В моем детстве, а жила я на севере Ленинградской области, в Подпорожском районе, люди частенько делали ошибки в ударениях. Самое распространенное, говорили не магази́н, а мага́зин. Я поначалу это списывала на неграмотность. Хотя и не понимала, как можно умудряться вот так странно произносить общеизвестное слово.
Когда я переехала в Вытегорский район, то тут тоже начала слышать слова с "неправильными" ударениями. Самым первым меня поразил ру́чей. Ударение на первый слог, а не как все привыкли: руче́й.
Но к тому времени я уже знала, что это не неграмотность, а особенность говора.
Раньше в каждом, буквально, регионе, был свой особый говор. К концу 20 века эти различия во многом стёрлись из-за школьного образования, где учили говорить на литературном языке, из-за доступа к радио и телевидению, где тоже слышишь литературные ударения, и так далее.
Но кое-где остатки специфических говоров сохраняются. Вот и у нас в Вытегорском районе.
Здесь скажут не пету́х, а пе́тух, не крыльцо́, а кры́льце, не колея́, а ка́лия, не гляде́ть, а гля́деть, и так далее.
Тогда я уже знала, что истоки этих говоров связаны с финно-угорским влиянием. В Подпорожском и Вытегорском районе русские издревле соседствовали с вепсами и воздействовали друг на друга. Вепсы учили русский, переходили на него, перенимали русские традиции. А русские также перенимали какие-то чисто вепсские моменты.
Например тот, что в вепсском (и карельском) фиксированное ударение, падающее на первый слог.
Отсюда и вот эти русские слова в северных регионах, где ударение ставят на первый слог.
Также и топонимы: в них по умолчанию ударения ставятся на первый слог. Вытегорские даже по привычке чисто русское название "Подпоро́жье" могут произнести как "Подпо́рожье". Ну а о финно-угорских топонимах и говорить нечего.
И, что совсем любопытно, люди даже не всегда поймут слово, если его произнести в литературном варианте.
Вот как, пример, забавная история, которую я прочитала на телеграм-канале Карельская тетрадь:
"Известно, что карельский и вепсский языки оказывали влияние на русские говоры Обонежья. В свое время находившиеся в экспедиции по Заонежью студенты в одной из деревень, пытались уведомить старенькую бабушку о том, что в её огород зашла коза. Тщетно. Но после "Ко́за при́шла" от местного, четвероногое создание уже чувствовало приближение ивового прута".
А вы встречали такие же удивляющие вас слова, где ударения непривычным образом ставят на первый слог?