Я изучаю испанский чуть меньше двух лет, но уже успела встретить большое количество испанских слов, которые созвучны с привычными нам русскими именами. Так, например, во время изучения животных на испанском языке, мне встретилось имя Галина… И тогда я поняла, наши имена в испанском ухе могут играть совсем другими красками. Некоторые из них превращаются в забавные каламбуры, другие — в неловкие недоразумения, а третьи и вовсе звучат как ругательства. Давайте узнаем, какие русские имена могут поставить испанцев в тупик или рассмешить до слёз, и как обезопасить себя от неловких ситуаций при знакомстве с испанцами. 1. Людмила И открывает наш список прекрасное имя Людмила. В России Людмила — имя с нежным значением «милая людям». Но некоторые испанцы могут уловить в нём что-то вроде loba mala. Loba — это волчица, а mala означает «плохая». — Me llamo Lyudmila.
— ¿O sea… eres una loba feroz? — шутливо спрашивает коллега. Совет: Если хотите избежать ассоциаций, представьтесь как Мила—
5 русских имён, которые доведут испанцев до слёз.
18 апреля 202518 апр 2025
494
2 мин