Уникальный немецко-тверской проект «Музыка ради мира» реализуется шестой год. С российской стороны его участником стал театр-студия «Премьер» из Твери. Второй раз местом встречи служит турецкая земля. Проекту не помешали ни пандемия, ни санкции. За это время его уникальность только возросла. Объединяя в творческом процессе детей и молодежь разных стран, проект работает на дружбу и взаимопонимание, на укрепление общечеловеческих ценностей.
История
В 2018 году тверской театр-студия «Премьер» и его руководитель Андрей Коряков откликнулись на предложение немецкой организации «Мир» – ансамбля, в который входят школьники и студенты из разных городов страны – и запустили творческий марафон. Педагоги Томас и Ульрике Фогт, руководители музыкальной компании LMG при гимназии имени Лизы Майтнер, создатели ансамбля «Мир», выступили инициаторами нового проекта.
«Вся Тверь» уже не раз писала о проекте «Музыка ради мира», поддержанном в 2018 году министром иностранных дел России Сергеем Лавровым, о его истории, рассказывала об очередном «продукте», созданном ребятами и их наставниками – фильме «Как Ромео и Джульетта».
В разные годы ребята с большим успехом давали совместные концерты в России, Германии и Швейцарии, создавали ролики, снимали фильм. Проект «Музыка ради мира» награждена Гёттенгенской премией мира в 2022 году. В 2023 году совместное выступление было представлено в Берлине на тридцатилетии германо-российского форума. Тогда нашу страну представляла только делегация из Твери.
Новая локация
В прошлом году было решено для продолжения совместной работы встречаться в Турции. Солнечная страна гостеприимно приняла. А после того, как в Измире родился молодежный фильм, появилось много желающих поддерживать этот добрый проект. И чтобы произошла очередная встреча ребят из России и Германии, подключились неравнодушные люди из разных стран, представители немецких и турецких клубов «Ротари». Они взяли на себя оплату проживания, проезда, питания, приема гостей, визит которых был намечен на главный праздник в стране – День Республики. Подключились администрации дистриктов, из которых состоят турецкие провинции. На этот раз проект собрал 50 человек – по 25 с каждой стороны. Это первый массовый сбор после 2019 года, когда в Германии встретились 70 человек – по 35 от двух стран.
Никакой фонограммы
Но до того, как отправиться в гости, нужно было основательно подготовиться. Прежде всего понять, чем наполнить 2024 год. Решили возобновить концертный формат – подготовить совместную программу, где молодежь играет, танцует и поет на трех языках – русском, немецком и английском. Работа началась с февраля. Отобрали репертуар, в котором 7 песен написаны Андреем Коряковым. В трех основных композициях – куплеты на разных языках, и их исполняют все. В Твери был проведен кастинг. В основном в него вошли ребята из «Школы мюзикла», которая существует при народном театре «Премьер». Репетиции шли все лето. Немцы тоже получили материал. На них лежало музыкальное сопровождение – живой звук, никакой фонограммы. Томас Бергман, который сейчас живет на две страны – и в России, и в Германии, весь материал переработал для оркестра. Музыканты учили партии – клавишник, барабанщик, гитарист, басист, тромбонист, скрипачи, саксофонисты, кларнетист. Но собраться репетировать им, как и поющим ребятам, на родине было сложно – участники их ансамбля из разных городов. А потому основная работа ждала их в Турции.
Три языка плюс жесты
26 октября в Чешме – одном из колоритных курортов Турции с выразительной историей – прилетели немецкие участники проекта – школьники от 13 лет и студенты-педагоги, которые были в прошлом году, до 27 лет. На следующий день, 27 октября, к ним присоединились тверские школьники. Еще до заселения, когда оставалось время, начались репетиции. Именно в них познаются партнеры, друзья. И нужно было спешить. Впереди – два концерта.
Сразу началось деятельное общение. В ход шли три языка, а также жесты. Тверь представляли дети с хорошим знанием английского. Общие задачи и интересы помогали понимать друг друга на невербальном уровне. Вот хореограф Алексей Морозов пытается эмоционально донести смысл и технику движений, снять первое напряжение. Английский используется минимально, смысл пока улавливают не все. Активная девочка из Германии кивает: «Я поняла», – разворачивается к залу и начинает объяснять по-немецки. И действительно, ребята начинают делать то, что просил педагог. Каждый день было по две репетиции. У музыкантов очень сложно шла русская музыка с национальным колоритом. Попробуй сыграть гармошку на электронном инструменте. Но все в итоге получилось здорово и круто.
Публика не отпускала
Администрация Чешме очень ответственно подошла к встрече гостей. Их представитель первые три дня был всегда рядом, присутствовал на репетициях. 31 октября – концерт-благодарность за теплый прием в городе, в помещении старой православной церкви, которая сейчас является общественным пространством. С утра там звучит музыка, идет подготовка. Вокруг раскинутся турецкий базар, и торговки, привлеченные звуками, то и дело заглядывают: что здесь происходит. В результате к вечеру на выступление, где планировалось 50 зрителей, собралось 200. Церковь еле вместила желающих. Прием был очень теплый. Ксения Елкина, переводчик, учитель английского 12-й гимназии Твери, общалась со зрительницами, немолодыми местными женщинами. Они были в восторге.
А 2 ноября юных исполнителей ожидал академически-филармонический зал, самый большой в Измире. Выходить на его сцену – большая ответственность. К выступлению присоединился частный симфонический оркестр Турции, вместе с которым было исполнено несколько песен. Зал был полон. Присутствовали представители «Ротари» из всех дистриктов Турции. Публика не опускала со сцены больше десяти минут, стоя аплодируя гостям.
Мирный вирус
Стоит ли говорить, какие эмоции испытали участники проекта «Музыка ради мира»? Место, люди, отношения, события, результаты общей деятельности – все сошлось. По-другому и быть не могло.
Турецкие СМИ уделили большое внимание немецко-тверскому проекту «Музыка ради мира», подробно описали его. Бумажные цветные газеты, которых много в стране, их первополосники пестрели фотографиями, на которых – праздник, подаренный тверскими и немецкими детьми, юношами и девушками.
«Музыка ради мира» преодолевает границы, завоевывает сердца. Никто не отменяет разницу менталитетов, традиций. Тем интереснее. Главное в проекте – объединение. Не глобализация, стирающая различия, а содружество равных и неповторимых.
«Цель – показать, насколько мы уникальные, и насколько одинаковые, – говорит руководитель с тверской стороны Андрей Коряков. – У нас не было никакого барьера в общении, мы действительно понимаем друг друга. И мы все хотим жить в дружбе и мире. Пусть эта идея нашего проекта распространяется на земле как вирус».
Примечательно, что в совместной деятельности участвуют дети и молодежь – будущее наших стран. Что среди немецких студентов, узнавших и полюбивших нашу страну – педагоги, которые передадут свое отношение ученикам. Что наши тверские школьники почувствовали себя творцами, создающими мир.
«Хочу сказать большое спасибо нашим руководителям за возможность участвовать в таком масштабном проекте. За время, проведенное вместе, я узнал много нового о турецкой и немецкой культурах и ещё больше проникся идеями нашего проекта. Мир возможен!» – Михаил Бычков, 15 лет.
«После поездки у меня осталась куча положительных, и незабываемых эмоций. Я очень горжусь своим участием в проекте, ведь это великолепный опыт, и определенный карьерный рост. Мне до сих пор не верится, что своими силами мы создали невероятный концерт. Благодаря проекту, меня появилось много новых друзей, и за очень короткий период времени мы стали семьей, я очень по ним скучаю и жду следующей встречи!» – Карина Улуснова, 16 лет.
Татьяна Иванченко. Фото театра «Премьер»
Теги: Новости Твери, Музыка ради мира, Театр «Премьер»,