Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
#делайчёхочешь

Еще не американец, но уже и не русский

Вот так живёшь, смотришь на русскую кухню, заваренную традициями, и на американский фаст-фуд, пропитанный соусами и сахаром, и понимаешь: я где-то между. Не тот и не другой, не полностью здесь и не совсем там. Кажется, так и буду стоять с одной ногой в привычном, а другой — в новом, и пытаться нащупать, где мне уютнее. Сразу скажу, что жить в Америке с русскими корнями — это значит регулярно выслушивать совершенно неожиданные вопросы. Первый раз, когда мне задали: «Ты ведь русский, так? А значит, ты знаком с Путиным?» — я даже не сразу нашёл, что ответить. Сначала подумал: а вдруг и правда? И вот стоит этот человек напротив, глядя на меня с серьёзным лицом, и не понимает, почему я смеюсь. Тогда я ему объясняю, что в России не каждый знает Путина лично, и вообще, нас там 140 миллионов — неудобно как-то всех в лицо запоминать. И вроде объяснил, но ощущение осталось где-то в середине: и на русском, и на американском хочется сказать, но не поймут ни там, ни тут. Вот ещё момент: русская душ

Вот так живёшь, смотришь на русскую кухню, заваренную традициями, и на американский фаст-фуд, пропитанный соусами и сахаром, и понимаешь: я где-то между. Не тот и не другой, не полностью здесь и не совсем там. Кажется, так и буду стоять с одной ногой в привычном, а другой — в новом, и пытаться нащупать, где мне уютнее.

Сразу скажу, что жить в Америке с русскими корнями — это значит регулярно выслушивать совершенно неожиданные вопросы. Первый раз, когда мне задали: «Ты ведь русский, так? А значит, ты знаком с Путиным?» — я даже не сразу нашёл, что ответить. Сначала подумал: а вдруг и правда? И вот стоит этот человек напротив, глядя на меня с серьёзным лицом, и не понимает, почему я смеюсь. Тогда я ему объясняю, что в России не каждый знает Путина лично, и вообще, нас там 140 миллионов — неудобно как-то всех в лицо запоминать. И вроде объяснил, но ощущение осталось где-то в середине: и на русском, и на американском хочется сказать, но не поймут ни там, ни тут.

Вот ещё момент: русская душа, она ведь привыкла к традициям — праздникам с застольями, как на свадьбе, и к маленьким, но значимым ритуалам. А тут? Кажется, для американцев это совсем другая планета. Рождество, Новый год, День благодарения — всё это красиво, но где этот дух, где та широта русской души?

Однажды я пригласил своих американских друзей на «настоящий» русский ужин. Напекли с Мариной @ershovamarina блинов, поставили икру (кабачковую), солёные огурцы, налили стопки. (Все продукты купили в армянском магазине) Всё, как дома! И вот мы сидим, за первый тост (друзья уже на взводе, ждут, когда уже начнём). А потом… пауза. Я-то привык, что нужно тосты говорить длинные, с философией, а они просто поднимают стаканы и хлопают. Говорят, что видели такое в российских фильмах, где как раз и видели, как русские пьют. И смотрят на меня с недоумением, мол, зачем речь толкать? Вот тут-то я и почувствовал: ещё не американец, но и от русских ритуалов, похоже, тоже начинаю отдаляться.

-2

Акцент — это отдельная история. Пока ты живешь в России, английский с русским акцентом — это просто «прикольно». Но когда оказываешься среди носителей языка, понимаешь, что каждая «р» и не то ударение превращаются в отдельный культурный барьер. Смешно: вроде говоришь по-английски, а тебя всё равно понимают с трудом. И в итоге остаётся ощущение, что ты одновременно и не русский, и не американец.

Заехал как-то в закусочную. Заказал «вотер», воду то есть. А мне бариста отвечает: «О, вы не из местных?» Я, мол, нет, из России. И тут пошли вопросы про холод, про медведей на улицах и даже про шапку-ушанку. Улыбнулся, отшутился, но всё же осталось ощущение, что вот она, тонкая грань, которую ты, похоже, уже никогда не переступишь — между тем, кто ты есть, и тем, как тебя видят.

Каждый день на новом месте в США — это новый квест. Вот, например, здешние «мелочи жизни». Вроде мелочь, а разница заметна. Зашел как-то в магазин в поисках кефира. Ну кто ещё поймёт это чувство? Ты готов отдать всё за настоящий русский кефир. А вместо него — йогурты, разной густоты молоко, что угодно, но не то. Или сметана! А попробуй ещё объясни, что такое сметана, и зачем она тебе в борщ.

-3

Вот ты пытаешься выстроить свой быт — как у себя дома. Но здесь это будто требует вдвойне больше усилий. Я уже привык, что каждое посещение магазина — это своего рода сражение за кефир, а в итоге уходишь с непонятной американской альтернативой. И в такие моменты понимаешь: я уже не совсем русский, но и до американца — ещё далеко.

Эти противоречия, как бы банально это ни звучало, — они ведь не про принадлежность к стране. Это что-то вроде личной метки, которая у меня теперь везде. Ты одновременно и из России, и из Америки, но полностью не принадлежишь ни одному из этих миров. И в какой-то момент ловишь себя на мысли, что, может, это даже неплохо. Я — между двумя культурами, но это даёт мне возможность смотреть на мир по-другому. Мыслить шире, легче воспринимать новое и, конечно, понимать, что сметана — это вовсе не просто «кислый крем».

Подписываться или нет - подписываться. Если хотите, можете ставить лайки и писать комментарии, если не хотите - тоже ставьте и пишите. И можете так же поддержать наши начинания финансово:

Оформив подписку на сервисе «Бусти»https://boosty.to/delaychehochesh

Либо напрямую (без комиссий):

На карту Сбербанка: 5336690275745596

Советую так же посмотреть наше видео из потрясающего путешествия, и оформляйте платную подписку на ютуб-канале (чтобы в числе первых увидеть продолжение), либо просто подписывайтесь, там уже вас будет ждать куча интересных видео!

А вообще #делайчёхочешь!