Слушайте, мы сами офигели. Когда пересекали мексиканско-гватемальскую границу, я ожидал, что нас будут долго рассматривать, подозрительно щуриться, переспрашивать: «Россия? А это где? Это не Румыния?» или начнут шептаться: «Ага, шпионы!» Но нет. Гватемальцы встречают нас как родных, я серьёзно. Вот мы выходим с паспортами, за спиной — американская машина с калифорнийскими номерами, сами после месяца мексиканского солнца уже больше похожи на бродяг, чем на путешественников. Думаете, на нас кто-то смотрел подозрительно? Ха! В окошке на границе нам улыбались, шутили, а когда услышали «Россия», сказали что-то вроде: «Ооо, Rusia! Muy bien!» — и спокойно оформили бумаги. Даже без лишних вопросов. В городе вообще отдельная история. Русский акцент тут вызывает скорее интерес, чем подозрение. Когда я где-нибудь в кафе начинаю объясняться на смеси испанского и английского (и, честно, больше руками, чем словами), местные не бесятся, не закатывают глаза — они начинают помогать! Сами подсказывают,