Найти в Дзене

"Лабиринты Марса: невероятные приключения Лёни и его друзей" II

Фантастический рассказ. "Наша беда в том, что в своих путешествиях человек старается все более исключить элемент риска." (Кир Булычев) Леня, Пашка и Маша стояли перед мерцающей расщелиной, где виднелся призрачный силуэт додекаэдра. Время, казалось, замедлилось вокруг них, а воздух наполнился странным электрическим напряжением. "Окей, у нас есть план?" – нервно спросил Пашка, поглядывая на свой детектор аномалий, который теперь издавал непрерывный писк. Леня глубоко вздохнул. "Я попробую дотянуться до артефакта. Пашка, ты будешь направлять меня по показаниям детектора. Маша, держи меня за ноги, чтобы я не провалился в эту временную трещину". Ирина Викторовна хотела возразить, но Джон остановил её: "Это их шанс. Мы должны им довериться". Леня осторожно приблизился к расщелине. Как только он протянул руку, то почувствовал, как его затягивает внутрь. Маша крепко схватила его за ноги, а Пашка начал командовать: "Чуть правее... нет, левее... вот так, ты почти у цели!" Леня чувствовал, как е
Оглавление

Фантастический рассказ.

"Наша беда в том, что в своих путешествиях человек старается все более исключить элемент риска."

(Кир Булычев)

Глава 4: Раскрытие секрета

Леня, Пашка и Маша стояли перед мерцающей расщелиной, где виднелся призрачный силуэт додекаэдра. Время, казалось, замедлилось вокруг них, а воздух наполнился странным электрическим напряжением.

"Окей, у нас есть план?" – нервно спросил Пашка, поглядывая на свой детектор аномалий, который теперь издавал непрерывный писк.

Леня глубоко вздохнул. "Я попробую дотянуться до артефакта. Пашка, ты будешь направлять меня по показаниям детектора. Маша, держи меня за ноги, чтобы я не провалился в эту временную трещину".

Ирина Викторовна хотела возразить, но Джон остановил её: "Это их шанс. Мы должны им довериться".

Леня осторожно приблизился к расщелине. Как только он протянул руку, то почувствовал, как его затягивает внутрь. Маша крепко схватила его за ноги, а Пашка начал командовать:

"Чуть правее... нет, левее... вот так, ты почти у цели!"

Леня чувствовал, как его пальцы немеют от холода межвременного пространства. Но вот они коснулись чего-то твердого и теплого. Додекаэдр!

"Я его поймал!" – воскликнул Леня. – "Тяните меня обратно!"

С огромным усилием Маша и Пашка вытащили Леню из расщелины. В его руках сиял загадочный артефакт, покрытый пульсирующими символами.

"Скорее к алтарю!" – скомандовал Джон.

-2

Группа поспешила к центру площадки. Леня осторожно поместил додекаэдр в углубление на алтаре. На мгновение ничего не происходило, а затем...

Яркая вспышка света ослепила всех. Когда они снова смогли видеть, вокруг них материализовались члены пропавшей экспедиции "Марс-1" – уже не голограммы, а живые люди.

"Вы... вы нас спасли", – произнес капитан Волков, с изумлением оглядываясь вокруг.

Но времени на объяснения не было. Земля под ногами начала дрожать, а небо заполнилось вихрями энергии.

"Система нестабильна!" – крикнул Пашка, глядя на свой детектор. – "Мы должны немедленно уходить!"

Леня понял, что у них остались считанные секунды. Он снова потянулся к додекаэдру, но на этот раз не для того, чтобы взять его, а чтобы повернуть.

"Что ты делаешь?" – испуганно спросила Маша.

"Доверьтесь мне", – ответил Леня, поворачивая грани артефакта в определенной последовательности, словно решая космический кубик Рубика.

В последний момент, когда казалось, что весь мир вокруг них рассыпается, додекаэдр вспыхнул ослепительным светом. Леня почувствовал, как его затягивает в воронку времени и пространства.

Когда свет погас, они обнаружили себя... в пещере, где всё началось. Все были здесь: Леня, Пашка, Маша, Ирина Викторовна, Джон Смит и члены экспедиции "Марс-1".

"Мы... мы вернулись?" – неуверенно спросила Ирина Викторовна.

Джон проверил свой коммуникатор. "Да, мы в нашем времени. И судя по всему, прошло всего несколько минут с момента, как мы вошли в эту пещеру".

Капитан Волков шагнул вперед. "Вы спасли нас из временной ловушки. Мы провели там... кажется, годы. Но как вам это удалось?"

Леня поднял додекаэдр, который всё ещё держал в руках. "Я догадался, что этот артефакт – не просто ключ к временным порталам. Это устройство управления ими. Древние марсиане создали сеть временных туннелей, но что-то пошло не так, и система вышла из-под контроля".

"Но как ты понял, как им управлять?" – удивленно спросил Пашка.

Леня улыбнулся. "Помнишь те странные узоры на стенах кратера? Это было что-то вроде инструкции. Когда мы оказались в ловушке, я начал замечать закономерности. Это как огромная головоломка, и додекаэдр – её центральный элемент".

Ирина Викторовна покачала головой. "Леня, ты поразительный мальчик. Но что нам теперь делать с этим опасным артефактом?"

Джон Смит шагнул вперед. "Я думаю, мы знаем ответ на этот вопрос. Не так ли, капитан Волков?"

Капитан кивнул. "Да. Наша экспедиция была отправлена не только для исследования Марса, но и для поиска древних технологий. Мы должны доставить этот артефакт на Землю для изучения".

Леня почувствовал укол разочарования. Ему не хотелось расставаться с загадочным додекаэдром. Но он понимал важность этого решения.

"Прежде чем мы уйдем", – сказал Леня, – "я хочу кое-что проверить". Он поднес додекаэдр к стене пещеры и повернул одну из граней.

На стене появилась голографическая карта Марса, покрытая сетью светящихся линий.

"Я так и думал", – прошептал Леня. – "Это не единственный портал. Их целая сеть по всей планете".

Все смотрели на карту с изумлением. Джон Смит первым нарушил тишину:

"Кажется, наше маленькое приключение только начинается. У нас впереди ещё много тайн для разгадки".

Леня улыбнулся. Он знал, что это правда. И он был готов к новым загадкам красной планеты.

Глава 5: Возвращение героев

Обратный путь к колонии "Новый Байконур" прошёл в напряжённом молчании. Каждый из участников экспедиции погрузился в свои мысли, пытаясь осознать произошедшее. Леня то и дело поглядывал на додекаэдр, который теперь находился в защитном контейнере, крепко зажатом в руках капитана Волкова.

Когда они приблизились к куполам колонии, Ирина Викторовна нарушила тишину:

"Ребята, прежде чем мы вернёмся, нам нужно обсудить, что мы скажем остальным. Это открытие... оно может изменить всё".

Джон Смит кивнул: "Она права. Информация о временных порталах и древней марсианской технологии должна быть засекречена, пока мы не поймём, с чем имеем дело".

Леня нахмурился: "Но разве люди не должны знать правду? Это же величайшее открытие в истории!"

Капитан Волков положил руку на плечо мальчика: "Леня, ты прав, это великое открытие. Но оно также может быть очень опасным. Представь, что случится, если эта технология попадёт не в те руки".

Пашка вмешался: "А как же наука? Разве мы не должны изучать это, чтобы лучше понять Марс и, возможно, нашу собственную историю?"

"Именно поэтому", – ответил Джон Смит, – "мы не будем полностью скрывать информацию. Мы сообщим о находке древнего артефакта и о спасении экспедиции "Марс-1". Но детали о временных порталах останутся в тайне, пока учёные не изучат додекаэдр".

Когда они вошли в главный купол колонии, их встретила толпа взволнованных колонистов. Новости о возвращении пропавшей экспедиции распространились мгновенно.

Директор колонии, Виктор Сергеевич, выступил вперёд: "Капитан Волков, мы считали вас погибшими! Что произошло? И что это за устройство?"

-3

Капитан Волков переглянулся с Джоном Смитом и начал рассказ – частично правдивый, частично отредактированный. Он говорил о странной аномалии, о мужестве школьников, которые помогли их спасти, и о загадочном артефакте, который теперь предстоит изучить учёным.

Леня слушал, чувствуя смесь гордости и разочарования. Он понимал необходимость секретности, но часть его хотела рассказать всю правду.

После официальных заявлений и приветствий, когда толпа начала расходиться, Леня, Пашка и Маша собрались в уголке главного зала.

"И что теперь?" – спросила Маша. – "Мы просто вернёмся к обычной жизни, будто ничего не случилось?"

Пашка покачал головой: "Вряд ли. После такого приключения обычная жизнь кажется... скучной".

Леня задумчиво посмотрел на них: "Знаете, я думаю, это только начало. Мы видели карту порталов. Кто знает, какие ещё тайны скрывает Марс?"

В этот момент к ним подошёл Джон Смит. "Ребята, у меня для вас предложение", – сказал он с лёгкой улыбкой. – "Как насчёт того, чтобы стать частью специальной исследовательской группы? Конечно, под присмотром взрослых, но с возможностью изучать то, что мы обнаружили".

Глаза друзей загорелись от восторга.

"Правда?" – воскликнул Пашка. – "Мы сможем продолжить исследования?"

Смит кивнул: "Да, но помните о секретности. Это большая ответственность".

Леня почувствовал, как его сердце забилось быстрее от предвкушения новых приключений. "Мы не подведём", – твёрдо сказал он.

Вечером того же дня Леня стоял у окна своей комнаты, глядя на красные пески Марса. Додекаэдр был теперь в лаборатории, но мальчик чувствовал, что его связь с древней марсианской технологией только начинается.

Он вспомнил слова, которые когда-то прочитал в старой книге о космических исследованиях: "Граница между наукой и магией становится всё тоньше, чем дальше мы продвигаемся в космос".

Леня улыбнулся. Впереди их ждали новые загадки, опасности и открытия. Но он был готов к этому. Ведь теперь он знал – чудеса существуют, нужно только уметь их найти.

Засыпая, Леня думал о бескрайних просторах Марса, о древних цивилизациях и о тех приключениях, которые ждут его и его друзей. Красная планета хранила ещё множество тайн, и он был полон решимости раскрыть их все.

Конец.

-4