Ура!!! Наконец-то наступает май, и теперь можно сказать, что пришла самая настоящая весна. В парках уже желтеют цветы, у нас их называют петушками. Целые поля усеяны этими прекрасными нежными растениями. Ну и, конечно же, все радуются длинным выходным, готовят мангалы и маринуют мясо, чтобы с родными и друзьями отправиться на дачу или просто на природу и наконец вкусить это самое, наверное, традиционное у нас весеннее блюдо - шашлыки! В общем, наблюдаю я за всеми этими приготовлениями своих друзей и коллег и думаю: а ведь это только у нас именно так принято отмечать этот день, а вот в англоговорящих странах всё происходит иначе. А как именно, поделюсь с вами в этой статье. В английском есть два варианта: Однако в США и Канаде Labor Day (День труда) - это не то же самое, что и International Workers’ Day. Labor Day отмечают в сентябре, так что 1 мая там больше про весну, чем про профсоюзы, а День труда в американском понимании — это про барбекю, отдых и прощание с летом, а не про шест
1 мая в англоговорящих странах: танцы вокруг шеста, тайные знаки рабочих и странные традиции
30 апреля 202530 апр 2025
37
3 мин