Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Мое путешествие в Грецию 10-летней давности! Часть II. Вдоль Афона

12.11.09 Завтракали в отеле. Как обычно это бывает в европейских отелях, нас ожидал шведский стол. Пища разнообразная, но в основном острая, т.к. греки любят добавлять в блюда (кроме сладких) различные специи. Поскольку я острое есть не могла в тот период (обострилась аллергия), пришлось выбрать национальное греческое блюдо - виноград в сметане. Это было единственное не острое блюдо в их ассортименте! В выборе мне помогли официанты, которых я невольно собрала вокруг себя, пытаясь на ломанном греческом выяснить, какое блюдо здесь не печется, и при этом старательно изображая это мимикой и жестами: как мне плохо от острого, и какая у меня аллергия. Было весело!))) После вкусного завтрака (несмотря ни на что))), наша паломническая группа отправилась в путешествие на катере вдоль горы Афон. На Афоне всего 20 монастырей, из них 17 - греческих, 1 - русский, 1 - болгарский и 1 - румынский. Весь путь туда и обратно нас сопровождал эскорт из чаек. Их было великое скопище! Они выхватывали хлеб пр
Гора Афон
Гора Афон

12.11.09

Завтракали в отеле. Как обычно это бывает в европейских отелях, нас ожидал шведский стол. Пища разнообразная, но в основном острая, т.к. греки любят добавлять в блюда (кроме сладких) различные специи. Поскольку я острое есть не могла в тот период (обострилась аллергия), пришлось выбрать национальное греческое блюдо - виноград в сметане. Это было единственное не острое блюдо в их ассортименте! В выборе мне помогли официанты, которых я невольно собрала вокруг себя, пытаясь на ломанном греческом выяснить, какое блюдо здесь не печется, и при этом старательно изображая это мимикой и жестами: как мне плохо от острого, и какая у меня аллергия. Было весело!)))

-2

После вкусного завтрака (несмотря ни на что))), наша паломническая группа отправилась в путешествие на катере вдоль горы Афон.

На Афоне всего 20 монастырей, из них 17 - греческих, 1 - русский, 1 - болгарский и 1 - румынский. Весь путь туда и обратно нас сопровождал эскорт из чаек. Их было великое скопище! Они выхватывали хлеб прямо у нас из рук, нагло и жадно. Иногда внезапно хватали печенье из пальцев у завтракающих на палубе паломников, чем вызывали у последних немалое возмущение)).

На катере я познакомилась с пожилым греком Вангелием. Он хорошо говорил по-русски. Правда, сейчас я уже и не помню о чем мы говорили. Кажется, он рассказывал о своих впечатлениях о России, когда там бывал... Но не суть. Главное — было приятно и интересно.

-3
-4

Это главный причал Урануполя. Отсюда ежедневно отправляется паром до Дафни – главной пристани Святой Горы и до монастырей северо-западного побережья Афона. Но это только для паломников-мужчин. А для всех желающих круизные корабли совершают путешествия вдоль юго-западного побережья Афона.

-5
-6

На катере разговорилась с барменом, изрядно вставляя греческие слова, которые успела выучить по разговорнику на пути в Грецию. Он был в восторге! Помню, что я его еще нашей белорусской конфеткой "Ромашка" угостила. Он так просиял! А на мой «греческий» воскликнул: "Браво!"))

-7
-8
-9
-10
-11
-12
-13
-14
-15
-16
-17
-18
-19
-20
-21
-22
-23
-24
Скучающий капитан))
Скучающий капитан))
-26
-27
-28
-29
-30
-31
-32
-33
-34
-35
-36
-37
-38
-39
-40
-41
-42
-43
-44
-45
-46
-47

Наш путь:

-48

Продолжение следует...