В августе 1983 года 16-летний Андрей Бережков, младший сын 1-го секретаря посольства СССР в США Валентина Михайловича Бережкова, спровоцировал дипломатический скандал в советско-американских отношениях.
Бывший переводчик Сталина, участвовавший в переговорах советских лидеров с Гитлером, Черчиллем и Франклином Рузвельтом, в Соединённых Штатах В. Бережков (на фото в статье внизу — слева от Сталина) представлял Институт США и Канады Академии наук СССР – мозговой центр, снабжавший ценной информацией Кремль и помогавший ему формировать внешнюю политику. Вместе с Лерой, которая была на 22 года моложе и на которой он женился вторым браком, а также их сыном Андреем Валентин Михайлович снимал квартиру в пригороде Вашингтона в районе, где жили ещё несколько высокопоставленных советских дипломатов и кое-кто из наших журналистов.
Бережков-старший в совершенстве владел английским и проводил много времени в поездках по США, выступая в местных вузах и прочих учреждениях, где хотели услышать советскую точку зрения по двусторонним отношениям. В эти поездки он обычно брал с собой Леру. Сына же они частенько оставляли одного (если командировка Валентина Михайловича длилась всего пару дней) либо с кем-либо из живших по соседству советских друзей. Так иногда поступали многие представители наших организаций в США, но Бережковы превратили это в стандартную практику.
В результате Андрей нередко оказывался предоставлен самому себе, и однажды, когда его родители в очередной раз улетели куда-то по приглашению американцев, он сел в отцовский автомобиль и уехал в Нью-Йорк. Два дня спустя газета «Нью-Йорк таймс» опубликовала его письмо президенту США Рональду Рейгану с просьбой предоставить политическое убежище.
«Мой сын всегда был немного бунтарём, — написал Валентин Бережков 10 годами позже, после того как эмигрировал в США и стал преподавать в одном из колледжей той самой Калифорнии, где в конце 1940-х годов поселились его родители, которые во время Великой Отечественной остались в оккупированном гитлеровцами Киеве, а потом вместе с ними бежали перед освобождением столицы Украины Красной Армией. – Он [Андрей Бережков – Авт.] всегда стремился к независимости. Появись он на свет в другое время, это кончилось бы для него Сибирью, а то и чем-нибудь хуже».
Прим. ред.: Так как в комментах недоумение, как же так вышло, что родители В. Бережкова (отца будущего недоперебежчика) отъехали с немцами на Запад, а тому за это ничего не было, рискну предположить следующее. в 1938 году сам Анастас Микоян приметил технически подкованного грамотного специалиста, знающего несколько языков, и пригласил его к себе в наркомат работать переводчиком. В дальнейшем также осуществлял протекцию, и Бережков-старший делал карьеру. По результатом "инцидента" переводчика не расстреляли, конечно, но с работы уволили. А потом устроили на новую должность -- в немецкоязычное издание еженедельника "Новое время".. Что оставляет пространство для догадок кто с кем и о чём в итоге договорился и на кого стучал какие услуги оказывал. Cat_Cat.
Сам Валентин Михайлович, проведя остаток жизни в Калифорнии, охотно давал интервью, которые американские СМИ публиковали под заголовками вроде «Я мог убить Сталина», и за несколько лет до кончины издал мемуары «At Stalin’s Side» (в России эта книга вышла под названием «Как я стал переводчиком Сталина»). Проанализировав ряд эпизодов, воспроизведённых в воспоминаниях Бережкова, сверив их с журналами учёта посетителей кремлёвского кабинета Сталина и другой мемуарной литературой, историк Александр Филиппов сделал вывод, что Валентин Михайлович не присутствовал на ряде описанных им встреч и в некоторых случаях просто-напросто пересказал своими словами чужие байки (например, про то, что в октябре 1941 года, когда в Москве поднялась паника из-за угрозы её взятия вермахтом, Сталин в присутствии Бережкова якобы принялся обсуждать с Молотовым бегство в Индию, откуда, мол, потом можно было бы поднять мировую революцию).
Ну, а в августе 1983 года вторая Холодная война, как я называл возобновившуюся напряжённость в советско-американских отношениях после короткого периода разрядки, уже шла полным ходом. Несколькими месяцами раньше Рейган обозвал СССР империей зла, и американские власти не отказались использовать несовершеннолетнего Андрея Бережкова в том, что нынче зовётся информационными войнами. Семью годами раньше похожая история случилась в Монреале во время летних Олимпийских игр, когда другой советский юноша – прыгун в воду Сергей Немцанов провалил своё выступление и чуть не стал перебежчиком. В разговоре с нашим послом тогдашний премьер-министр Канады Пьер Трюдо дал понять, что у тех, кто уговаривал Сергея остаться на Западе, были американские удостоверения личности.
Так вот, в августе 1983 года наше посольство в Вашингтоне потребовало, чтобы Валентину Бережкову дали возможность встретиться с блудным сыном. Госдепартамент США эту просьбу удовлетворил, и на встрече с отцом Андрей Бережков дезавуировал своё обращение к Рейгану, заявив о желании вернуться к родителям.
Через несколько дней семья Бережковых в полном составе приготовилась вылететь рейсом «Аэрофлота» в Москву. Как только об этом стало известно, в аэропорт имени Джона Фостера Даллеса примчались местные репортёры – и не пожалели. Проходя мимо них на посадку, большой любитель «Роллинг Стоунз» Андрей Бережков помахал американским журналистам рукой и на безупречном английском сказал: «Передайте от меня привет Мику Джаггеру!».
Когда все пассажиры расселись по местам и Ил-62 приготовился к взлёту, командир экипажа получил с диспетчерской вышки указание выключить двигатели и взять на борт ещё одного человека. Им оказался Ричард Бёрт, третий по важности чиновник Госдепартамента США.
В сопровождении пары полицейских он прошествовал по салону Ил-62 к местам, которые занимали Бережковы, и заявил: «Ни вы, ни остальные пассажиры никуда не полетите, пока Андрей чётко и ясно не подтвердит желание вернуться в Советский Союз по своей доброй воле».
Накануне Бережков-младший уже сделал такое заявление в Вашингтоне на встрече с официальными представителями США, но Ричарду Бёрту этого было мало. Распираемый непомерным тщеславием, он обожал публичные шоу и не упускал возможности продемонстрировать свою власть. А главное, его снедал антисоветизм такой силы, что в Вашингтоне мало кто мог с ним в этом сравниться. Двенадцатью днями позже, 1 сентября 1983 года, южнокорейский пассажирский «Боинг» грубейшим образом нарушил воздушную границу СССР на Дальнем Востоке и был сбит истребителем советских войск ПВО. Администрация Рейгана сполна использовала этот трагический инцидент и неумение Кремля вести информационные войны. В Вашингтоне экстренно сформировали спецотряд из сотрудников Белого дома, Госдепа, ЦРУ и Пентагона с заданием усилить образ СССР как империи зла. Руководителем назначили Ричарда Бёрта, что привело его в дикий восторг. Он только что не прыгал от счастья, восклицая: «Наконец-то мы достали этих ублюдков! Наконец-то мы их достали!».
А Андрей Бережков, который (далее цитирую газету «Вашингтон пост») «вырос в привилегированной среде советской элиты и которому благодаря связям его родителей сошла с рук обернувшаяся международным инцидентом попытка стать перебежчиком, по возвращении в Москву поступил в спецшколу для детей из высокопоставленных семей. Пока его сверстники изображали красные звёзды над Кремлём, Андрей рисовал советские танки в Афганистане. За это он получил замечание, но и только». Когда же Горбачёв затеял перестройку, младший сын бывшего переводчика Сталина (ещё одна цитата из «Вашингтон пост») «с огромным энтузиазмом вместо привилегий коммунизма стал пользоваться привилегиями капитализма». «Он был очень рад перестройке, — вспоминал один из однокашников Андрея Бережкова. – Он с гордостью носил значок “Горби”, который ему прислал из Америки отец».
В 1990 году Бережков-младший бросил работу в престижном Институте космических исследований и занялся частным бизнесом. Изрядно преуспел, но тремя годами позже и через 10 лет после устроенного им международного скандала в Вашингтоне был застрелен в своём московском офисе партнёром по бизнесу, который тут же сам покончил с собой.
Такие дела.
Автор: Александр Палладин, журналист-международник
Статья на ресурсе CommentaTHOR: https://commentathor.com/andrei-berezhkovs-greetings-to-mick-jagger/