Найти в Дзене

Сленг: Crack up — это разговорное выражение, которое означает "сильно смеяться", "лопаться от смеха" или "смеяться до упаду".

Оглавление

Crack Up: что значит и как использовать в разговорном английском

Сленговое выражение "crack up" широко используется в разговорной речи, когда кто-то смеётся до слёз или не может остановиться от смеха. Это идеальная фраза, чтобы описать момент, когда что-то настолько смешное, что человек буквально "лопается" от смеха.

ТРЕНАЖЕРЫ ДЛЯ ЗАПОМИНАНИЯ (на прогулку)

Что значит "crack up"?

Crack up — это разговорное выражение, которое означает "сильно смеяться", "лопаться от смеха" или "смеяться до упаду". Оно используется, когда шутка, история или ситуация настолько забавны, что вызывают неконтролируемый смех.

Синонимы:

  • Burst out laughing — разразиться смехом
  • Laugh out loud — громко смеяться
  • Die laughing — умереть со смеху
  • Roll on the floor laughing (ROFL) — кататься по полу от смеха
  • Crack someone up — рассмешить кого-то до слёз

Примеры использования "crack up" в разговорной речи

1. Простые фразы

  • That joke always cracks me up!
    Эта шутка всегда заставляет меня смеяться до слёз!
  • He cracked up when he saw the video.
    Он разразился смехом, когда увидел видео.
  • You’re so funny! You always crack me up.
    Ты такой смешной! Ты всегда меня смешишь до слёз.

2. Разговорные примеры из жизни

  • A: Did you see the prank video I sent you?
    Ты видел розыгрыш, который я тебе отправил?B: Yes, it totally cracked me up! I couldn’t stop laughing!
    Да, я просто лопнул от смеха! Не мог остановиться смеяться!
  • A: What happened at the meeting today?
    Что случилось на встрече сегодня?B: John made a hilarious comment, and everyone cracked up!
    Джон сказал что-то очень смешное, и все разразились смехом!
  • A: You look happy! What’s so funny?
    Ты выглядишь счастливым! Что такого смешного?B: I just remembered a joke my friend told me. It still cracks me up!
    Я просто вспомнил шутку, которую рассказал мой друг. До сих пор смеюсь!

Использование "crack up" в разных контекстах

  • Crack someone up — рассмешить кого-то.Пример: "Your impressions always crack me up!"
  • Crack up at [что-то] — смеяться над чем-то.Пример: "I cracked up at his silly dance moves."
  • Cracking up — смеяться, разразиться смехом (в настоящем времени).Пример: "Look at her, she’s cracking up!"

Интересные выражения с "crack up"

  • Have a crack-up — получить удовольствие от смеха, весело провести время.Пример: "We had a real crack-up watching that comedy show."
  • Crack-up moment — момент, когда кто-то разразился смехом.Пример: "The highlight of the evening was the crack-up moment during the toast."
  • Make someone crack up — заставить кого-то смеяться.Пример: "He made the whole room crack up with his funny story."

Примеры из фильмов и сериалов

  1. Фильм "The Hangover":
    "Alan’s one-liners always crack me up." (Остроты Алана всегда заставляют меня смеяться до слёз.)
  2. Сериал "Friends":
    "Chandler can crack up the whole room with just one joke." (Чендлер может рассмешить всю комнату одной шуткой.)
  3. Фильм "Superbad":
    "The scene with McLovin cracks me up every time!" (Сцена с МакЛовином всегда заставляет меня смеяться!)

Как использовать "crack up" в переписке

Crack up отлично подходит для текстовых сообщений и чатов, когда вы хотите поделиться своим смехом или описать что-то очень смешное:

  • Friend: Did you see the meme I sent you?
    Ты видел мем, который я тебе отправил?
  • You: Yes, it cracked me up! 😂
    Да, я смеялся до слёз! 😂
  • Friend: I told my sister your joke, and she cracked up!
    Я рассказал твою шутку сестре, и она разразилась смехом!
  • You: Haha, glad she liked it!
    Ха-ха, рад, что ей понравилось!

Ситуации, где можно сказать "crack up"

  1. Рассказав смешную шутку:
    "Did you hear the joke? It cracked me up!"
  2. Говоря о ком-то, кто умеет смешить:
    "He’s so funny, he can crack anyone up!"
  3. Во время просмотра комедии:
    "This movie is hilarious, I’m cracking up!"
  4. Рассказав о своей реакции на что-то смешное:
    "I saw a funny video this morning, and it cracked me up!"

Как не надо использовать "crack up"

Хотя "crack up" обычно используется в позитивном контексте, его лучше не применять в формальных ситуациях или в официальной переписке, так как это выражение является неформальным и сленговым.

Пример неудачного использования:

  • Официальное письмо:
    "Your presentation was so good, it cracked me up."

Лучше заменить на более нейтральное:
"Your presentation was very engaging and entertaining."

Заключение

Crack up — это отличное сленговое выражение для описания ситуаций, когда вы смеётесь до слёз. Это слово идеально подходит для описания смешных моментов и ситуаций в повседневной жизни. Так что в следующий раз, когда вас что-то рассмешит, смело говорите: "I couldn’t stop cracking up!"