Найти в Дзене
Internetwar. Исторический журнал

В списках не значился (2025). Попытка номер два

В отзыве на книгу «В списках не значился» и фильм «Я – русский солдат» я высказался так: «Вот кто сегодня еще раз возьмется за экранизацию? Да никто. Скажут: уже есть. А лучше бы ее не было». И оказался неправ. Спустя 30 лет предпринята попытка номер два экранизировать повесть Бориса Васильева. Первая провалилась, на мой взгляд, с треском. А вторая? Знаете, что настораживает еще до просмотра? Нет, не то, что это очередной российский фильм о войне. Это меня давно не настораживает – привык. Настораживает реклама фильма. «Новый уровень технологий», «современные спецэффекты», «реалистичный грим» и так далее в том же духе. Реклама делает упор на технике, а не на духе или мысли. Ну и ладненько. После просмотра вспоминаются две юмористические вещи. Первая: Аркадий Райкин и его «К пуговицам претензии есть?» К пуговицам претензий нет. Вторая: «В магазинах города появились поддельные елочные игрушки. Внешне ничем не отличаются от настоящих, но радости от них никакой». Вот и тут – всё вроде бы ка

В отзыве на книгу «В списках не значился» и фильм «Я – русский солдат» я высказался так:

«Вот кто сегодня еще раз возьмется за экранизацию? Да никто. Скажут: уже есть. А лучше бы ее не было».

И оказался неправ. Спустя 30 лет предпринята попытка номер два экранизировать повесть Бориса Васильева. Первая провалилась, на мой взгляд, с треском. А вторая?

Знаете, что настораживает еще до просмотра? Нет, не то, что это очередной российский фильм о войне. Это меня давно не настораживает – привык. Настораживает реклама фильма.

«Новый уровень технологий», «современные спецэффекты», «реалистичный грим» и так далее в том же духе. Реклама делает упор на технике, а не на духе или мысли. Ну и ладненько.

После просмотра вспоминаются две юмористические вещи. Первая: Аркадий Райкин и его «К пуговицам претензии есть?» К пуговицам претензий нет.

Вторая: «В магазинах города появились поддельные елочные игрушки. Внешне ничем не отличаются от настоящих, но радости от них никакой». Вот и тут – всё вроде бы как настоящее, всё даже более или менее по тексту Васильева, но радости никакой. Не трогает. Совсем.

-2

Понимаю, что необязательно сравнивать фильм и книгу. Фильм – самостоятельное художественное произведение. Режиссер имеет право на своё высказывание, не повторяющее высказывание автора книги. Но! Высказывание всё-таки должно быть. Хороший фильм должен быть о чём-то, а не просто так.

О чём, по моему мнению, книга Васильева, я высказался в очерке, ссылка на который дана вверху. Повторю здесь основное.

Первая мысль: взросление на войне молодого человека (лейтенанта Коли Плужникова). Солдатами не рождаются, ими становятся. Но стать настоящим солдатом может только тот, кто уже имеет крепкий костяк. А война нарастит на него мясо.

Вторая: женская жертвенность, изначальный женский костяк в Миррочке, которая и жизнью, и своей смертью спасает любимого человека.

Сразу скажу, что первая мысль в новом фильме как-то показана. Впрочем, я не удовлетворен. А вторая – совсем нет.

-3

Но хорошо. Ещё раз: режиссер Сергей Коротаев имеет право на собственное высказывание, на собственное видение произведения. Что же я увидел в его высказывании?

21 июня 1941 года в Брест прибывает лейтенант Коля Плужников. Молодой-молодой, зеленый-презеленый. Его восторженность – показана. Его приверженность официальному воспитанию, учению – показана. Его неопытность…

Вот тут сложнее. Дело в том, что я не увидел растерявшегося в первом бою мальчишку. Мальчишку, который учится быть солдатом. Учится методом проб и ошибок, учится на чужих примерах.

Любое непонимание кино-Плужниковым ситуации, обстановки легко списать на контузию, на усталость, еще на что-то, но только не на неопытность. Плужников в кино буквально сразу действует смело и решительно, командует людьми, водит их в атаки и так далее. Он солдат с самого начала. Тут уж и становиться нечему, тут солдат, который родился, а не стал.

Но ладно. Всё-таки ближе к концу Плужников действует не просто смело или решительно. Он действует крайне эффективно. Напрашивается сравнение: ниндзя.

В какой момент происходит перелом, преображение? В момент, когда Миррочка спасает его от самоубийства. Спасает, убеждая, что он – ее единственная надежда на выживание. И Коля начинает воевать. За что? На словах за Родину, но по логике фильма, сценария и режиссуры за Миррочку.

-4

Что еще добавить? Прежде всего какое-то равнодушие. То ли я зажрался, то ли слишком хорошо знаю сюжет и наперед предвидел любой сюжетный ход, то ли и вправду кино не доставляет эмоции в сердце зрителя. Не тронуло совсем. Ни в одном эпизоде.

Кое-какие эпизоды зрителю поясняет закадровый голос. Это проявление слабости. Всё-таки кино обладает мощными визуальными и звуковыми возможностями. И если уж они не сработали, текст не тронет. Он только пояснит то, что по-другому не смог донести режиссер.

И вот знаете, финал. Нет, по букве тут всё так. И «Я – русский солдат» и воинские почести от врага. Но по духу… Ребята, ну так прозрачно приравнивать Плужникова или русского солдата к Иисусу Христу – это… Ну не знаю, дёшево как-то, если не пошло. Вот ей Богу, еще Георгий Победоносец куда ни шло, но Христос!

Оно понятно, что «если Бог за нас, то кто против нас?» Конечно, понятно кто – бесы. Но Христос как ниндзя уничтожающий бесов… то есть немцев, это какой-то перебор.

Да и постер. Я понимаю, что Владимир Машков самый узнаваемый актер. Но его роль тут всё-таки не главная. Почему он занимает 80% постера?

Ну вот, как-то так воспринял я попытку номер два. Лучше первой, даже намного лучше, но скажу традиционное: книжка лучше. И пока еще намного.

7 из 10

------

Рубрика Военно-историческое кино:

Военно-историческое кино | Internetwar. Исторический журнал | Дзен