Найти в Дзене
Реплика от скептика

Козлова, А. F20. – М.: Рипол Классик, 2017

Анна Юрьевна Козлова (р.1981) – дочь писателя Юрия Вильямовича Козлова, главного редактора «Роман-газеты», внучка Вильяма Фёдоровича Козлова, первая жена Сергея Александровича Шаргунова. Все эти сведения к роману, о котором я хочу поговорить, отношения не имеют, они просто показывают, как плотно автор принадлежит к литературному миру. Что такое "F20" – объяснено в аннотации к роману. Это – медицинский код шизофрении. Поэтому сразу было понятно, что лёгким чтение не будет. Но я согласна была читать о том, почему появляется эта болезнь и кто находится в группе риска; о том, как с недугом бороться и возможно ли вылечиться; о том, что чувствуют люди, имеющие такой диагноз. Но книга Козловой немного о другом. Да, понемногу она затрагивает все эти темы, но очень косвенно. Героини романа – две сестрёнки-погодки, Юля и Аня. Ане диагноз «шизофрения» поставили ещё в раннем возрасте, ещё до школы. Такое бывает, но нечасто, я уточняла. А Юле диагноз не ставили, но она тоже явно нездорова, причём е
Фотография автора
Фотография автора

Анна Юрьевна Козлова (р.1981) – дочь писателя Юрия Вильямовича Козлова, главного редактора «Роман-газеты», внучка Вильяма Фёдоровича Козлова, первая жена Сергея Александровича Шаргунова.

Все эти сведения к роману, о котором я хочу поговорить, отношения не имеют, они просто показывают, как плотно автор принадлежит к литературному миру.

Что такое "F20" – объяснено в аннотации к роману. Это – медицинский код шизофрении. Поэтому сразу было понятно, что лёгким чтение не будет. Но я согласна была читать о том, почему появляется эта болезнь и кто находится в группе риска; о том, как с недугом бороться и возможно ли вылечиться; о том, что чувствуют люди, имеющие такой диагноз.

Но книга Козловой немного о другом. Да, понемногу она затрагивает все эти темы, но очень косвенно.

Героини романа – две сестрёнки-погодки, Юля и Аня. Ане диагноз «шизофрения» поставили ещё в раннем возрасте, ещё до школы. Такое бывает, но нечасто, я уточняла. А Юле диагноз не ставили, но она тоже явно нездорова, причём ещё в большей степени, чем сестра, и поэтому она сама себе назначила психотропные лекарства, которыми щедро делится с ней Аня. У обеих девочек галлюцинации, депрессия, склонность к суициду.

Откуда у детей такая болезнь? Впрямую в романе не говорится, но, судя по всему, испорченный ген передал им их отец; передал и ушёл из семьи. А мама – женщина нормальная в плане психиатрии, но совершенно безответственная – пьёт, к детям безразлична, привела в дом мужчину, у которого тот же диагноз, что и у девочек. В такой ситуации у любого начнутся отклонения.

Асоциальный образ жизни старшей девочки – спиртное, ранняя и беспорядочная половая жизнь – это не признаки болезни, это распущенность и недостаток нормального воспитания.

Но что же хотела сказать нам автор книги, Анна Юрьевна Козлова? Сергей Шаргунов считает, что

«Сила этой книги в том, что вся она сплошной вопрос: Боже, кто в нашем мире болен на самом деле?»

Не могу с этим согласиться. Мир как жил, так и живёт, в нём сосуществуют совершенно разные люди, и если кто-то пошёл не туда («по кривой дорожке», как говорили на комсомольских собраниях в советское время), то не надо в этом обвинять окружающую среду. Мир не принимает больных шизофренией? А как их принимать, когда они (в случае, описанном Козловой) работать не могут, общаются с голосами в своей голове, режут себе руки и ноги, ведут себя неадекватно? Вы хотели бы, чтобы, к примеру, за штурвалом самолёта, в котором вы летите отдыхать, оказался такой человек? Ну ладно, не будем брать такой сложный случай. Вы хотели бы, чтобы вашего ребёнка учила учительница, у которой все руки или ноги были бы в шрамах, и она бы на уроках разговаривала сама с собой? А парикмахерша с ножницами в руках, которой внутренний голос нашептал бы, что перед ней инопланетянин, которого надо прирезать?

Нет, я очень сочувствую больным людям, но у них действительно должно быть особое место в окружающем их мире, и нет ничего странного и плохого в том, что

«их не берут на работу, на них не женятся, от них не хотят иметь детей, …никто не станет собирать деньги на их лечение…» -

это нормально! Ненормально передавать сломанный ген своим детям! А лекарствами должно обеспечивать государство, и, кстати, обеспечивает – об этом пишет и сама автор.

Почему ещё книга вызвала у меня негативные чувства – из-за описаний половых контактов девочки-подростка, ненормативной лексики и откровенного мата. Мат – сам по себе неприемлем на страницах книг, а уж когда он исходит из уст женщины… Правда, на обложке крупными цифрами стоит возрастное ограничение.

И ещё вопрос: а на какую аудиторию рассчитана эта книга?

Фотография автора
Фотография автора

И последнее: роман стал лауреатом премии «Национальный бестселлер» - 2017. А я бы бросила эту книгу в мусорное ведро.

Фотография автора
Фотография автора

Спасибо, что дочитали до конца! Буду рада откликам! Приглашаю подписаться на мой канал!