Найти тему

Культ еды в Южной Корее: устойчивые выражения

В Южной Корее настоящий культ еды. Во-первых, еда — это лучшее лекарство. В традиционной восточной медицине считается, что болезнь нужно сначала лечить едой, а уже потом лекарством. Южная Корея — не исключение. Подхватившему простуду обязательно приготовят кашу с курицей, а роженице подадут суп с водорослями.

Культ еды в Южной Корее: устойчивые выражения
Культ еды в Южной Корее: устойчивые выражения

Сегодня Южная Корея — пример «экономического чуда». Но вот в XX веке страна пережила 35 лет японской оккупации и три года войны между Севером и Югом. Где войны, там и голод. После окончания Корейской войны в 1953 г. страна была одной из самых бедных стран мира.

Вместе с традициями древней медицины это объясняет культ еды, присущий корейцам. На столе всегда, кроме главного блюда, рис, «корейский хлеб» и много закусок.

В голодное послевоенное время родилось приветствие «Вы поели?». Если человек сыт, у него всё хорошо. Конечно, этот вопрос могут задать и в прямом смысле. Но чаще — это именно приветствие, аналог нашего «Как дела?».

С едой связано множество других устойчивых выражений, о которых важно помнить переводчику. Если устойчивые выражения, связанные с едой, передавать буквально, это может запутать зрителя. Тут допустим приём доместикации. С осторожностью, но вполне уместно использовать наши поговорки с близким значением. Главное — вовремя понять, что это идиома, проверить её значение и избежать буквального перевода, а значит, потери смысла.

Культ еды в Южной Корее: устойчивые выражения
Культ еды в Южной Корее: устойчивые выражения

Мы уже знаем, что в Корее есть каша. Чаще всего — рисовая, иногда — тыквенная или фасолевая. А что может означать выражение «не рис и не каша»? Здесь речь о том, что хотели приготовить рассыпчатый рис, но не получилось, а до каши блюдо не дотягивает. Ни рыба ни мясо.

Ещё одно популярное блюдо — рисовые лепёшки. Что означает выражение «как ломтик рисовой лепёшки»? Смысл такой: «проще простого, раз плюнуть». А вот «проще пареной репы» лучше не использовать. Пареной репы в Корее нет.

Одно из самых известных блюд Южной Кореи — лапша. И, если у нас поговорка «расти большой, не будь лапшой» подразумевает, что лапша — это что-то такое вялое и бесформенное, то в Корее всё строго наоборот. Лапша — символ удачи и долголетия. Как вы думаете, что может означать вопрос: «Когда лапши поедим?» Ваши предположения ждем в комментариях, а вас — на курсе ШАП «Перевод дорам».