Слово unremitting встретилось мне в детективном сериале, действие которого происходит на тропическом острове. Направленный на остров из Англии следователь не переносит постоянной местной жары. Именно в сочетании со словом "жара", мне и хочется запомнить это слово ☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️ Однажды между следователем и его сотрудницей происходит диалог: - Sir, she doesn't have an alibi for the time of the murder <...> and she turns up at the scene of the murder having showered and washed her hair?! - Well, that at least is understandable. - What? - The shower, this unremitting heat. I mean, how many showers do you have a day? Такая жара, что даже не хочется кушать... ни-че-го, даже колбасу не хочется, никакую не хочется, ни Рублёвскую, ни Черкизрвскую, ни Ремит! (unremitting) А ещё в составе слова unremitting есть название трёх нот (на английском): re-mi-ti (ре-ми-си) Получается, что в сильную жару не только есть не хочется, но и музыку слушать не хочется.