Когда весной я делала первую фотографию в аудитории, мне казалось, что полгода – это целая жизнь. Оказалось показалось. Так стремительно никогда не пролетали 6 месяцев.
Направление на курсы я получила от местной службы занятости, потому что для тех, кто планирует после подтверждения диплома пойти в образование, уровень языка необходим не ниже В2 (примерно, как у выпускников старших классов школы), лучше С1 (выпускник университета). То есть я не оплачивала ничего. Муж был счастлив, наконец-то хоть какая-то экономия. И даже учебник покупать не нужно, всё выдают.
Кто впервые на моём канале, то обо всех событиях моего крестового похода на немецкий язык можно почитать в этой подборке. И говоря словами одного популярного и запрещённого современника: «Это было не просто смело, а цензура смело!»
Но добыть направление на 500 часов – это ещё не всё. Самым сложным оказалось найти место. Потому что, к марту всё было занято, и даже в лист ожидания, в группы стартующие осенью, уже не записывали, максимум на декабрь 2024 (спасибо, что не 2025, хотя в Германии это никого бы не удивило).
Я же сделала максимально быстрый выбор и воспользовалась не родственными связями, а знакомством. Классная руководительница в русской школе моей старшенькой, как раз преподавала на таких курсах, и у неё оставалось буквально одно место. Которое и зарезервировали за мной.
– Подожди, учительница немецкого языка на уровень В2 русская?
Я вам больше скажу, мы с ней ещё и земляки. Она закончила тот же университет, что и я, но на несколько лет раньше. А потом поехала поработать один год в Германию, а дальше как-то всё закрутилось – работа в немецкой семье, изучение языка на уровень С1, поступление в немецкий вуз на лингвистическую кафедру, семья, работа, дети. И на данный момент в Германии она прожила столько же, сколько и в России. Поэтому меня в моём выборе ничего не смущало. Я прекрасно понимала, что у неё отличное образование, огромный опыт работы со студентами и процент её учеников, успешно сдавших экзамен В2, стремится к 80%. Вам нужны ещё аргументы? Мне нет.
Группа собралась примерно по тому же принципу, что и моя предыдущая – половина это выходцы из арабских и восточных стран (Афганистан, Сирия, Палестина, Египет) и граждане одной страны, которую нельзя называть. Русская только я, если не считать учителя. Мальчиков и девочек примерно одинаково. Опыт изучения языка разный: кто-то повторял курс В2, кто-то перед этим только со второй попытки сдал В1, у кого-то экзамен на интеграционных курсах был 10 лет назад. Среди нас были те, кто жил в Германии 12 лет, 7 лет, около 2 лет и приехавшие меньше 8 месяцев назад.
Поэтому первоначально нас ждали 100 часов повторения. И если изначально я думала, что мы будем повторять грамматику В1, то я сильно заблуждалась. Нам пришлось повторить не от динозавров, конечно. Но склонение глаголов по родам и числам обязательно. Для некоторых тут случались откровения.
Это к вопросу о том, почему я всё это время не бросала занятия с репетитором. Потому что иначе, я бы немного откатилась назад в первый месяц. А тут я держалась в тонусе - вроде и повторенье – мать-ученье, а с другой стороны, свеженькие навыки.
Группа разделилась по родному языку в первый же день, и русскоговорящие общались между собой, вторая половина между собой. Я так и не поняла, какой язык их объединял, но не дойтч.
Занятия наши имели чёткую структуру и расписание. Понедельник, вторник, четверг – грамматика, среда – день подготовки к экзамену, пятница – чтение и возможность поговорить. С первого дня стало понятно, что никто бегать за нами и проверять выполнение домашек не будет. Все люди взрослые и пришли, вроде как на этап перед работой (или учёбой). Кому-то такой формат не подошёл, и себя самостоятельно организовывать они не научились. Ведь ты проводишь 4 часа на занятиях, потом минимум час тратишь на домашки, а чем ближе к экзамену, тем это время увеличивается всё больше. Оно словно нефтяное пятно расползается по поверхности воды, поглощая время на хобби, семью, книги и сериальчики, работу, статьи в Дзен, прогулки и т.д.
Также чем быстрее мы приближались к экватору, подготовительных заданий к экзамену становилось всё больше, лексика усложнялась. Теперь нужно было быстро запоминать, как звучит работа по сменам, профсоюзы, переработки, гибкий график работы, понимать различия между open-space и классическими комнатками в офисе. Быстро ориентироваться в деловом письме и по щелчку пальцев придумывать, на кого свалить вину, если поступила жалоба. Оооооо, этот пункт здесь возведён в абсолют. Причины? Плохая погода, сторонняя фирма, высокая заболеваемость или новичок-сотрудник. А в конце письма обязательное: теперь всё будет хорошо, я к вашим услугам и с дружеским приветом.
Оказалось, что для этого задания очень важно всё же наличие высшего образования. Да-да, в нашей группе такое имелось не у всех. Понятно, что у вчерашних выпускников школ его быть не могло, но некоторые представители восточных и арабских стран, даже аттестатов за 9 классов не имели. Как им удалось получить направление на курсы непонятно, но это и не нам судить, возможно, сотрудник службы занятости увидел в них потенциал. По сути, нам нужно было заучить с десяток клишированных фраз и подставлять их в нужной последовательности. Нужно ли тратить на это несколько недель? Оказалось, что да. Потому что, то, что «плохая погода» не может быть причиной задержки поставки техники на протяжении 3-х недель, нужно объяснять. Что скидка клиенту за неудобство не может быть больше 10%. Что письмо, начинающееся с «Уважаемой фрау», не может закончиться «С любовью, твоя Мэри».
Вам смешно? А я не понимала, как можно вывозить это и в 101 раз объяснять, почему нужно писать так, а не иначе.
За полтора месяца до экзамена, мы перешли к активным действиям и стали писать пробные части экзамена почти через день - письмо, записку, что-то из слушания. За месяц «До» уже 2 раза в неделю экзамен полностью. Мне такой вариант подходил больше, чем на прошлых курсах. Ведь сначала мы отработали всю грамматику, все образцы. А вот теперь могли тренировать скорость и точность написания.
С точностью, правда, у меня иногда возникали проблемы. Некоторые субтесты были настолько сложны, что я радовалась, как ребенок, если там удавалось набрать минимальный проходной балл (13 правильных ответов из 20).
– А как это сдавать? Ведь мы же не можем сдать все на 100%
– У этого экзамена нет такой задачи. Наоборот, он нацелен на то, чтобы отсеять всех, кто не умеет справляться со стрессом, не может усваивать быстро большие объёмы информации, не умеет креативно мыслить. Здесь проходят самые-самые. Поэтому люди уходят на повтор на следующие полгода, и не забывайте, что даже не все выпускники лингвистических вузов на выходе через 5 лет имеют уровень владения немецким В2.
– ШТА???
Вооооот. Для меня тоже было открытием данная информация. Я была уверена, что все выпускники кафедры английский-немецкий получают сертификаты С1 по двум языкам. А опять оказалось – показалось. А мне тут хейтер один залётный летом в комментариях пенял, что ваш автор – такая пробка, что за 8 месяцев изучения языка, даже В2 не получила. Правда, на каком уровне владеет он, история умалчивает.
Сейчас у меня осталось всего несколько дней самостоятельной подготовки. Доучить всё, что было не доучено, дочитать, что не дочитано, дослушать недослушанное. А ещё попросить верующих молиться, друзей и знакомых просто верить в меня. А если я не сдам с первого раза, то просто поддержать, иногда молчанием.
Как проходил экзамен и что из этого получилось, я расскажу примерно через месяц.