Найти в Дзене

Про трудности перевода, лежуньканье и секреты похудения аристократок

Про трудности перевода, лежуньканье и секреты похудения аристократок Майскими навеяно. Когда писала статью для проекта РБК Wellbeing про перезагрузочные практики, литературный редактор, а она у них очень внимательная, вдумчивая и с огромным опытом, попросила найти другой вариант перевода для тренда аналоговый велнес. Analog wellness Международный институт велнеса назвал под номером 1 своем 143-страричном тренд-репорте. Я долго ломала голову, как еще можно перевести, но никак не могла подобрать слова. А тут записывали подкаст Бьюти Завтрак с Анной Федоровой, коучем, художницей, продюсером (с номинацией на Эмми), партнером творческого объединения «Череда». У Анны за плечами огромный опыт на телевидении, работа на английском с международными командами. Концепции и смыслы она тоже придумывает на нескольких языках. Перед записью смотрела и слушала ее интервью и обнаружила практику «лежуньканья» — так Анна назвала день в постели или на диване, когда ты просто позволяешь себе тупить и не к

Про трудности перевода, лежуньканье и секреты похудения аристократок

Майскими навеяно.

Когда писала статью для проекта РБК Wellbeing про перезагрузочные практики, литературный редактор, а она у них очень внимательная, вдумчивая и с огромным опытом, попросила найти другой вариант перевода для тренда аналоговый велнес. Analog wellness Международный институт велнеса назвал под номером 1 своем 143-страричном тренд-репорте. Я долго ломала голову, как еще можно перевести, но никак не могла подобрать слова.

А тут записывали подкаст Бьюти Завтрак с Анной Федоровой, коучем, художницей, продюсером (с номинацией на Эмми), партнером творческого объединения «Череда». У Анны за плечами огромный опыт на телевидении, работа на английском с международными командами. Концепции и смыслы она тоже придумывает на нескольких языках. Перед записью смотрела и слушала ее интервью и обнаружила практику «лежуньканья» — так Анна назвала день в постели или на диване, когда ты просто позволяешь себе тупить и не коришь себя за безделье. Подробно в канале у Анны, Эстетика блаженства называется.

Вспомнила, как моя бабушка рассказывала мне, как худела ее мама, моя прабабушка. Делюсь тем, что запомнила 14-летняя вечно худеющая девочка (частично такой я и осталась).

Раз в неделю прабабушка, Лидия Петровна Панфилова, урожденная Покотило, барышня голубых кровей, устраивала разгрузочный день. Ела только яблоки и лежала в постели. Я так и представляю эти яблоки сорта коричная полосатая (редкие, мои любимые с детства), который рос на нашей генеральской даче, и комнату с мебелью конца XIX века с видом на яблоневый сад. Прабабушку я в живых не застала, ни ее бывшая спальня в неизменном виде долго сохранялась на той половине дачи, что осталась второй жене прадедушки. Я же проводила детство на половине бабушки, и очень любила украдкой заходить в ту запретную часть — самую красивую для меня.

Моя прабабушка, а возможно и многие женщины дворянских родов «лежунькали» с целью — похудеть, похорошеть и хорошо себя чувствовать. Моя бабушка объясняла все проще: если ты мало ешь, у тебя мало сил, поэтому надо себя беречь. Это когда я пыталась садиться на диету. Вспоминая дачу, думаю, что от спальни до туалета в конце участка надо было пройти минимум 500 метров, так что свои 15 тысяч шагов на яблоках и воде на свежем воздухе пробабушка явно нагуливала. Я бы сейчас тоже так худела, обернись жизнь по-другому.

А что с переводом? Когда читала про «лежуньканье», подумала, что это красивая альтернатива скучному Analog Wellness, но, увы, не всем понятная. Поэтому воспользовалась служебным положением и попросила Анну Федорову найти свой перевод. Получилось:

Тактильный велнесс

Ламповый велнесс

Красиво, скажите?

В Первомай пыталась практиковать лежуньканье вместо традиционных субботников и бегуньконья. Получилось частично, но я продолжаю работу над собой и даже от сокращенного варианта чувствую эффект.

-2
-3