Найти в Дзене
Глубина Резкости

История создания романа «Молодая гвардия» Александра Фадеева

Роман «Молодая гвардия» Александра Фадеева – одно из известных советских произведений о Великой Отечественной войне. Он рассказывает о юных подпольщиках Краснодона, которые боролись с немецкими оккупантами. История книги — это не только рассказ о самом подвиге, но и пример того, как литература оказывается втянутой в сложную игру между историей и идеологией. 20 июля 1942 года немецкие войска заняли город Краснодон (Украинская СССР). 28 сентября захватчики и местные коллаборационисты закопали заживо 32 шахтёров за отказ восстанавливать затопленные угольные шахты. Через два дня более 70 комсомольцев во главе с военнослужащим РККА Виктором Туркеничем создали подпольную организацию «Молодая гвардия». Участники саботировали работу шахт, поджигали административные здания, нападали на немецкие конвои, устраняли пособников. Параллельно вели агитацию: распространяли листовки, вывешивали красные флаги, в том числе в годовщину Октябрьской революции. Организацию выдал один из тайных осведомителей
Оглавление

Источник: molodaya-gvardiya-14.rukamisami.ru
Источник: molodaya-gvardiya-14.rukamisami.ru

Роман «Молодая гвардия» Александра Фадеева – одно из известных советских произведений о Великой Отечественной войне. Он рассказывает о юных подпольщиках Краснодона, которые боролись с немецкими оккупантами. История книги — это не только рассказ о самом подвиге, но и пример того, как литература оказывается втянутой в сложную игру между историей и идеологией.

Предпосылки написания романа

Подвиг молодогвардейцев в Краснодоне

Ф. Т. Костенко — «Непокорённые» . Источник: molodguard.ru
Ф. Т. Костенко — «Непокорённые» . Источник: molodguard.ru

20 июля 1942 года немецкие войска заняли город Краснодон (Украинская СССР). 28 сентября захватчики и местные коллаборационисты закопали заживо 32 шахтёров за отказ восстанавливать затопленные угольные шахты. Через два дня более 70 комсомольцев во главе с военнослужащим РККА Виктором Туркеничем создали подпольную организацию «Молодая гвардия».

Участники саботировали работу шахт, поджигали административные здания, нападали на немецкие конвои, устраняли пособников. Параллельно вели агитацию: распространяли листовки, вывешивали красные флаги, в том числе в годовщину Октябрьской революции.

Организацию выдал один из тайных осведомителей. В январе—феврале 1943 после долгих допросов и пыток, были казнены 49 молодогвардейцев и 22 участника партийного подполья.

Публикация статьи «Бессмертие» в газете «Правда»

Клятва молодогвардейцев. Иллюстрация Ф. Глебова. Источник: molodguard.ru.
Клятва молодогвардейцев. Иллюстрация Ф. Глебова. Источник: molodguard.ru.

14 февраля 1943 года советские войска освободили Краснодон. Уже летом в местных газетах появились первые публикации о «Молодой гвардии».

Эти статьи привлекли внимание писателя Александра Фадеева к истории «Молодой гвардии». По одной версии, он сам заинтересовался этой историей, по другой — книгу о молодогвардейцах ему заказало руководство ЦК ВЛКСМ. В сентябре 1943 года писатель поехал в Краснодон, чтобы собрать материал.

15 сентября 1943 года Фадеев опубликовал в газете «Правда» статью «Бессмертие». Она начинается с клятвы молодогвардейцев, затем описывает их подпольную деятельность и трагическую судьбу ключевых участников.

Для Фадеева эта история «Молодой гвардии» стала личной. В переписке с подругой детства Александрой Колесниковой он вспоминал, как во время Гражданской войны участвовал в подпольной борьбе на Дальнем Востоке — и увидел в молодогвардейцах своё прошлое.

Первая редакция романа (1946 год)

Особенности сюжета и персонажей

Разворот первого издания «Молодой гвардии». Источник: molodguard.ru.
Разворот первого издания «Молодой гвардии». Источник: molodguard.ru.

В 1945 году «Молодая гвардия» публиковалась по главам в журнале «Знамя» и газете «Комсомольская правда». Полное издание вышло в 1946 году, и за него Фадеев получил Сталинскую премию.

В романе автор использовал реальные имена большинства молодогвардейцев, часто дословно цитировал документы, дневники, стихи, письма и школьные сочинения. Как говорил сам Фадеев: «Сюжет "Молодой гвардии" было нетрудно найти. Он дан самой историей».

Писатель смог удержать в романе баланс: показать и масштаб войны, и судьбы конкретных людей. Он не растворяет героев в историческом фоне — наоборот, делает их живыми и узнаваемыми. У каждого своя история, свои страхи, мечты, слабости. По мере того как усиливается давление войны, герои меняются. Они взрослеют, учатся принимать трудные решения, иногда — отказываются от личного ради общего. Так через частное — характеры, диалоги, поступки — роман показывает, как великая история проходит через судьбы обычных людей.

Критика за отсутствие роли партии

Иосиф Сталин критиковал первое издание «Молодой гвардии» за недостаточное внимание партийному подполью. Источник: toffana.ru.
Иосиф Сталин критиковал первое издание «Молодой гвардии» за недостаточное внимание партийному подполью. Источник: toffana.ru.

В 1947 году в газете «Правда» вышла редакционная статья с резкой критикой романа. Фадеева упрекнули в недостаточном внимании к роли партийного подполья в организации сопротивления. Высказался и Сталин: «Вы изобразили молодогвардейцев чуть ли не махновцами. Но разве могла существовать и эффективно бороться с врагом на оккупированной территории организация без партийного руководства?».

Фадеев согласился с критикой, хотя это далось ему тяжело. На одном из экстренных собраний Союза писателей он признал: «Из поля моего зрения ушли факты всенародной борьбы с немецким фашизмом, и вся книга получилась вследствие этого неточной, а проще сказать — неверной. Мне надо работать над книгой ещё и ещё — и я, конечно, сделаю это».

Вторая редакция романа (1951 год)

Внесение изменений по указанию Сталина

Фадеев не сомневался в обоснованности критики — он безоговорочно доверял Сталину, которого считал моральным авторитетом. К тому же появились новые документы о «Молодой гвардии» и партийном подполье, которые были недоступны во время работы над первой редакцией романа.

Переработка книги заняла три года. Сам Фадеев иронично говорил: «Я перерабатываю молодую гвардию в старую». В черновиках он сформулировал ключевые изменения: «Развить линию Проценко и его жены. Иначе обосновать провал Валько. Изменить образ Лютикова и сохранить его до дней гибели "Молодой гвардии" как руководителя. Сочетание партизанской борьбы с подпольной работой».

Усиление роли ВКП(б) в повествовании

Во второй редакции, вышедшей в 1951 году, Фадеев заметно усилил линию партийного подполья и роль старших коммунистов в организации сопротивления. Молодогвардейцы больше не выглядели самостоятельной группой, теперь они действовали под руководством опытных товарищей.

В новой версии Филипп Лютиков, Иван Проценко, Матвей Шульга и другие партийные подпольщики стали героями наравне с молодогвардейцами. Фадеев детальнее прописал их характеры и показал, как строилась подпольная работа под оккупацией.

Реальные прототипы и художественный вымысел

Использование настоящих имён участников

Особенностью романа стало то, что почти все молодогвардейцы, кроме предателя Стаховича, были выведены под своими настоящими именами. Это придавало произведению документальный характер, но вместе с тем и вызывало критику. Совмещение реальности и вымысла приводило к искажению фактов и неверным интерпретациям истории «Молодой гвардии».

Фадеев при ответе на критику подчёркивал: «Я писал не подлинную историю молодогвардейцев, а роман, который не только допускает, а даже предполагает художественный вымысел». Однако этот вымысел привёл к несправедливому осуждению некоторых реальных участников событий.

Создание собирательных образов

Фадеев ввёл в сюжет романа несколько собирательных образов – партийного подпольщика Матвея Шульги, полицая Игната Фомина, молодогвардейца-предателя Евгения Стаховича.

Точно неизвестно, почему они появились наряду с реальными именами. Возможно, это было вынужденное решение из-за недостатка информации: роман создавался по горячим следам. Другая версия – желание Фадеева найти новые средства художественной выразительности в рамках соцреализма. Об этом пишет литературовед Любовь Киселёва в своей книге «Творческие искания А. Фадеева».

Влияние романа на общество и культуру

Популярность в советское время

Роман стал очень популярным в СССР, особенно среди молодёжи. Он вошёл в школьную программу, был переведён более чем на 20 иностранных языков и на 54 языка народов СССР. 1 мая 1944 года в Краснодоне открылся музей «Молодой гвардии», который за время своего существования посетило более 11 миллионов человек.

В честь Краснодона, «Молодой гвардии» и членов подполья в СССР называли населённые пункты, улицы и скверы, пионерские лагеря, школы. Памятники молодогвардейцам установлены в разных городах, включая Краснодон, Москву, Ленинград, Саратов. О героях краснодонского подполья написано песни, такие как «Слушайте, товарищи» и «Песня о краснодонцах».

Экранизации и театральные постановки

Премьера фильма «Молодая гвардия». 1948 год. Источник: molodguard.ru
Премьера фильма «Молодая гвардия». 1948 год. Источник: molodguard.ru

В 1946 году режиссёр Сергей Герасимов поставил по роману спектакль, а в 1948 году снял одноимённый фильм. Картина также подверглась критике за неточности и в 1964 году была перемонтирована.

Истории молодогвардейцев и самому Фадееву посвящены документальные фильмы «Летописец героев Краснодона», «По следам фильма "Молодая гвардия"» и другие.

Роман стал основой для множества театральных постановок, включая пьесы Анатолия Алексина, Ярослава Стельмаха, Глеба Гракова и других драматургов.

Современные оценки и критика

Обвинения в искажении фактов

Упрекать Фадеева в неточном отображении исторических фактов начали сразу после выхода романа. Министр госбезопасности Виктор Абакумов прямо заявил Сталину, что книга – фальсификация.

Участники краснодонского подполья и их родственники критиковали Фадеева за искажение фактов и преувеличение роли отдельных молодогвардейцев. По их мнению, он показал «Молодую гвардию» как небольшую, плохо организованную группу подростков, в то время как на самом деле это была хорошо законспирированная и более масштабная организация.

После распада СССР критика романа возобновилась. Одни обвиняли Фадеева в неоправданных допущениях, исказивших реальную историю, другие в умышленной фальсификации событий.

Реабилитация некоторых участников организации

Одной из самых спорных страниц истории романа стало несправедливое обвинение некоторых её участников и жителей Краснодона.

В расследовании 1943 года комиссара организации Виктора Третьякевича назвал предателем коллаборационист Михаил Кулешов. По его словам, Третьякевич под пытками выдал других молодогвардейцев. Долгое время эта версия была общепринятой – во многом из-за сходства «книжного» предателя Стаховича с реальным Третьякевичем. Боясь расправы, мать Виктора Анна приходила на его могилу только по вечерам.

Повторное расследование в 1959 году установило, что реальным предателем был Геннадий Почепцов, приёмный сын Виктора Громова, тайного осведомителя оккупантов. Третьякевич был реабилитирован и посмертно награждён Орденом Отечественной войны в 1961 году и званием Героя Российской Федерации в 2022 году.

Зинаиду Вырикову и Ольгу Лядскую Фадеевым вывел в романе как предательниц, причём под реальными именами. Обе были осуждены и провели годы в лагерях, добившись реабилитации только после распада СССР.

Неизвестно, подозревал ли сам Фадеев, что стал виновником этих несправедливых приговоров. В последние годы писатель страдал от алкоголизма и депрессии, а 13 мая 1956 года покончил жизнь самоубийством.