Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
дороги и судьбы

«На небесах — рай, а на земле – Сучжоу».

Великий Китайский канал, на котором стоит поныне Сучжоу, соединяющий реки Хуанхэ и Янцзы. В 13 веке венецианец Марко Поло сравнил этот город шелка, где вместо улиц — каналы, и люди передвигаются на лодках, с родной Венецией. Сучжоу – город садов. Все они, ну или почти все - делались по схеме: путешествие среди «гор и вод». Сад мастера рыболовных сетей принадлежал не рыбаку, а чиновнику. Согласно легенде, он сказал, что лучше бы он был рыбаком, а не чиновником. Садово-парковое искусство Китая, как нам объяснил гид, ставит своей целью воссоздание естественного ландшафта в миниатюре. Этот сад 12 века. Северная Пагода расположена на территории бывшего монастыря. Справа от Пагоды, сразу за стеной, небольшой китайский традиционный сад. Прощание с Сучжоу Наша сотня годов миновала в печалях одних. Десять тысяч всех чувств нам с тобой приходили в хмелю. В безутешной тоске расстаемся на запад от стен И печальных бровей никогда уже не разомкнем. Бо Цзюйи  (772-846)

Великий Китайский канал, на котором стоит поныне Сучжоу, соединяющий реки Хуанхэ и Янцзы.

-2
-3
-4

В 13 веке венецианец Марко Поло сравнил этот город шелка, где вместо улиц — каналы, и люди передвигаются на лодках, с родной Венецией.

-5

-6

Сучжоу – город садов. Все они, ну или почти все - делались по схеме: путешествие среди «гор и вод». Сад мастера рыболовных сетей принадлежал не рыбаку, а чиновнику. Согласно легенде, он сказал, что лучше бы он был рыбаком, а не чиновником. Садово-парковое искусство Китая, как нам объяснил гид, ставит своей целью воссоздание естественного ландшафта в миниатюре. Этот сад 12 века.

-7
-8
-9
-10

-11
-12
Это то, что под ногами
Это то, что под ногами
-14

Северная Пагода расположена на территории бывшего монастыря. Справа от Пагоды, сразу за стеной, небольшой китайский традиционный сад.

-15
-16

-17
-18
-19
-20

-21
-22
-23
-24

Прощание с Сучжоу

Наша сотня годов миновала в печалях одних.

Десять тысяч всех чувств нам с тобой приходили в хмелю.

В безутешной тоске расстаемся на запад от стен

И печальных бровей никогда уже не разомкнем.

Бо Цзюйи  (772-846)

-25
-26
-27
-28