Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Эту мелодию, сыгранную на спор на одной струне, знает каждый. Музыкальное олицетворение серф-рока

Есть такие мелодии, которые оказываются вне времени: их каждый раз переосмысляют с наступлением новых эпох, а на повестке оказывается, что они стары, как мир. Что-то подобное можно сказать и про Misirlou - самую популярную тему гитарного серф-рока, которую знают все, кто смотрел фильмы Квентина Тарантино и слушал ретро-сборники 1960-х, хотя наверняка не каждый знает имя исполнителя ,сделавшего эту мелодию известной уже на весь мир. Misirlou - интернациональная композиция. Ее территория существования увеличивалась с каждой новой эрой. Придя в популярную музыку из турецкого фольклора, она стала прочно ассоциироваться с американской культурой рубежа 1950-х и 1960-х, хотя основные ее смыслы были совершенно иными. Найти точного автора и место ее появления ныне невозможно. Известно, что сто лет назад ее с одинаковым успехом играли турецкие, греческие и еврейские музыканты Средиземноморья. Перевести название можно как "Египтянка", однако в турецком оригинале не было привязки к полу. Первы

Есть такие мелодии, которые оказываются вне времени: их каждый раз переосмысляют с наступлением новых эпох, а на повестке оказывается, что они стары, как мир. Что-то подобное можно сказать и про Misirlou - самую популярную тему гитарного серф-рока, которую знают все, кто смотрел фильмы Квентина Тарантино и слушал ретро-сборники 1960-х, хотя наверняка не каждый знает имя исполнителя ,сделавшего эту мелодию известной уже на весь мир.

-2

Misirlou - интернациональная композиция. Ее территория существования увеличивалась с каждой новой эрой. Придя в популярную музыку из турецкого фольклора, она стала прочно ассоциироваться с американской культурой рубежа 1950-х и 1960-х, хотя основные ее смыслы были совершенно иными.

Найти точного автора и место ее появления ныне невозможно. Известно, что сто лет назад ее с одинаковым успехом играли турецкие, греческие и еврейские музыканты Средиземноморья. Перевести название можно как "Египтянка", однако в турецком оригинале не было привязки к полу. Первые записи этой мелодии появились благодаря оттоку греков, евреев и других этносов из Турции в 1920-е, когда многие музыканты приехали в США и осели в местных общинах. Простая мелодия, соотносимая с народными ладами, общепринятыми в арабских странах, стала причиной, по которой Misirlou считали своей представители очень разных народов.

-3

Однако, благодаря тому, что в США появились первые записи выходцев из Османской Империи, этот мотив обрел популярность и среди американских слушателей. Ее легко можно было услышать в армянских и арабских общинах, под нее создавали танцы, а порой во время всевозможных фестивалей народных культур именно Misirlou была тем самым мотивом, который легко ложился под профессиональный "Новодел", который должен был имитировать греческую или арабскую культуру. Так что, попадая в разные руки, эта мелодия удобно менялась в зависимости от творческой задачи.

Не заставили себя ждать и обработки в модных и современных на тот момент стилях. Джазовых вариантов не счесть. Это могли быть и как инструментальные пьесы, так и песни. Да, у Misirlou появился английский текст.

Революция с этой мелодией случилась в 1962-м году, когда гитарист Дик Дейл, он же Ричард Мансур, поспорил с кем-то из слушателей, что сможет сыграть мелодию на одной струне. Вспомнив, что его отец, выходец из Ливана, дома играл мелодию на струнной инструменте Уд, Дейл по памяти воспроизвел этот мотив, и так не терявший популярность в американском обществе. Добавим к этому эстетику серф-рока, к которому Дик имен непосредственное отношение, звук усилителя Fender Snowman, дающий тот самый фирменный тембр, заводной ритм и различные трюки на одной струне - и мы получим не только мелодию, которая не выходит из головы, но и еще очень тяжелую для того времени композицию. Не зря потом в любви к музыке Дейла признавались и Брайан Мэй, и Пит Тауншенд, и Эдди Ван Хален. Артист славился необычным поведением на сцене, мог себя до изнеможения доводить, даже ломал руки. Это впечатляло.

-4

Впрочем, Misirlou станет после этого одним из атрибутов музыкальной культуры западного мира. После того, как другие серф-рок исполнители ее переиграли, в том числе The Beach Boys, хотя их версия звучала очень слабо на фоне Дейла, как либо игнорировать Misirlou становится невозможно. Впрочем, она то и дело всплывала то в сербской музыке, то в болгарской.

А в 1990-е уже случился очередной виток всплеска популярности к ней, вызванный использованием Квентином Тарантино музыки Дика Дейла в качестве одной из тем "Криминального Чтива". Тогда и серф-рок для себя заново открыли слушатели, и Дейла вспомнили. Поэтому в 2000-е уже всё шло по накатанной: ремиксы, сэмплирование, переработки. Воистину универсальный мотив!

Добро пожаловать! Подписывайтесь на канал, ставьте лайки, оставляйте комментарии! Впереди много интересного!