Найти в Дзене
Виктория Н.

Cuando Volveras

Слова и перевод Исполнитель Alvaro Soler Cómo te voy a decir Как я могу сказать тебе Me duele la distancia, Расстояние причиняет мне боль, sólo quiero estar perdido en tus abrazos я просто хочу затеряться в твоих объятиях, en cualquier lugar где бы ты ни была (в любом месте) ¿Cuándo volverás? Когда ты вернешься? La última vez que yo te vi В последний раз, когда я тебя видел, no pude evitar grabar Я не мог удержаться, чтобы не записать en mi corazón la imagen в моем сердце образ Que quise guardar Который я хотел сохранить, Para recordarla siempre Чтобы помнить ее всегда. y así solo yo nunca tendría que estar И чтобы я никогда не был одинок. Grabar el sabor de aquel café Запомнить вкус этого кофе Después de pasear После прогулки Por las calles del pueblo perdidos По улицам затерянной деревни En Sant Cugat в Сант-Кугате. Para recordarlo siempre y así un rato Чтобы помнить об этом всегда
И чтобы на какое-то время Yo contigo podría estar Я мог бы быт

Слова и перевод

Исполнитель Alvaro Soler

Cómo te voy a decir

Как я могу сказать тебе

Me duele la distancia,

Расстояние причиняет мне боль,

sólo quiero estar perdido en tus abrazos

я просто хочу затеряться в твоих объятиях,

en cualquier lugar

где бы ты ни была (в любом месте)

¿Cuándo volverás?

Когда ты вернешься?

La última vez que yo te vi

В последний раз, когда я тебя видел,

no pude evitar grabar

Я не мог удержаться, чтобы не записать

en mi corazón la imagen

в моем сердце образ

Que quise guardar

Который я хотел сохранить,

Para recordarla siempre

Чтобы помнить ее всегда.

y así solo yo nunca tendría que estar

И чтобы я никогда не был одинок.

Grabar el sabor de aquel café

Запомнить вкус этого кофе

Después de pasear

После прогулки

Por las calles del pueblo perdidos

По улицам затерянной деревни

En Sant Cugat

в Сант-Кугате.

Para recordarlo siempre y así un rato

Чтобы помнить об этом всегда
И чтобы на какое-то время

Yo contigo podría estar

Я мог бы быть с тобой

Cómo te voy a decir

Как мне тебе сказать, что

Me duele la distancia, sólo quiero estar

Расстояние причиняет мне боль, я просто хочу

Perdido en tus abrazos en cualquier lugar

Затеряться в твоих объятиях, где бы ты ни была,

¿Cuándo volverás?

Когда ты вернешься?

Y cómo te voy a decir

И как же мне тебе сказать?

Te veo en la ventana sentado en el bar

Я вижу тебя в окна бара,

Te miro y me sonríes,

Смотрю на тебя, ты мне улыбаешься,

vuelvo a preguntar y

и я вновь спрашиваю,

¿Cuándo volverás?

Когда же ты вернешься?

Te llevo alrededor de mi muñeca junto con

Я ношу тебя на запястье.

Recuerdos que un día dejé atrás

вместе с воспоминаниями

которые однажды я оставил позади.

Me dan la ilusión.

Они дают мне иллюзию.

Para yo acordarme siempre que

Чтобы я всегда помнил

Hay alguien esperando con razón.

что есть кто-то, кто ждет не зря.

Cómo te voy a decir

Как мне тебе сказать, что

Me duele la distancia, sólo quiero estar

Расстояние причиняет мне боль, я просто хочу

Perdido en tus abrazos en cualquier lugar

Затеряться в твоих объятиях, где бы ты ни была,

¿Cuándo volverás?

Когда ты вернешься?

Y cómo te voy a decir

И как же мне тебе сказать?

Te veo en la ventana sentado en el bar

Я вижу тебя в окна бара,

Te miro y me sonríes,

Смотрю на тебя, ты мне улыбаешься,

vuelvo a preguntar y

и я вновь спрашиваю,

¿Cuándo volverás?

Когда же ты вернешься?

Tengo esperanza que algún día me

Я надеюсь, что однажды

Vuelvas a encontrar

Ты снова найдешь меня

Volver a llenar tus ojos de alegría junto al mar

Чтобы снова наполнить твои глаза морем радости

Tengo esperanza que si tú no me encuentras

Я надеюсь, что
Если ты не найдешь меня

Seguro lo haré yo

Я уверен, что я найду я.

Sí lo haré yo

Да, найду.

Cómo te voy a decir

Как мне тебе сказать, что

Me duele la distancia, sólo quiero estar

Расстояние причиняет мне боль, я просто хочу

Perdido en tus abrazos en cualquier lugar

Затеряться в твоих объятиях, где бы ты ни была,

¿Cuándo volverás?

Когда ты вернешься?

Y cómo te voy a decir

И как же мне тебе сказать?

Te veo en la ventana sentado en el bar

Я вижу тебя в окна бара,

Te miro y me sonríes,

Смотрю на тебя, ты мне улыбаешься,

vuelvo a preguntar y

и я вновь спрашиваю,

¿Cuándo volverás?

Когда же ты вернешься?