Найти в Дзене
Оптимистин

Что общего между Гёте, Врубелем и Булгаковым?

Прошлую статью мы начинали с приведения статистики продаж и заинтересованности российских читателей к жанру антиутопии. В то же время мы обнаружили ещё одну интересную тенденцию, которая стала поводом для написания нынешней стати. Итак, по информации «Читай города» самой продаваемой книгой из русской классики за 2023 года стал роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита». А с учетом выхода в начале 2024 года новой экранизации данного романа интерес к нему угаснет ещё не скоро. Актуальность романа никогда не иссякнет, а ввиду гениальности данной книги вопросы, ею возбуждаемые или обращаемые наоборот к ней, не разрешились до сих пор и вряд-ли когда-нибудь себя исчерпают. В интернете можно обнаружить неисчислимое множество обзоров на роман Булгакова будь то видеообзоры, рецензии, научные работы и т.д. Мы же решили задаться вопросом, что за картина размещена на обложке «Мастера и Маргариты» от издательства АСТ и почему? На полках книжных магазинов от этого издательства нам поп

Прошлую статью мы начинали с приведения статистики продаж и заинтересованности российских читателей к жанру антиутопии. В то же время мы обнаружили ещё одну интересную тенденцию, которая стала поводом для написания нынешней стати. Итак, по информации «Читай города» самой продаваемой книгой из русской классики за 2023 года стал роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита». А с учетом выхода в начале 2024 года новой экранизации данного романа интерес к нему угаснет ещё не скоро.

Актуальность романа никогда не иссякнет, а ввиду гениальности данной книги вопросы, ею возбуждаемые или обращаемые наоборот к ней, не разрешились до сих пор и вряд-ли когда-нибудь себя исчерпают. В интернете можно обнаружить неисчислимое множество обзоров на роман Булгакова будь то видеообзоры, рецензии, научные работы и т.д.

Мы же решили задаться вопросом, что за картина размещена на обложке «Мастера и Маргариты» от издательства АСТ и почему?

На полках книжных магазинов от этого издательства нам попадались две обложки, сегодня речь пойдет о первой.

Итак, для первого варианта обложки дизайнеры использовали картину Михаила Врубеля "Полёт Фауста и Мефистофеля", написанную в 1896 году.

Несколько слов об авторе. Михаил Александрович Врубель (1856 – 1910 гг.) русский художник, который за всю свою творческую жизнь попробовал себя в большом количестве жанров и направлений искусства: графике, живописи, декоративно-прикладном искусстве, скульптуре и театральном искусстве. Ему принадлежит авторство таких знаменитых картин как: "Демон сидячий", "Царевна-Лебедь", "Пан", "Жемчужина" и т.д.

Свои работы Врубель зачастую создавал по мотивам какого-либо музыкального или литературного произведения. Например к юбилейному изданию сочинений М.Ю.Лермонтова михаил Александрович создал 36 рисунков к "Демону", "Герою нашего времени" и некоторым стихотворениям. Такова же серия его работ, которую можно объединить одной темой - «Фауст».

Фауст

Но как же нам пуститься в путь?
Где экипаж, где кони, слуги?

Мефистофель

Мне стоит плащ мой развернуть -
И взовьёмся легче вьюги.
Но на полёт отважный свой
Ты не бери узлов с собой.

Врубель в 1986 году нарисовал 5 картин по мотивам "Фауста" Иоганна Вольфганга фон Гете для интерьера особняка Морозова, что в Подсосенском переулке. Триптих, состоящий из 3-х отдельных полотен, был помещен в готический кабинет Арсения Викуловича; "Полёт" расположили над дверью морозовского особняка; а эскиз пано "Фауст и Маргарита в саду" так и остался эскизом.

Теперь вернёмся к обложке книги. Картина Врубеля, изображающая полёт Фауста и его "помощника", равно как и роман Михаила Булгакова были созданы с опорой на бессмертную трагедию Гёте, исходя из этого дизайнеры АСТ-а, как нам кажется, и решили соединить двух Михаилов в одном издании.

Более того, многие считают, что на этой обложке изображена одна из последних сцен именно романа Булгакова, полёт свиты Воланды из Москвы, и они по-своему правы. Дело в том, что сам Воланд Булгакова - это тот же Мефистофель у Гёте и у Врубеля, а учитывая, что данные произведения вышли за пределы своих авторов, они стали больше, чем авторы, их герои "получили" способность путешествовать вне сточек своих книг, то и писать о принадлежности персонажа к определённому автору не имеет смысла. Воланд - это Мефистофель, Мефистофель - Воланд, мастер - это Фауст и наоборот, они не Гётевские, и не Булгаковские, и не Врубелевские - они Мировые. И в нашем случае они изображёны на картине Михаила Александровича Врубеля, которая расположена на одной из версий обложки романа "Мастер и Маргарита" Михаила Афанасьевича Булгакова.

"Полет Фауста и Мефистофеля". Эскиз одноименного декоративного панно, 1896 год.
"Полет Фауста и Мефистофеля". Эскиз одноименного декоративного панно, 1896 год.

Вот вам слова Воланда из романа Булгакова, подтверждающие что первый был знаком с Фаустом из трагедии Гёте. Цитата из романа "Мастер и Маргарита", глава 32 "Прощание и вечный приют". Воланд говорит мастеру: "Неужели вы не хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула?"

А на этом мы заканчиваем данную статью. Надеемся, она была для вас полезной!

Кстати, ранее мы уже занимались расшифровкой картин на обложках книг: https://dzen.ru/a/ZwKwEYJU1mnoZ5wG

Подписывайтесь на наш канал, а также на наши соц.сети:

ВК - https://vk.com/blog_optimista

ТГК - https://t.me/telegaoptimista

Дальше только интересней!

#Булгаков #МастериМаргарита #Гёте #Фауст #Врубель #Демон #роман #искусство