В доме Блэков уже который день тихо. Удивительная редкость, ведь в былые времена музыка затихала разве что к ночи, частые кутежи не щадили соседей, смех, бой стекла, крики и иногда ругань были делом совершенно привычным, обыденным. Оглушающая же тишина и редкий трепещущий огонёк свечи, отныне заменяющий хозяевам ослепительный свет хрустальных люстр и серебряных канделябров, пугает и настораживает, наталкивая на не самые светлые предположения.
Но у всего есть причина, у этой перемены, разумеется, тоже. Семейство Блэков невелико: в живых из раскидистого семейного древа осталось всего двое – Джон Блэк, старший сын, наследник отцовского богатства и, увы, головной боли по весьма прибыльному, но непростому семейному делу, и Джордж Блэк, его младший брат. Оба были холосты, оба медленно, но верно прожигали и транжирили жизнь направо и налево. Пока один из них не разжился ядом. По крайней мере, так говорят соседи. Но факт остаётся фактом: Джон Блэк убит. Безжалостно и жестоко.
По какой-то неясной причине, практически все в округе тут же причислили Джорджа к числу братоубийц. Нельзя сказать, что братья жили душа в душу, но и крупных ссор меж ними не возникало никогда. Они были очень похожи и внешне, и по характеру, и по складу их невеликого ума. Черноволосые, невысокие, коренастенькие, с вечной гримасой скуки на лицах, они не хотели от жизни ничего, кроме удовольствий. Их отец когда-то очень выгодно вложился в индийские угольные шахты и эта удачная сделка обеспечила ему стойкий рост капитала, процветание и ворох нескончаемых проблем, которые он решал с упоением, как настоящий джентльмен и воистину деловой человек. К сожалению, беззаботной и спокойной старости у него не сложилось – бизнес требовал много внимания и уйму сил, коих уже совсем не оставалось. На помощь от сыновей рассчитывать было бессмысленно, да и доверять им всецело сэр Блэк не мог. В погоне за безбедной жизнью должного внимания своим чадам он не оказывал и, хоть и пытался дать им достойное образование, толку от этого вышло немного.
Итак, траур окутал роскошное поместье, страх пропитал полы и стены. Джордж не находил себе места и был совершенно ошарашен не только внезапной и ужасной смертью старшего брата, но и страшными обвинениями в его сторону.
Хоть многое и играло против младшего Блэка, бравые ребята из Скотланд-Ярда довольно быстро сняли с него подозрения, но злые соседские языки им ведь не завязать.
Из дома младший, а теперь уже единственный, Блэк с того самого злополучного дня вышел разве что на похороны. Это далось ему нелегко: шутка ли, стоять под холодным осенним дождём на жутковатом старом кладбище, сгибаясь под тяжестью горя и сгорая под острыми взглядами.
Но тьма, какой бы густой она ни была, имеет свойство рассеиваться – Джордж Блэк получил приглашение на бал-маскарад. Он отказался бы, если не одна важная особенность бала – маски и костюмы должны быть подобраны так, чтобы никто не догадался, кто под ними скрывается.
- Почему бы и нет… Раз такое интересное условие… Меня никто не узнает, значит, я смогу хоть немного развлечься безо всяких препятствий… - размышлял вслух Джордж, вертя в руках ажурное приглашение. – Этот лорд Ардерн, говорят, богач, каких поискать… Маскарад выдастся на редкость роскошным, это уж точно… К тому же, у меня мало знакомств, нельзя упускать возможность завести какую-нибудь полезную дружбу…
***
Экипаж простучал колёсами по ухоженной дорожке, выложенной красивым серым камнем, и остановился у парадного входа. Джордж аккуратно поправил маску и не без труда выкарабкался из маленького кэба – ноги ужасно затекли, долгая тряска вдоль однообразного ландшафта навеяла сонливость.
«Ничего, сейчас уж повеселимся как следует» - подумал Блэк и, приосанясь, последовал за невероятно обходительным дворецким.
Огромный зал блистал великолепием и роскошью. Всё – от мебели до украшений – было подобрано с невероятным вкусом и играло красками и фасонами, складываясь при этом в единый необычный стиль.
Непрерывно играла музыка, приглушённый свет придавал балу какую-то манящую таинственность. Гости говорили шёпотом.
- Сэр, этот маскарад – торжество гармонии и музыки. Лорд Ардерн просит всех гостей говорить шёпотом. – предупредил Блэка дворецкий и затерялся среди гостей.
Оглядев зал ещё раз, Джордж вдруг почувствовал лёгкую тревогу. Что-то во всём этом было не так, неправильно. Маски, шёпот, условия… Чтобы немного развеяться, он решил подслушать парочку разговоров.
Первые жертвы были найдены сразу же: у колонны стояли разодетые дамы и оживлённо шептались.
- Я слышала, что лорд пригласил сюда Джорджа Блэка! Как же так можно, звать в общество приличных людей братоубийцу! Ещё и устраивать маскарад! Клянусь вам, сегодня я не танцую и не говорю ни с одним из мужчин. Откуда мне знать, под какой маской этот… Блэк.
- Да будет вам, дорогая! Ведь сыщики, кажется, сняли с него все подозрения. Я слышала, что его брат умер от разгульного образа жизни. Пьянки, сомнительные связи, небрежное отношение к жизни – всё это к хорошему не приведёт.
- Чушь! Вполне здоровый сорокалетний мужчина и такая внезапная смерть. Не верю! Наверняка это всё из-за наследства. А ещё они, говорят, не поделили какую-то потаскушку…
Не в силах слушать дальше, Джордж отпрянул. Внутри у него всё похолодело, ноги стали ватными, совсем не слушались. Что же это такое? Ведь на балу все инкогнито! Как могли узнать о том, что среди приглашённых значится Блэк, ведь он даже дом свой покинул незаметно и тихо.
Может, это кто-то из знакомых?.. А если нет…
Пошатываясь, Джордж прошёл в противоположный конец зала. Там было немноголюдно и меньше всего света. Прислонившись к стене, он не заметил никого рядом и выдохнул с облегчением. Но радость оказалась преждевременной.
- Я не помешаю вам? – раздался над ухом громкий шёпот.
- Н-нет, что вы. – нехотя обронил Джордж.
- Скучно ужасно! Чёрт меня дёрнул принять это приглашение! Какой мне интерес лицезреть пёструю безвкусицу вместо прелестных дамских личиков? Отбивает всю охоту танцевать и обольщать. Ещё, говорят, сюда каким-то ветром занесло убийцу. Не понимаю, куда смотрит лорд Ардерн, на что рассчитывает? На сенсации? Хороша слава будет у дома, если в нём случится убийство.
- Вы! Что вы… - промямлил Джордж, бледнея под маской.
- Простите, не хотел вас пугать. Думал, вы уже в курсе. Эта сплетня сегодня королева бала. У меня, кстати, есть несколько подозреваемых. Поделиться с вами?
Блэк растерялся совершенно. Ему казалось, что он вот-вот потеряет сознание. Нет, нет, не может быть! Призрак брата преследует его повсюду, никак от него не отделаться… Но ведь он не убивал! Разве что, подумал о смерти Джона… И слегка увеличил дозировку снотворного… Кто же знал, что всё обернётся вот так!
Вдруг свет погас совсем. Музыка стихла, на секунду зал стал похож на безмолвную могилу. Но волна смятения захватила гостей: с самого начала вечера все были взбудоражены присутствием убийцы, заинтригованы, а теперь уже и напуганы, таинственной атмосферой. Какой жуткий поднялся переполох! Какая-то дама завизжала «Убийца!» и её вопль подхватил нескладный хор женских голосов. Мужчины бросились врассыпную, как безумные кидаясь с подозрениями и обвинениями на попадающихся под руку. Маски были сброшены, но в темноте лиц всё равно было не различить. Крики и грохот сводили Джорджа с ума, он не знал, куда ему бежать и что делать. Звуки борьбы наводили на него какой-то дикий, животный ужас.
- Прости, Джон, прости, прости! – сам не зная почему отчаянно зашептал он.
Чья-то тяжёлая рука опустилась на плечо и до боли сжало его. Пальцы подобрались к подбородку, но наткнулись на ещё не снятую с лица маску.
- А-а-а, вы всё ещё прячетесь. Снимайте маску, я вас узнал! Снимайте, снимайте, и прекратим, наконец, этот балаган! – голос того самого незнакомца теперь звучал резко и грубо.
Поняв, что Джордж медлит, он сам с силой дёрнул за край маски, грубо сорвав её.
- Нет! – вскричал Блэк во весь голос.
- А я, оказывается, до последнего ошибался в своих подозрениях, совсем не думал на вас. Зря, но я исправлю это недоразумение. Так ведь, Джордж Блэк?
***
Из-за туч вышла луна и заглянула в роскошный зал. Крики не смолкли, тени всё так же мелькали по стенам.
- Милорд, вы считаете, это правильно?
Двое мужчин стояли на верхней площадке лестницы и смотрели на развернувшуюся внизу вакханалию.
- Там у каждого по тяжёлому грешку. – равнодушно пожал плечами лорд Ардерн. – Пусть перебьют друг друга и дело с концом. А мы окажемся всего лишь жертвами обстоятельств.
Его собеседник, старый горбун, поднял на хозяина испуганный, отчаянный взгляд.
- Но вы ведь не господь Бог! Кто дал вам право судить? Я не думал, что так…
- Молчи, Темир. Ведь до этой минуты ты был совсем не против моей затеи. Молчи, и взирай на это зверьё.
- Безумный… Дьявол во плоти… - прошептал старик, но не двинулся с места.
А тучи снова скрыли луну…
Автор: Таис Спартанская
Источник: https://litclubbs.ru/duel/3060-veselites-gospoda.html
Понравилось? У вас есть возможность поддержать клуб. Подписывайтесь, ставьте лайк и комментируйте!
Оформите Премиум-подписку и помогите развитию Бумажного Слона.
Публикуйте свое творчество на сайте Бумажного слона. Самые лучшие публикации попадают на этот канал.
Читайте также: