Недавно коллега по работе пригласил Таро в изакайя (японский бар). Пожилой мужчина (назовем его М-сан) сказал, что очень хочет поговорить, рассказать о своей семейной проблеме и попросить совета.
Таро давно уже заметил, что М-сан приходит на работу в каком-то мрачном, подавленном настроении, не шутит как раньше, не улыбается.
- Наверное, такое состояние перед пенсией. - решил Таро.
Но, когда посидел с ним за кружкой пива в баре и выслушал, понял, что у пожилого коллеги совсем другая проблема.
У М-сан трое взрослых детей - две дочери (они замужем) и младший сын, ему 31 год, он живет в Токио (не женат, девушки и друзей нет, вредных привычек нет).
Вот с сыном-то и приключилось неладное.
Парень всегда был гордостью семьи: отлично учился, поступил в престижный университет, затем устроился на хорошую работу в большую и очень известную фирму.
Все было замечательно.
Но в августе, в Обон (японский праздник поминовения усопших), когда сын приезжал в родительский дом, все заметили, что он стал другим - молчаливым, замкнутым, не смеялся как раньше, не разговаривал с сестрами, с родными, а только смотрел в телефон.
После праздника, когда молодой человек вернулся в Токио, совсем перестал общаться с отцом и матерью, вообще не отвечал на звонки и сообщения.
Встревоженные родители позвонили ему на работу, но там ответили, что их сын временно не работает.
М-сан и его жена сразу же забили тревогу, отправились в Токио, стали стучать в дверь квартиры, которую снимал сын.
Свет горел, но дверь никто не открывал, молодой человек не отзывался.
Бедные родители решили, что сын наложил на себя руки.
Вызвали полицию, взломали дверь и обнаружили, что парень как ни в чем не бывало сидит за компьютером и играет.
Увидев отца и мать с полицией, он не на шутку разозлился, стал кричать, что ему мешают, лезут не в свои дела.
Парня, по словам М-сан, словно подменили!
Отец пытался поговорить с сыном, расспросить - что случилось, почему он так изменился? Почему не общается с ними, почему не ходит на работу? Что с ним стряслось?
Но разговора по душам не получилось. Молодой человек лишь рассказал, что физически не может работать: когда приходит в офис и садится на свое рабочее место, то у него сразу же начинает болеть и кружиться голова, тошнит, звенит в ушах, становится очень плохо.
Почему такое состояние?
Говорит, что, возможно, от того, что боится контроля, ответственности, боится начальства, боится совершить ошибку.
Парень не стал скрывать, что уже обращался к врачам и ему назначили лекарства. Теперь вот сидит дома, не работает, получает от фирмы какие-то небольшие деньги, их ему, якобы, хватает.
М-сан стал уговаривать сына оставить эту работу, раз испытывает от нее такую тревожность, переехать из Токио домой, в Фукуоку, пожить в семье, отвлечься от проблем, отдохнуть, подумать - чем бы хотел заниматься, что больше всего по душе?
Но парень наотрез отказался.
М-сан очень переживает за сына, боится, что с ним случится что-то нехорошее.
Пожилой мужчина в изакайе спрашивал совета у Таро, да и просто, видимо, хотел выговориться.
А что тут посоветовать? Разве только - встретиться и поговорить с лечащим врачом.
Таро часто приходится общаться с молодыми сотрудниками, он давно уже заметил, что молодежь сейчас панически боится работы, не может принимать решения. У многих молодых японцев нет желания вникать в рабочий процесс, брать на себя ответственность.
Но связано это не с ленью, а с неуверенностью в себе, со страхом неудачи, с боязнью критики и осуждения.
Помню, Таро рассказывал, как молодой толковый парень уволился с хорошей высокооплачиваемой должности и устроился в компьютерный салон уборщиком, объяснив, что его это устраивает - "нет особой ответственности".
Другой молодой человек, тоже, как и сын М-сан, перестал ходить на работу, замкнулся в себе, ни с кем не общался.
Хорошо, что родные вовремя забили тревогу, обратились за помощью к докторам. Сейчас с парнем все в порядке, работает, но специальность все же сменил.
Таро говорит, что молодые люди сейчас совсем другие: они не интересуются техникой, им не интересны ни машины, ни мотоциклы (у некоторых даже прав нет), не любят путешествовать, общаться, знакомиться. Им нравится уткнуться в экран телефона и "выпасть" из реальности.
- Скоро у нас в компании работать будет некому! Молодежь уходит... А кто остаётся, тот боится всего, не хочет учиться, сдавать экзамены (в компании часто отправляют на учебу по повышению квалификации). Им ничего не интересно! Мало, очень мало, толковых ребят... - вздыхает Таро.
Вот такая история из жизни.
Думаю, что у нас, в России, не такая "пугливая" молодежь как в Японии.
Кто хочет материально поддержать мой блог, нажмите тут.
Уважаемые читатели!
Пожалуйста, ставьте лайки, пишите комментарии и делайте репосты! Благодарна за Вашу подписку и донаты - этим Вы поддерживаете мой блог!
Группа в ОК - https://ok.ru/mynippon
Группа в ВК - https://vk.com/my_nippon
Также, возможно, интересно будет почитать:
Предыдущая статья: