«Языки никому не нужны, можно их не учить! Совсем скоро электронные переводчики научатся переводить лучше людей». С такой чудесной формулировкой приходится сталкиваться достаточно часто. И, честно говоря, даже не возражаю и не стремлюсь переубеждать. Ибо чем меньше людей смогут в неотдаленном будущем свободно говорить и писать на иностранных языках, тем больше шансов у тех, кто владеет языками, сохранить рабочее место на рынке труда. Все остальные – по обстоятельствам. Ибо дело не в переводе. Переводчикам действительно придется переквалифицироваться. Дело в свободе общения. Похоже, нам всем очень скоро придется приспосабливаться к новой действительности, ибо четвертая индустриальная революция, прекрасно описанная в одноименной книге, уже здесь. Мы идем к тому, что многие профессии в буквальном смысле перестанут нуждаться в людях. Их, людей, заменит искусственный интеллект. А людям придется развивать навыки, до которых роботам еще далеко. Ученые выделяют таких целых четыре: - коммуникац