Найти в Дзене

Сленг: Crack up — это разговорное выражение, которое означает "сильно смеяться", "лопаться от смеха" или "смеяться до упаду".

Сленговое выражение "crack up" широко используется в разговорной речи, когда кто-то смеётся до слёз или не может остановиться от смеха. Это идеальная фраза, чтобы описать момент, когда что-то настолько смешное, что человек буквально "лопается" от смеха. Crack up — это разговорное выражение, которое означает "сильно смеяться", "лопаться от смеха" или "смеяться до упаду". Оно используется, когда шутка, история или ситуация настолько забавны, что вызывают неконтролируемый смех. Crack up отлично подходит для текстовых сообщений и чатов, когда вы хотите поделиться своим смехом или описать что-то очень смешное: Хотя "crack up" обычно используется в позитивном контексте, его лучше не применять в формальных ситуациях или в официальной переписке, так как это выражение является неформальным и сленговым. Лучше заменить на более нейтральное:
"Your presentation was very engaging and entertaining." Crack up — это отличное сленговое выражение для описания ситуаций, когда вы смеётесь до слёз. Это сло
Оглавление

Crack Up: что значит и как использовать в разговорном английском

Сленговое выражение "crack up" широко используется в разговорной речи, когда кто-то смеётся до слёз или не может остановиться от смеха. Это идеальная фраза, чтобы описать момент, когда что-то настолько смешное, что человек буквально "лопается" от смеха.

ТРЕНАЖЕРЫ ДЛЯ ЗАПОМИНАНИЯ (на прогулку)

Что значит "crack up"?

Crack up — это разговорное выражение, которое означает "сильно смеяться", "лопаться от смеха" или "смеяться до упаду". Оно используется, когда шутка, история или ситуация настолько забавны, что вызывают неконтролируемый смех.

Синонимы:

  • Burst out laughing — разразиться смехом
  • Laugh out loud — громко смеяться
  • Die laughing — умереть со смеху
  • Roll on the floor laughing (ROFL) — кататься по полу от смеха
  • Crack someone up — рассмешить кого-то до слёз

Примеры использования "crack up" в разговорной речи

1. Простые фразы

  • That joke always cracks me up!
    Эта шутка всегда заставляет меня смеяться до слёз!
  • He cracked up when he saw the video.
    Он разразился смехом, когда увидел видео.
  • You’re so funny! You always crack me up.
    Ты такой смешной! Ты всегда меня смешишь до слёз.

2. Разговорные примеры из жизни

  • A: Did you see the prank video I sent you?
    Ты видел розыгрыш, который я тебе отправил?B: Yes, it totally cracked me up! I couldn’t stop laughing!
    Да, я просто лопнул от смеха! Не мог остановиться смеяться!
  • A: What happened at the meeting today?
    Что случилось на встрече сегодня?B: John made a hilarious comment, and everyone cracked up!
    Джон сказал что-то очень смешное, и все разразились смехом!
  • A: You look happy! What’s so funny?
    Ты выглядишь счастливым! Что такого смешного?B: I just remembered a joke my friend told me. It still cracks me up!
    Я просто вспомнил шутку, которую рассказал мой друг. До сих пор смеюсь!

Использование "crack up" в разных контекстах

  • Crack someone up — рассмешить кого-то.Пример: "Your impressions always crack me up!"
  • Crack up at [что-то] — смеяться над чем-то.Пример: "I cracked up at his silly dance moves."
  • Cracking up — смеяться, разразиться смехом (в настоящем времени).Пример: "Look at her, she’s cracking up!"

Интересные выражения с "crack up"

  • Have a crack-up — получить удовольствие от смеха, весело провести время.Пример: "We had a real crack-up watching that comedy show."
  • Crack-up moment — момент, когда кто-то разразился смехом.Пример: "The highlight of the evening was the crack-up moment during the toast."
  • Make someone crack up — заставить кого-то смеяться.Пример: "He made the whole room crack up with his funny story."

Примеры из фильмов и сериалов

  1. Фильм "The Hangover":
    "Alan’s one-liners always crack me up." (Остроты Алана всегда заставляют меня смеяться до слёз.)
  2. Сериал "Friends":
    "Chandler can crack up the whole room with just one joke." (Чендлер может рассмешить всю комнату одной шуткой.)
  3. Фильм "Superbad":
    "The scene with McLovin cracks me up every time!" (Сцена с МакЛовином всегда заставляет меня смеяться!)

Как использовать "crack up" в переписке

Crack up отлично подходит для текстовых сообщений и чатов, когда вы хотите поделиться своим смехом или описать что-то очень смешное:

  • Friend: Did you see the meme I sent you?
    Ты видел мем, который я тебе отправил?
  • You: Yes, it cracked me up! 😂
    Да, я смеялся до слёз! 😂
  • Friend: I told my sister your joke, and she cracked up!
    Я рассказал твою шутку сестре, и она разразилась смехом!
  • You: Haha, glad she liked it!
    Ха-ха, рад, что ей понравилось!

Ситуации, где можно сказать "crack up"

  1. Рассказав смешную шутку:
    "Did you hear the joke? It cracked me up!"
  2. Говоря о ком-то, кто умеет смешить:
    "He’s so funny, he can crack anyone up!"
  3. Во время просмотра комедии:
    "This movie is hilarious, I’m cracking up!"
  4. Рассказав о своей реакции на что-то смешное:
    "I saw a funny video this morning, and it cracked me up!"

Как не надо использовать "crack up"

Хотя "crack up" обычно используется в позитивном контексте, его лучше не применять в формальных ситуациях или в официальной переписке, так как это выражение является неформальным и сленговым.

Пример неудачного использования:

  • Официальное письмо:
    "Your presentation was so good, it cracked me up."

Лучше заменить на более нейтральное:
"Your presentation was very engaging and entertaining."

Заключение

Crack up — это отличное сленговое выражение для описания ситуаций, когда вы смеётесь до слёз. Это слово идеально подходит для описания смешных моментов и ситуаций в повседневной жизни. Так что в следующий раз, когда вас что-то рассмешит, смело говорите: "I couldn’t stop cracking up!"