Найти в Дзене

Регана в огне. Бард и чародейка.

Музыка замерла, и все взгляды обратились к двери. Там стояла она – графиня Изабелла де Вильнур, одна из самых красивых женщин королевства. Её длинные светлые волосы ниспадали на плечи, едва прикрытые платьем зелёного атласа, который переливался под светом свечей. Принцесса Луиза почувствовала, как сердце забилось быстрее при виде своей старой подруги, которая когда-то была ей близка, словно родная сестра. Они были неразлучны с самого детства, но судьба развела их пути на целых пять лет. Отец Изабеллы получил назначение в далёкую страну Нового Света, и девочка отправилась вместе с ним, оставив за собой мир дворцов и балов. Недавно Изабелла вернулась и теперь они снова были вместе, хотя многое изменилось. За эти годы графиня стала настоящей женщиной, уверенной в себе и своей красоте. Слухи о ней ходили разные: молва приписывала ей романтические связи с влиятельными мужчинами, путешествия по экзотическим странам и даже участие в опасных авантюрах. Но всё это только добавляло ей загадочно
Графиня Изабелла де Вильнур
Графиня Изабелла де Вильнур

Музыка замерла, и все взгляды обратились к двери. Там стояла она – графиня Изабелла де Вильнур, одна из самых красивых женщин королевства. Её длинные светлые волосы ниспадали на плечи, едва прикрытые платьем зелёного атласа, который переливался под светом свечей.

Принцесса Луиза почувствовала, как сердце забилось быстрее при виде своей старой подруги, которая когда-то была ей близка, словно родная сестра.

Они были неразлучны с самого детства, но судьба развела их пути на целых пять лет. Отец Изабеллы получил назначение в далёкую страну Нового Света, и девочка отправилась вместе с ним, оставив за собой мир дворцов и балов.

Недавно Изабелла вернулась и теперь они снова были вместе, хотя многое изменилось. За эти годы графиня стала настоящей женщиной, уверенной в себе и своей красоте. Слухи о ней ходили разные: молва приписывала ей романтические связи с влиятельными мужчинами, путешествия по экзотическим странам и даже участие в опасных авантюрах. Но всё это только добавляло ей загадочности и очарования.

Двигаясь с грацией, которой могла бы позавидовать сама королева, графиня приблизилась к Луизе и, сделав реверанс, шепнула:

— Ваше Высочество, позвольте мне сказать вам пару слов? — проговорила она.

— Что случилось? — спросила Луиза, чувствуя легкое волнение.

— Я должна передать вам одно важное сообщение, — сказала Изабелла, оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что их никто не подслушивает. — Ваша кузина, Элеонора, написала письмо...

— От Элеоноры? Но она же... — Луиза хотела сказать, что Элеонора была изгнана из королевства несколько месяцев назад, но остановилась, когда увидела выражение лица Изабеллы. - Как она могла написать мне?

— Именно поэтому я здесь, — снова поклонилась Изабелла, извлекая из складок платья небольшой конверт. — Она пишет о заговоре против короля. Это очень опасно, ваше высочество. Вы должны немедленно прочитать это письмо.

Луиза взяла письмо дрожащими руками. Её сердце забилось быстрее. Неужели её любимая кузина, которую все считали предательницей, действительно готова рискнуть всем ради спасения их семьи? Открыв конверт, она начала читать строчки, написанные знакомым почерком:

«Дорогая Луиза!

Я знаю, что мои поступки причинили тебе боль, и за это я искренне прошу у тебя прощения. Однако, сейчас речь идет о гораздо большем, чем о личных обидах. Я получила информацию о готовящемся заговоре против нашего дорогого кузена, короля Генриха. Герцог Ливарон готовит покушение, чтобы занять трон. Это очень опасно, и я не могу больше молчать. Умоляю тебя, сделай все возможное, чтобы предотвратить это злодеяние. Пожалуйста, будь осторожна. Не доверяй никому, кроме тех, кого знаешь уже много лет. Твоя любящая кузина, Элеонора».

Луиза посмотрела на Изабеллу, широко раскрыв глаза. Сердце ее забилось быстрее.

— Откуда Элеонора узнала об этом? — спросила она, стараясь скрыть волнение.

— Она получила эти сведения от своего друга, который служит в гвардейском полку герцога Ливарона. По крайней мере, так она сказала...

Луиза задумалась. Ей было трудно поверить в то, что герцог мог планировать убийство её кузена, любимого всеми короля Генриха. Но Изабелла говорила уверенно, и её глаза выражали искреннюю заботу.

– Вы действительно оказали мне огромную услугу, графиня. Что мне теперь делать?

– Вам нужно немедленно вернуться к своим обязанностям, ваше высочество. И вести себя так, будто ничего не произошло. Только король может принять решение о дальнейших действиях. Сообщите ему об этом письме.

Принцесса кивнула, понимая, что сейчас самое важное – сохранить спокойствие и не показывать своих эмоций перед гостями.

– Вы правы, графиня. Спасибо ещё раз. Мы можем возвращаться обратно.

Изабелла улыбнулась и ответила:

— Для меня честь служить вам, ваше... Боже!

Луиза, удивленная и встревоженная возгласом Изабеллы, проследила за ее взглядом и увидела на балконе человека в тёмной одежде, который целился из мушкета в центр зала, где танцевала королевская семья.

— Там стрелок! Стрелок! — закричала Луиза, привлекая всеобщее внимание, но было уже поздно.

Раздался выстрел, и король упал, заливая кровью роскошный бархатный камзол. Рядом с ним без чувств осела королева.

На балконе появились еще несколько фигур сжимавших в руках мушкеты. Прозвучал второй выстрел, затем третий - упали еще несколько гостей.

И прежде чем кто-либо успел отреагировать, двери распахнулись, и в зал ворвались вооруженные люди, чьи лица были закрыты черными масками.

Гвардейцы дворцовой стражи, попытавшиеся преградить им дорогу были просто сметены и зал превратился в арену кровавой бойни. Дворяне, пришедшие на бал были практически безоружны и падали под пистолетными выстрелами и ударами шпаг. Музыка смолкла, крики смешались со стонами раненых.

Всё смешалось, всё перепуталось. Воздух словно звенел от ужаса.

Луиза замерла в ужасе и испуганно смотрела вокруг, не зная, куда бежать и что делать. На счастье, Изабелла не потеряла присутствия духа. Она ухватила Луизу за руку и потянула ее за собой, прячась ближайшей скамьей.

— Тихо! — прошептала графиня, закрывая рот принцессы рукой. — Здесь мы в безопасности.

Скорчившись за скамьей Луиза могла видеть только разрозненные картины.

... Вот чародейка Беатриса, опускается на колени над телом короля. Её пальцы светятся золотым светом, а губы шепчут заклинания. Чародейка пытается спасти своего повелителя, не замечая творящего вокруг ужаса.

... Вот принц Рудольф, обернув левую руку плащом, ловко отражает кинжалом выпады двух или трех заговорщиков, не подпуская их к кучке испуганных дам.

...Вот Гвидо дельи Анастаджио, от яркого колета которого остались одни лохмотья, разбивает свою гитару о голову одного из заговорщиков, отнимает у того шпагу и пробивается к Беатрисе.

... А та в отчаянии закрывает глаза, осознавая свою беспомощность - пуля пробила сердце короля, и магия оказалась бессильной перед этим смертельным ударом. Слезы текут по щекам чародейки, она поднимается с колен, и в этот момент ещё один из заговорщиков стреляет ей в спину из длинного пистоля. Чародейка всплеснув руками и подломившись в коленках падает на пол рядом с королем. Кровь заливает её бордовое платье, окрашивая его в чёрный цвет...

Снова распахнулись двери и в зал ворвались королевские мушкетеры во главе с лейтенантом Фулько де Лоршем. На этот раз заговорщикам пришлось сражаться с людьми, знающими, что такое шпага и через несколько минут с ними было покончено, но зал представлял собой устрашающее зрелище: на полу — убитые, под скамьями и за колоннами — испуганные плачущие женщины.

Со своего места, глотающая слезы Луиза хорошо видела ноги лежащей ничком Беатрис, ее туфли на высоком граненом каблуке и подол ее платья, совершенно потемневшего от крови. Рядом с чародейкой навзничь лежал король, с бледным лицом и остановившимися глазами и за его крупной фигурой совершенно не было видно хрупкой Марии-Терезии…

Подумать только, ещё несколько минут назад на паркете танцевали нарядные женщины и мужчины — цвет дворянства. А теперь — лишь кровь, боль и слёзы...

Принцесса обернулась к Изабелле и к своему удивлению обнаружила, что ее спасительница исчезла. Только что графиня была рядом, шептала ободряющие слова и вот исчезла, словно призрак...

Луиза глубоко вздохнула, стараясь унять сердцебиение, и, преодолев страх, поднялась из-под скамейки. Она заметила, что мушкетеры Фулько де Лорш и Камилл де Сен-При стремительно направляются к ней через зал, и не хотела, чтобы молодые люди увидел её в таком положении.

— Ваше Высочество, — произнес де Лорш, низко поклонившись. — Вы должны незамедлительно покинуть этот зал. Здесь небезопасно.

Луиза кивнула, опершись на руку Камилла де Сен-При, и они быстро прошли через толпу, стараясь держаться подальше от начавшейся суеты. В дверях принцесса обернулась, чтобы в последний раз окинуть взглядом зал и увидела, Генриха над которым хлопотали жрецы Единого и барда Гвидо, со скорбным выражением лица склонившегося над телом Беатрис...

Предыдущая часть: https://dzen.ru/a/Zy8Fgfvg1T66Moj7

Продолжение следует...