Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Осторожно: КГБ!

Эдгард Аллан По «Падение дома Ашеров»

Вот и я, наконец-то, познакомилась с создателем психологической прозы. И, как обычно, не обошлось без плюсов и минусов. Во-первых, надо сказать, что для меня, у которой за плечами уже довольно большой объём прочитанной русской классики, эта готическая новелла показалась детским лепетом. А поэтому, во-вторых, с По надо знакомиться чуть ли не с юных лет, дабы все мрачные зловещие тайны, острый сюжет и «неожиданная» развязка произведения произвели должное впечатление. Если же провести анализ «Падения…», включив зануду-исследователя (коим я люблю быть после «Пикника у висячей скалы»), то это прекрасная вещь. Возьмём цветопередачу, например: «свинцово-серый», «восковой», «мертвенный», «бледностью», «тёмная драпировка», «чёрный дубовый стол – всё это характеризует мрак, ужас, безумие, предстоящую трагедию, помогает испытать читателю страх, напряжение, тревогу или волнение с толикой любопытства. Или же вот, мрачная символика вырождения рода Ашеров находит себя в едва видимой трещине, зигзагом

Вот и я, наконец-то, познакомилась с создателем психологической прозы. И, как обычно, не обошлось без плюсов и минусов.

Создать карусельДобавьте описание
Создать карусельДобавьте описание

Во-первых, надо сказать, что для меня, у которой за плечами уже довольно большой объём прочитанной русской классики, эта готическая новелла показалась детским лепетом. А поэтому, во-вторых, с По надо знакомиться чуть ли не с юных лет, дабы все мрачные зловещие тайны, острый сюжет и «неожиданная» развязка произведения произвели должное впечатление.

Если же провести анализ «Падения…», включив зануду-исследователя (коим я люблю быть после «Пикника у висячей скалы»), то это прекрасная вещь. Возьмём цветопередачу, например: «свинцово-серый», «восковой», «мертвенный», «бледностью», «тёмная драпировка», «чёрный дубовый стол – всё это характеризует мрак, ужас, безумие, предстоящую трагедию, помогает испытать читателю страх, напряжение, тревогу или волнение с толикой любопытства.

Или же вот, мрачная символика вырождения рода Ашеров находит себя в едва видимой трещине, зигзагом проходящая по фасаду замка. Автор нам её показывает в самом начале новеллы в реальном ракурсе обветшалого здания. В конце же трещина приобретает сюрреалистический вид, и рассказчик, впавший в животный ужас, наблюдает вместе с нами, как она быстро расширяется, что в итоге приводит к обрушению дома. Нам не объясняют, случилось ли это на самом деле, но появление огромной багрово-красной полной луны (заметьте, ещё одно цветовое решение, символизирующее кровь, трагедию) и последующее погружение обломков дома в глубокие чёрные воды озера (вы посмотрите, опять цвет!) наводит на мысль, что рассказчику всё это только показалось, так как его рассудок не выдержал каждодневного напряжения, сдавшись перед лицом реального преступления (какого именно не скажу, пусть для вас останется хоть какая-то интрига). Опять же, рассказчик в самом начале сам не раз нам говорит, что, возможно, он сам себя настроил на мрачный лад, когда увидел этот старинный дом:

Не знаю отчего, но при первом взгляде на здание я ощутил невыносимую подавленность. Я говорю «невыносимую», ибо она никак не смягчалась полуприятным из-за своей поэтичности впечатлением, производимым даже самыми угрюмыми образами природы, исполненными запустения или страха.

Короче, сам себе внушил, что поместье обволакивала атмосфера, не имеющая ничего общего с «небесным воздухом», и что всё кругом пронизывала «суровая, глубокая, безысходная мрачность». Он словно дышал атмосферой скорби. В общем, всё, как в песне: «я тебя слепила из того, что было, а потом, что было, то и полюбила», вернее от того, что было, и сошёл с ума.

Кроме того, «Падение дома Ашеров» – символ вырождения аристократии. Праздный образ жизни, браки между кузенами (из-за чего в прямом смысле началось вырождение рода, так как потомство просто не появлялось на свет), неумение найти себе действенное занятие, которое отвлекало бы владельцев дома от мыслей о своей никчёмности – всё это уходит в прошлое. А жизнь-то течёт дальше. Только вот жить, по-настоящему жить, Ашеры не умеют. Они её (жизнь эту) боятся. Так что следите за телодвижениями Родерика Ашера и держите в голове эту информацию. Тогда по другому взглянете на то самое преступление, которое он совершил.

В общем, если читать новеллу, вот так разбирая по кусочкам, то это довольно увлекательное и местами жуткое произведение. Но, повторюсь, мне из-за моего багажа прочитанного всё казалось просто милым и даже наивным (про предсказуемость молчу). Но в любом случае, я рада, что познакомилась с По. Но для закрепления всё же надо прочитать его роман, чтобы понять, за что же так сильно многие его любят и уважают.

P. S. – Говорят, экранизация очень даже неплоха, наверное, надо глянуть.