Копии всех представленных здесь аудиокниг доступны для прослушивания подписчикам на Бусти*.
⭐⭐ Джессика Кьярелла. Пропавшие девушки
Роман, 2021 год.
Перевод - М. Прокопьева.
Чтец - Тимофей.
Мэгги Риз исчезла при странных и непонятных обстоятельствах. Единственным свидетелем была ее восьмилетняя сестра Марта, но все, что девочка запомнила о том страшном дне, – как Мэгги села в машину с неизвестным мужчиной и больше не вернулась.
Двадцать лет спустя боль утраты все так же сильна, и Марта справляется с семейной трагедией по-своему: разводится с мужем, страдает от регулярного похмелья и проверяет бесчисленные зацепки по этому делу, ни одна из которых не приблизила ее к разгадке ни на шаг. Свои поиски она документирует через подкаст о настоящих преступлениях «Неизвестная», и когда он неожиданно становится сенсацией, из ниоткуда появляется таинственная незнакомка с новой информацией. Чем больше Марта начинает копать, тем больше ее потрясают ответы, которые она может найти…
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐ Скучнейшее графоманство! На самом деле я читал отзывы на эту книгу, и знал, что ничего хорошего от нее ждать не нужно. Я просто взялся ее слушать, чтобы проверить, как читает синтетический голос Тимофей. Голос проверку прошел, Тимофей к озвучке книг мной допущен. Но сама книга говеная, не советую на нее тратить время.
⭐⭐⭐⭐ Крис Карлден. Пророк смерти
Роман, 2016 год.
Перевод - И. Эрлер.
Чтец - Алиса.
Журналист Бен Вайднер зашел к своей новой знакомой и обнаружил, что она убита. Молодую женщину утопили в ванне на глазах ее семилетнего сына. На стене в ванной журналист прочел надпись: «Вас будут окружать мертвые» – предсказание, которое он услышал от ясновидящего. Бен сразу же попал под подозрение. Он отчаянно пытается доказать свою непричастность к страшному преступлению. Но тут происходит новое убийство, а улики опять указывают на Бена Вайднера…
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐⭐⭐ Немецкие триллеры, как правило, очень жесткие, и закручены так, что все на грани фантастики. Это так и у Себастьяна Фитцека, и у Арно Штробеля, и у Андреаса Грубера, у и Элиаса Халлера. И надо сказать, что Крис Карлден от них не отстает. Иногда такие фантастические жестокости захватывают дух, и поэтому читателю интересно, чем же закончится история. Но иногда все, к сожалению, выливается в психоделию, и тогда уже для это плохая история, и я ставлю ей 2 балла. Но в данном случае все было интересно и захватывающе, мне понравилось. Если любите специфические немецкие триллеры, то этот я тоже рекомендую к прочтению.
⭐⭐⭐⭐⭐ Тим Уивер. Вороний остров
Роман, 2021 год.
Перевод - Н. Рогова.
Чтец - А. Барынин.
Ребекка Мерфи знает слишком много… Она знает, что осталась одна на заброшенном острове, а по ее следу идет убийца. Она знает, чтобы вернуться домой, ей нужно выжить и понять, почему это происходит. Знает, что кто-то пытался убить ее ради секрета. Чего она не знает, так это того, в чем заключается этот секрет…
Детектив Фрэнк Трэвис знает недостаточно… Он не знает, где искать Луизу Мейсон. Не знает, как и почему она растворилась в воздухе три месяца назад и кто тот мужчина, которого видели с ней последним. Что он точно знает, так это то, что через неделю он выйдет на пенсию, и если он не выяснит, куда делась Луиза, этого не узнает никто…
Ни Ребекка, ни детектив Трэвис не осознают, что у каждого из них есть недостающий кусочек одной и той же головоломки, и чтобы наконец разгадать ее, им придется пройти через многое…
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐⭐⭐⭐ Отличный психологический триллер, который закручивается постепенно, но ошеломительно. Честно говоря, глядя на такую длительную продолжительность этой аудиокниги, я изначально довольно скептически к ней отнесся. Однако, постепенно погружаясь в историю, я так увлекся, что даже не заметил, как время пролетело, а к финалу я так ею проникся, что роман получает от меня высший балл.
⭐⭐⭐ Андерс де ла Мотт, Монс Нильссон. Отпуск в раю
Роман, 2021 год.
Перевод - Е. Тепляшина.
Чтец - А. Кузнецов.
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным – в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело знаменитого риелтора Джесси Андерсон. Надо бы помочь местным коллегам во всем разобраться, вот только временная напарница Винстона не выносит городских белоручек, а начальник полиции предпочитает считать происшествие несчастным случаем. Дело только поначалу кажется простым – вскоре обнаруживается, что Джесси Андерсон сумела досадить почти всем в этом райском уголке, а убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐⭐ Ну, какие же это "чисто шведские убийства"? Это "чисто классический английский детектив"! Абсолютная стилизация, только локации и имена шведские. А современного читателя классический детектив может удивить только в том случае, если финал неожиданный, который трудно было предположить. Увы, это не тот случай. Довольно предсказуемый финал, ничего особенного не было.
⭐⭐⭐ Андерс де ла Мотт, Монс Нильссон. Опасная находка
Роман, 2022 год.
Перевод - Ю. Колесова.
Чтец - А. Исиевский.
В Эстерлене разгар лета и большая суматоха – открытие грандиозной антикварной ярмарки. Сотни людей, приехавших на праздник, неожиданно оказываются на месте преступления. Убит торговец, которому только-только улыбнулась удача – в его руки попала бесценная находка.
Детективы Петер Винстон и Туве Эспинг вынуждены снова взяться за дело сообща. И вскоре они понимают, что мир антиквариата полон странных людей, застарелых конфликтов и тайн. А значит, и потенциальных преступников. Вопрос в одном: кто из них мог решиться на хладнокровное убийство?
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐⭐ Вторая история абсолютно в той же манере, что и первая. Я бы даже сказал, в шаблонной. Определенно, это в сто раз лучше, чем Донцова, здесь нет абсурда, здесь есть нормальный, размеренный полицейский детектив в классическом стиле. Но если сравнивать эти два романа, то первая книга "Отпуск в раю" мне понравилась больше, она на мой субъективный взгляд поинтереснее будет.
⭐⭐⭐⭐ Рейчел Эббот. Только невинные
Роман, 2011 год.
Перевод - А. Гусева.
Чтец - М. Росляков.
В Лондоне обнаруживают привязанное к кровати тело миллионера по имени Хьюго Флетчер, у полиции нет сомнений, убийца – женщина. Место преступления, особая жестокость, с которой неизвестная расправилась с мужчиной, – буквально все кричит о личном характере убийства, вероятно совершенном из мести. Главная подозреваемая – жена миллионера Лора. У этой женщины много секретов, и она не спешит делиться с полицией своей очень личной историей о том, как из привлекательного ухажера ее муж превратился в домашнего тирана и расчетливого преступника. Вскоре обнаруживается, что Лора была далеко не единственной женщиной в жизни Хьюго Флетчера, и не только она скрывает пугающие скелеты в шкафу…
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐⭐⭐ Хороший психологический бытовой триллер, правда несколько затянутый для такого сюжета. Тем не менее это тот случай, когда затянутость не замечаешь. Просто погружаешься в сюжет и тихо-спокойно плывешь по нему от начала до конца. Наверное, это мастерство автора: так легко и непринужденно описывать события, одновременно затягивая время.
⭐⭐⭐⭐⭐ Энтони МакКартен. Zero. Обнуление
Роман, 2023 год.
Перевод - А. Филонов.
Чтец - А. Крупник.
Все еще верите, что ваша частная жизнь – это ваше личное дело? В эпоху Искусственного интеллекта конфиденциальность – полная фикция. Не скрыться никому…
Всего два часа на полное исчезновение…
10 человек были тщательно отобраны для бета-теста беспрецедентно эффективной системы цифровой слежки, созданной IT-гением Саем Бакстером. Эта система на основе искусственного интеллекта способна выследить кого угодно и где угодно на Земле. Отобранные стали Нулями – исчезли, чтобы в течение 30 дней не попасться изощренным алгоритмам Бакстера. Кто не попадется, получит 3 миллиона долларов. Однако не стоит на это рассчитывать – ни у кого из Нулей нет ни единого шанса. Так думает Бакстер.
Но так не думает Кейтлин Дэй, Нуль-10. Для нее ставка в начавшейся игре – вовсе не деньги, а нечто гораздо более важное. Эту чудаковатую библиотекаршу, до сих пор живущую в уютном аналоговом мирке, собирались показательно изловить в два счета. Но внезапно она начинает делать такие хитроумные ходы, что ставит в тупик и цифровое всевидящее око, и обслуживающую его огромную команду экспертов…
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐⭐⭐⭐ Отличный политический триллер с затрагивание самых различных тем. Поначалу ситуация нам преподносится, как фантастическая, но очень скоро мы понимаем, что это ни разу не фантастика, это завтрашняя реальность. Очень динамично, очень напряженно, и мне очень понравилось. И понравилось мне больше всего то, что здесь спецслужбы не называются хорошими, а хакеры плохими, как это подразумевалось в романе Джеффри Дивера и Изабеллы Мальдонадо "Фатальное вторжение". Этот роман, как социальный триллер, такой же крутой, как романы Джона Маррса "Единственный" и "Пассажиры" и романы Себастьяна Фитцека "Дьявольская рулетка" и "Ночь вне закона", ничуть им не уступает на мой взгляд.
⭐⭐⭐ Джейсон Рекулик. Последний гость на свадьбе
Роман, 2024 год.
Перевод - Г. Соловьева.
Чтец - Ю. Кузаков.
В захолустном городке Фрэнк Шатовски добросовестно трудится водителем службы доставки и только себя винит в разрыве с дочерью, которая теперь живет в Бостоне.
И вот наконец, после трехлетнего молчания, звонок от Мэгги.
И ошеломляющее предложение: приехать к ней на свадьбу и провести ее к алтарю.
Отец безмерно рад такой возможности восстановить отношения с дочерью. Но перед самым отъездом он получает анонимное письмо с фотоснимком, на котором жених, сын владельца крупной фирмы, где работает Мэгги, стоит в обнимку с другой девушкой. А в письме одна-единственная фраза: «Где Дон Таггарт»?
Фрэнк отправляется в путь, но тревожные сведения о будущем зяте заставляют его задуматься: уж не совершает ли его дочь роковую ошибку?
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐⭐ Этот роман трудно отнести к детективам или триллерам. Это скорее семейная драма про непростые отношения дочери и отца. Нормальная драма, но если сравнивать с другой книгой автора, то "Скрытые картинки" мне понравились больше.
⭐⭐⭐ Эва Гарсиа Саэнс де Уртури. Жало белого города
Роман, 2016 год.
Перевод - Н. Беленькая.
Чтец - В. Прохоров.
Накануне праздника Диа-де-Сантьяго в Витории инспектор по прозвищу Кракен оказывается на месте очень странного убийства. Молодая пара найдена в склепе старого собора: мертвая и обильно украшенная цветами. Коллега Кракена потрясен сходством с преступлениями печально известного серийного убийцы, терроризировавшего Виторию двадцать лет назад. Проблема в том, что знаменитый археолог Тасио Ортис де Сарате, обвиненный в тех убийствах, находится в тюрьме. Неужели полиция имеет дело с подражателем?..
Напряжение растет с обнаружением новых жертв, украшенных аналогичным образом, отсылающим к древним баскским обрядам. Зацепки приводят Кракена его новою коллегу – суперинтенданта Альбу – к Тасио, который за решеткой успел стать успешным сценаристом и заявляет, что может помочь полиции с расследованием. По мере того, как Кракен пытается найти убийцу и погружается в воспоминания о событиях 1969-го года, все происходящее начинает складываться в по-настоящему пугающую картину…
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐⭐ Экранизацию этого романа я смотрел ровно 5 лет назад, точно помню, потому что в тот момент моей жизни происходили для меня особо важные события. Я и прекрасно помню, что фильм мне понравился, его бы я оценил на 4 твердых балла. Динамично, интересный сюжет. Поэтому я так долго не подступал к книге, потому что смотрел фильм. И вот решился, только ради того, что бы продолжить серию "Кракен и Белый город", больно уж его хвалят. Но вот лично я первую книгу этой серии похвалить особо не могу, в отличие от фильма. В книге уж больно много слов, в которых вязнешь, как в болоте. Зачем тормозить триллер, когда для этого жанра гораздо выгоднее, чтобы сюжет развивался динамично? В итоге книге, в отличие от фильма, я поставил 3 балла. И буду продолжать слушать эту серию в надежде, что мне будет действительно интересно продвигаться дальше. Все-таки не зря же ее хвалят?
⭐⭐ Лиз Ньюджент. Разоблачение Оливера Райана
Роман, 2014 год.
Перевод - М. Шараев.
Чтец - Е. Партин.
Оливер Райан – красивый, успешный, харизматичный мужчина. Он – известный детский писатель, а его жена Элис – книжный иллюстратор. Практически идеальная пара. Но однажды вечером в их семье происходит трагедия: жестокий, неожиданный всплеск агрессии со стороны мужа приводит Элис к коме… По мере того как мы погружаемся в воспоминания главных героев, их знакомых и соседей, на поверхность всплывают неизвестные подробности жизни Оливера. Слой за слоем с его образа слетает внешняя шелуха, и перед нами предстает чудовище, в душе которого живут лишь зависть, обман и презрение к людям. Что это – результат детской травмы или попытка вытеснить вину за преступление, совершенное почти сорок лет назад?
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐ Книга на самом-то деле очень короткая, всего 5 часов прослушивания. Но такая сумбурная, что я только ближе к финалу начал более или менее понимать, кто есть кто и что происходит. А все потому что автор создает эффект галдежа и какофонии голосов, рассказывая историю от разных персонажей, которые на первый взгляд, кажется, ничем не связаны, и еще мы постоянно прыгаем туда-сюда во времени. То есть история рассказана не линейно, а отрывисто, нам автор подкидывает пазлы, которые мы должны собрать в мозаику, а для этого нужно набраться терпения, потому что мы несемся галопом, а в голове сумбур. Так себе удовольствие. А по итогам мы получаем даже не триллер, а банальную мелодраму с соплями и слюнями. Я считаю, что это было плохо. Гораздо хуже, чем другой роман автора - "Странная Салли Даймон".
⭐⭐ Уилл Литч. Какая удача
Роман, 2021 год.
Перевод - А. Яновская.
Чтец - Ю. Гуржий.
Несмотря на редкое генетическое заболевание и невозможность ходить и разговаривать, Дэниел ведет прекрасную жизнь: у него есть друзья, работа в авиакомпании, налаженная рутина. Вообще-то он считает себя весьма удачливым парнем!
Жизнь Дэниела меняется, когда он узнает об исчезновении студентки, Ай-Чин. Ведь он много раз видел ее, в одно и то же время, сидя по утрам на крыльце. А затем он вспоминает, что в утро ее исчезновения Ай-Чин села в машину к незнакомому мужчине… Получается, что Дэниел – единственный свидетель похищения? Что если преступник тоже видел его?
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐ Мне было скучно. Я понимаю, что задумка-то была интересной, показать, как инвалид случайно оказывается свидетелем похищения, и как он самостоятельно пытается разобраться в этом деле, чтобы спасти себя и жертву. Но это было так нудно, так скучно. И это правда, даже если вы обвините меня в отсутствии эмпатии и неспособности сопереживать.
⭐⭐⭐⭐ Кайра Руда. Его новая жена
Роман, 2021 год.
Перевод - В. Тулаев.
Чтец - О. Салем.
Кейт Нельсон была уверена, что жизнь удалась. У нее замечательный муж, талантливая дочь, успешный семейный бизнес. Она и подумать не могла, что столкнется с настоящим предательством – Джон не просто изменил ей. Он бросил все ради другой. Тиш – настоящая хищница. Она молода, красива и беспринципна. Ей недостаточно увести чужого супруга. Она хочет, чтобы Джон избавился от балласта в виде жены и дочери. Прошлое нужно оставить в прошлом!
Две женщины вступают в борьбу за любовь и счастье, еще не подозревая, что их ждет впереди. На войне все средства хороши, так что ни Кейт, ни Тиш не собираются останавливаться. До тех пор, пока внешняя угроза не поставит их перед выбором: остаться в живых или рискнуть всем и уничтожить соперницу. Даже если для этого потребуется последовать за ней в преисподнюю.
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐⭐⭐ Это семейная драма с криминальным подтекстом и хороший психологический бытовой триллер, действия в котором разворачивались очень быстро, так, что не скучно было увязнуть в психологических измышлениях героев. Мне понравилось, к книге у меня претензий нет. Претензии у меня есть к читателям, которые захейтили этот роман своими отзывами и оценками. То им затянуто было, то действий не хватало, сплошные размышления, мол, то слишком банально, то не правдоподобно и все в таком духе. Не знаю, я с подобными оценками не согласен. Это явно писали те читательницы, которые в принципе не любят подобный жанр, а предпочитают высокохудожественную литературу. У меня же как раз все наоборот: я высокохудожественную литературу недолюбливаю, а психологический бытовой триллер люблю. Я прекрасно понимаю, что в подобном жанре есть определенные шаблоны и стереотипы, которые могут раздражать и казаться не правдоподобными. Но на это мне хочется ответить читателям, что вы больно уж высокого мнения о человечестве, не позволяете персонажам быть глупыми и нелогичными. Хотя реальная жизнь, к моему сожалению, много раз доказывала, что большинство людей именно такими и являются, - глупыми и нелогичными - эмоции и все виды страстей как правило побеждают в большинстве своем разум и здравый смысл.
⭐⭐ Дреда Сэй Митчелл. Свободная комната
Роман, 2019 год.
Перевод - Е. Шагина.
Чтец - Е. Греб.
Сдается просторная комната для одного человека.
Лиза, девушка с тяжелым прошлым, не верит своей удаче, когда находит уютную комнату в красивом доме, еще и по разумной цене. Хозяева – добрая и приветливая пара. И все кажется идеальным, пока она не находит в спальне предсмертную записку. По словам владельцев, Лиза – их первый арендатор, а записка – ошибка или чья-то злая шутка.
Вынужденная раскрыть секреты предыдущего жильца, Лиза сталкивается с происшествиями, которые не поддаются объяснению. Кто-то совсем не хочет, чтобы правда вышла наружу.
Стены комнаты давят, загадки становятся все запутаннее, и Лиза уже не понимает, где реальность, а где сумасшедшая фантазия.
Если эта комната уже забрала одну жертву, ей нужна следующая?
Мнение по прослушиванию:
⭐⭐ Ох, противоречивые у меня чувства. Признаю, что интрига здесь была, только поэтому я и дослушал книгу до конца, хотелось узнать, в чем же всё-таки подоплека событий. Но увы, финал был не такой, чтобы ах, он не смог покрыть собой всю ту психоделию, которая была до. А вся книга - действительно, если так можно выразиться, написана в жанре психоделии. Главная героиня - не в себе, а под препаратами ей и вовсе кажется невесть что. Говоря о сумбуре психоделии, я в первую очередь вспоминаю четыре романа Себастьяна Фитцека: "Осколок", "Инквизитор", "Пациент особой клиники" и "Тот, кто виновен". Так вот, данная история - это та же психоделия, только на минималках. Я колебался, какую оценку поставить: 2 или 3? Но если вопрос ставить ребром - "понравилось или не понравилось?" - то я, конечно, отвечу, что не понравилось. А раз так, то история получает от меня 2 балла, и не буду миндальничать.
*Бусти https://boosty.to/ilyakrivosheev