Частица 吧 (ba) “ба” произносится без тона, среднее между русскими звуками “б” и “п”. В составе иероглифа: 吧 = 口 + 巴 口 kǒu ( кхоу ) – рот 巴 bā ( ба ) – огромный змей, удав Как изворотливое тело змеи, 吧 (ba) в речи помогает подстроится под собеседника. 1) Повелительное 吧 (ba). Чтобы выразить вашу волю: приказ, инструкцию, просьбу или совет при этом не казаться властным, в конце предложения ставят 吧 (ba). Без 吧 (ba) смысл такого повелительного предложения не изменится, но будет более жестким и прямым. 请坐吧! Qǐng zuò ba! - Пожалуйста, присядьте! 快点吃吧! Kuài diǎn chī ba! - Кушай побыстрее! 帮助我吧! Bāngzhù wǒ ba! - Помогите мне! 2) Уступка 吧 (ba). Когда человек не хочет соглашаться, но по какой-то причине идёт на компромисс или вынужден уступить, используется 吧 (ba). Перевод в таком случае звучит как: «Ну ладно!», «Ну, хорошо», «Пусть так!», «Так и быть!» 那好吧! Nà hǎo ba! - Ну тогда ладно! 好吧,你自己决定。 Hǎo ba, nǐ zìjǐ juédìng. - Пусть так, решай сам! 你想去就去吧。Nǐ xiǎng qù jiù qù ba. - Хочешь пойти, так