Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

28. Прапорщик Николай Первый

21 мая 1834 года  поэт пишет в своём Дневнике: "Кто-то сказал о государе: «Il y a beaucoup du praporchique en lui, et un peu du Pierre le Grand»".
  Понятно, что никто, кроме самого Пушкина, этого сказать не мог: "в нём много от прапорщика и немного от Петра Великого".
  Что такое - "много от прапорщика"? Какого прапорщика; почему - прапорщика? Слово "прапорщик" происходит от старославянского слова "прапор", означающего "знамя".  Сначала я подумала, что Пушкин таким образом назвал царя Николая Первого знаменосцем - то есть, - человеком, держащим знамя России. Это можно трактовать так: для царя важна репутация Российской империи, - он держит её репутацию - перед миром. До некоторой степени, это действительно было так...
  Но оказалось, что изначально "прапор" - это флаг не государственный, а - личный. 
  "Прапор — небольшое знамя с длинными хвостами, личный знак родовитых людей". /Википедия.
   То есть, назвав царя прапорщиком, Пушкин - по-видимому, указывает, что государь - держ
Портрет прапорщика Лейб-гвардии Измайловского полка. 1830-е. Неизвестный художник.
Портрет прапорщика Лейб-гвардии Измайловского полка. 1830-е. Неизвестный художник.

21 мая 1834 года  поэт пишет в своём Дневнике: "Кто-то сказал о государе: «Il y a beaucoup du praporchique en lui, et un peu du Pierre le Grand»".

  Понятно, что никто, кроме самого Пушкина, этого сказать не мог: "в нём много от прапорщика и немного от Петра Великого".

  Что такое - "много от прапорщика"? Какого прапорщика; почему - прапорщика?

Слово "прапорщик" происходит от старославянского слова "прапор", означающего "знамя".  Сначала я подумала, что Пушкин таким образом назвал царя Николая Первого знаменосцем - то есть, - человеком, держащим знамя России. Это можно трактовать так: для царя важна репутация Российской империи, - он держит её репутацию - перед миром. До некоторой степени, это действительно было так...

  Но оказалось, что изначально "прапор" - это флаг не государственный, а - личный. 

  "Прапор — небольшое знамя с длинными хвостами, личный знак родовитых людей". /Википедия.

Гербовый прапор боярина Никиты Ивановича Романова. Из открытых источников.
Гербовый прапор боярина Никиты Ивановича Романова. Из открытых источников.



   То есть, назвав царя прапорщиком, Пушкин - по-видимому, указывает, что государь - держатель своего личного знамени.

   Вероятно, именно об этом поэт говорил и в записи в Дневнике от 10 мая 1834: "Что ни говори, мудрено быть самодержавным!".

   То есть, - получается, - Николай прежде всего был занят сохранением собственной царской (императорской) власти.

   В начале царствования это - сохранение собственной царской власти - было главной проблемой и Петра Великого ("Начало славных дел Петра Мрачили мятежи и казни"); но не стало главной проблемой всего его царствования, - как это произошло у Николая Первого.

  Мой вывод подтверждается и пушкинистом Юрием Михайловичем Лотманом:

  "Он [Николай I] получил весьма посредственное образование и обладал ограниченным кругозором фрунтового командира.  Идея  неограниченного деспотизма и божественного происхождения  власти  - жалкая и архаическая идеология крошечных  немецких  дворов - крепко держалась в голове его  матери   Марии   Федоровны , которая сумела внушить ее младшим сыновьям -  Николаю  и Михаилу." / Ю.М. Лотман. Пушкин.

Так что, нет, задумывались всё же пушкинисты, почему царь Николай - и вдруг - прапорщик, - низший офицерский чин?

Но от себя заявляю, что Пушкин сравнивает Николая не с прапорщиком вообще, даже и не с прапорщиком как держателем личного знамени (хотя этот смысл так же может придаваться, но он - не основной). А если понять, кто такой конкретный прапорщик, к которому отсылает замечание Пушкина, то здесь очень сильное обвинение Николая, очень весомое, и - которое не обойдёшь никак.

Потому что прапорщик этот - Яго, - антигерой трагедии Шекспира "Отелло, или Венецианский мавр". Вот как его аттестует справочник: "Это знаменосец военачальника-мавра Отелло, который ненавидит своего командира и поэтому решает оклеветать его жену Дездемону".

И Яго этот говорит, плетя свою интригу против Дездемоны и Отелло:

"Так ловят легковерных дураков.

Так женщин незапятнанных порочат" (пер. Б.Л. Пастернака).

В оригинале:

Thus credulous fools are caught;
And many worthy and chaste dames even thus,...

Понятно, что
дураком при этом Пушкин видел себя, а Дездемоной - свою жену.

Яго - это испанская транскрипция имени Яков (Иаков). Яго шекспировской трагедии и английский король Яков Первый Стюарт, при котором процветал институт Королевской Спальни, объединились для Пушкина в лице царя Николая Первого, - после Указа о камер-юнкерстве и ещё более, - после того, как было вскрыто его письмо к жене, в начале мая 1834 года.

"Однако какая глубокая безнравственность в привычках нашего правительства! Полиция распечатывает письма мужа к жене и приносит их читать царю (человеку благовоспитанному и честному), и царь не стыдится в том признаться — и давать ход интриге, достойной Видока и Булгарина! Что ни говори, мудрено быть самодержавным". / Пушкин. Дневник. 10. 05. 1834.

12 мая в пушкинском Дневнике интересная запись о Государе и Наследнике, а потом о умершем Аракчееве и отсутствии у него наследника по духовной, и об Александровской колонне:

"Вчера был парад, который как-то не удался. Государь посадил наследника под арест на дворцовую обвахту за то, что он проскакал галопом вместо рыси.

Аракчеев во время прошедшего царствования выпросил майоратство для Грузина, предоставя сам избрать себе наследника, а в случае незапной смерти поручая то государю. Он умер, не написав духовной и не причастившись, потому что, по его мнению, должен он был дожить до 30 августа, дня открытия Александровской колонны. Государь назначил наследником графу Аракчееву кадетский Новогородский корпус, которому и поведено назваться Аракчеевским".

А следующая запись в дневнике, - только 21 мая, - где вот это вот низведение царя Николая до прапорщика, - от которого у него слишком много. И отказ видеть в нём потомка Петра. "Семейным сходством будь же горд; Во всём будь пращуру подобен: Как он, неутомим и твёрд, И памятью, как он, не злобен", - писал Пушкин в "Стансах" царю в 1826 году. В мае 1834 Пушкин видит, что Николай не соответствует совсем Великому Петру, а соответствует - прапорщику, и определённому прапорщику, - злодею Яго, - то есть, поэт прозрел, что попал в сеть, сплетённую царём. В июле 1831 он понадеялся, что заслужит звание историографа, что будет работать вместе с царём на славу России, - как работал его предок арап Ганнибал с царём Петром. А вышло, - что царь просто заманил в придворный плен его самого и его жену. Для чего? Чтобы унизить и опорочить?.. Так это поступок вовсе не царя, а прапорщика, и конкретного прапорщика - Яго.

Здесь играло роль и арапское происхождение поэта, укладывающееся в канву шекспировской трагедии. Потому и упомянуты в Дневнике Видок и Булгарин (а вернее, один человек - Видок Фиглярин (Булгарин)), - что здесь Пушкин имеет в виду интригу Булгарина против его прадеда и самого Петра, - в пасквиле Булгарина "Второе письмо из Карлова", где сказано, что предок Пушкина был куплен пьяным матросом за бутылку рома. Николай, действуя в русле Булгарина, оборачивается спиной и к Петру Великому, и к его арапу, и - к Пушкину. Он интригует так же, как Булгарин, и как - Яго. Потому в нём так много от прапорщика и так ничтожно мало от Великого Петра.

Продолжение: