Английский любит прикидываться зайчиком, но может внезапно удивить. Когда слышишь фразу pet peeve, кажется, что речь идет о каком-то питомце, sugarcoat — о сахарном пальто, а fluffy — о чем-то пушистом… как бы не так. Рассказываю о целых 15 слов и выражений, которые только звучат мило, а на деле могут обидеть, удивить или даже поставить в неловкое положение. Не «питомец, который тебя радует»
А то, что жутко раздражает в других людях. My pet peeve is when people chew loudly.
Меня бесит, когда люди жуют слишком громко. Не «обвалять в сахаре»
А приукрашивать правду, сглаживать неприятности. Don’t sugarcoat it — just tell me the truth.
Не приукрашивай, просто скажи как есть. Не «намазать маслом»
А льстить кому-то, подлизываться, чтобы получить своё. He’s trying to butter up the boss to get a raise.
Он подмазывается к начальнику, чтобы выбить повышение. Не «холодная индейка»
А резкий отказ от вредной привычки. She quit smoking cold turkey.
Она бросила курить резко, без постепенности. Не «п