — быстро поменяла свою оценку Меган О'Донохью.
— Вообще-то идея принадлежала директору школы, а он пренеприятнейший тип. — Ответил Йер.
— И у него проблемы сразу с математикой и объективностью. — Добавил Алекс.
— Да? Интересный набор. И в чëм это выражается? — заинтересовано спросила Меган.
— Да он вечно сам себе цену завышает. — Хмыкнув, добавил Рид.
— Окей, вижу парни и, правда, классные. Меня можно называть Меган. Проходите быстрее в дом. — Рассмеялась бабушка Йера. — Поди с дороги уже хочется растянуться чтобы ничего не гудело? А потом кому-то, ну если конечно будет желание, нужно будет дойти до хижины нашего лесника и приволочь его домой. Ты понял, Йер?
— Тут несколькими словами ранее, вроде что-то звучало про желание? — пробурчал рядом со мной Йер, подхватывая наши сумки.
— Элис, у нас здесь такая красота, что нигде в Канаде ты больше такого не увидишь! — подхватила меня под локоть Меган, не обращая внимания на бурчание Йера. — Надеюсь, ты к нам на все праздники и ещё успеешь везде погулять. Твои родственники не сильно обидятся, если мы похитим тебя и мальчиков?
— У меня нет родственников, так что уверена, что обид не будет. Вся моя семья здесь. — Показала я на идущих впереди мальчишек.
— Как это? — даже остановилась от удивления она. — Совсем-совсем никого?
— Совсем. Так что большие семейные праздники для меня в новинку. — Улыбнулась я.
— Тогда тебе нужно срочно выйти замуж за ирландца. Знаешь, все ирландцы, так или иначе, приходятся друг другу родственниками. Так что толпа родни разной степени дальности в твоём доме по малейшему поводу обеспечена. Поверь мне. — Тут же посоветовала Меган. — У меня, кстати, по дому совершенно случайно бегает сразу четверо бесхозных кандидатов.
— Бабушка! — возмутился Йер.
— Что бабушка? Мне бы хоть кого из вас пристроить. Элис, дорогая, можешь даже парочку забрать. Я против не буду! — фыркнула Меган.
Поднявшись по лестнице, мы сразу попали в большую и светлую гостиную. За счет небольшого перепада по высоте полов, подчеркнутого массивными перилами общая комната была разделена на две большие зоны с разным назначением. Обеденная и для досуга. Благодаря панорамным окнам, вид из комнаты был потрясающий.
Я просто замерла в этом царстве тепла и уюта. И было заметно, что всё, что здесь сделано, было придумано и выполнено с огромной любовью ко всем членам этой по-настоящему большой семьи.
Пока я оглядывалась, мимо меня прошло и пробежало несколько человек. Мы ещё не были знакомы, но нас уже приветствовали, словно давно ждали. И пахло здесь глинтвейном, выпечкой, мёдом, воском и… И любовью. Именно она отражалась во всех взглядах, проскальзывала в жестах и, казалось бы, простых вопросах. В моих мечтах именно так должно было быть дома.
— Все спальни на втором этаже. — Тут же взялась подсказывать нам, куда идти, девочка лет пятнадцати, сообщившая, что она Кристен и сестра "вот этого верзилы". — Но самые крутые места на чердаке. Угловую комнату уже заняла я.
— А можно мы тоже на чердак? — переглянувшись, попросили с предвкушением в голосе Рид и Алекс.
— Пф… — фыркнула юная копия Меган. — Сейчас организуем.
И подхватив мальчишек, потащила их куда-то вверх по лестнице.
— А это моя комната, — Йер толкнул дверь почти под лестницей, ведущей на чердак.
— Ээм… А где щит, шлем с рогами, драккар? — поинтересовалась я оглядываясь. Комната располагалась под крышей одной из выступающих частей дома.
— Опять ты путаешь. Куррах, а не драккар. — Улыбнулся Йер.
Я с любопытством оглядывала брёвна-стропила, выложенный из грубого природного камня камин, бревенчатые стены. Стена напротив кровати была закрыта деревянными полками, на которых были выставлены кубки и фотографии.
— На этих фото два состава команд. Канада и СССР. Дедушка болел за наших, а бабушка за СССР. Она кстати, очень любит после нескольких бокалов вина спеть на русском песню про хоккеистов. — Предупредил Йер.
Продолжение следует…
Контент взят из интернета
Автор книги Сдобберг Дина