Найти в Дзене

ИОВ (ч.34): МЫСЛИ ЕЛИУЯ О БОГЕ - 1

Оглавление

(33:1–33)

В первом отрывке (33:1–7) Елиуй продолжает свою мысль из гл. 32, прежде чем приступить к изложению основных аргументов. Сначала он повторяет некоторые из обвинений Иова Богу (33:8–12). Затем Елиуй напоминает Иову о величии Бога и показывает, что Бог не молчит, а действительно говорит к людям: во снах и видениях (33:13–18), через наказания (33:19–22), и через Своего посланника (33:23–28). Бог часто использует эти способы, чтобы привести человека к Себе (33:29–33).

ИСКРЕННОСТЬ ЕЛИУЯ

«Итак, слушай, Иов, речи мои и внимай всем словам моим. Вот, я открываю уста мои, язык мой говорит в гортани моей. Слова мои от искренности моего сердца, и уста мои произнесут знание чистое. Дух Божий создал меня, и дыхание Вседержителя дало мне жизнь. Если можешь, отвечай мне и стань передо мной. Вот я, по желанию твоему, вместо Бога. Я образован также из брения; поэтому страх передо мной не может смутить тебя, и рука моя не будет тяжела для тебя» (Иов 33:1–7).

Стих 1. Продолжая говорить, Елиуй произносит: «Итак, слушай, Иов, речи мои и внимай всем словам моим». Джон Хартли пишет: «Обращаясь к Иову по имени без всяких титулов и званий, он выражает своё презрение к положению в обществе или престижу в целом». И хотя прямолинейность Елиуя может показаться нам дерзкой, она полностью соответствует его намерению быть объективным и избегать лести (32:21, 22).

По мнению Джеймса Коффмана, Елиуй говорит здесь «снисходительно покровительственным тоном... словно обращаясь к равному или низшему по статусу, тогда как трое друзей Иова не позволяли себе ничего подобного на протяжении всей книги». В своей речи Елиуй девять раз обращается к Иову по имени (32:12; 33:1, 31; 34:5, 7, 35, 36; 35:16; 37:14). Возможно, он поступает так, чтобы привлечь внимание Иова или выделить его среди его друзей. Согласно Уильяму Рейбёрну, с литературной точки зрения, повторение имени Иова «подчёркивает направленность речей Елиуя на главного персонажа, дабы читатель не забыл о нём в силу его молчания».

Елиуй призывает Иова внимательно его «слушать» (см. 32:10). Глагол «слушать» (азан) образован от существительного озен с значением «ухо».

Стихи 2, 3. «Вот, я открываю уста мои, язык мой говорит в гортани моей. Слова мои от искренности моего сердца, и уста мои произнесут знание чистое». Хотя эти слова могут показаться тщеславными, они указывают на то, что Елиуй был серьёзным молодым человеком, который испытывал глубокое уважение к Богу (см. 32:8, 22). По мнению Роберта Олдена, «Иов сам делал похожие заявления о своей непорочности (6:28; 27:4)».

Стих 4. «Дух Божий создал меня, и дыхание Вседержителя дало мне жизнь». Риторика стихов 4 и 6 напоминает нам Быт. 2:7: «И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лицо его дыхание жизни, и стал человек душою живою». Этим заявлением Елиуй подчёркивает свое равенство с Иовом. Несмотря на молодость Елиуя его слова заслуживали, чтобы Иов обратил на них своё внимание.

Стих 5. В этом стихе на иврите звучат три императива (повеления), которые отражены в версиях Современного Перевода и Нового Русского Перевода, тогда как в Синодальном Переводе их всего два. «Если можешь, отвечай мне». «Отвечай» — перевод глагола шуб, который обычно означает «возвращать». Елиуй призывал Иова ответить на его слова, чтобы опровергнуть их. «Стань передо мной». В Новом Русском Переводе написано: «приготовься», а в Современном Переводе — «приготовь ответы для спора со мной». Глагол, который в Синодальной Библии переведён как «стань», а в других версиях как «приготовься», это арак, который означает «привести в порядок или последовательно изложить» (Рейбёрн) свои аргументы во время рассмотрения дела в суде, как это принято у юристов. Третий императив звучит в Новом Русском Переводе как «возрази мне». Елиуй призывает Иова аргументированно отстоять свои убеждения.

Стих 6. «Вот я, по желанию твоему, вместо Бога. Я образован также из брения». Ссылаясь на рассказ о творении из книги Бытия, Елиуй снова напоминает Иову, что они оба равны перед Богом. В Современном Переводе написано: «Мы одинаковы перед Богом, мы слеплены Богом из одной глины», а в Новом Русском Переводе: «Мы равны с тобой пред Богом — из той же глины я взят». Глагол, переведённый как «образован», происходит от древнееврейского слова кварац и обычно означает «отщипнуть», или «взять пальцами». Перед нами встаёт образ горшечника, который формирует из глины сосуд. Он или отщипывает немного глины от большого куска, либо использует «щипковую» технику лепки. В Писании Бог часто сравнивается с горшечником, а люди — с глиняными сосудами, которые Он делает (Ис. 29:16; 45:9; 64:8; Иер. 18:6; Рим. 9:20, 21).

Стих 7. Поскольку Елиуй был таким же простым смертным, как и Иов, и, подобно ему, слепленным из глины, у Иова не было причин для страха. Ранее Иов говорил о своём страхе перед Богом: «Да отстранит Он от меня жезл Свой, и страх Его да не ужасает меня» (9:34); «Удали от меня руку Твою, и ужас Твой да не потрясает меня» (13:21); и «Ибо страшно для меня наказание от Бога: перед Его величием не устоял бы я» (31:23). Елиуй пытается успокоить Иова, заверяя его в том, что их спор будет честным и на равных. Несомненно, он считал себя намного более достойным оппонентом, чем кто-либо из друзей.

ПОВТОРЕНИЕ ПРЕТЕНЗИЙ ИОВА К БОГУ

«Ты говорил в уши мои, и я слышал звук слов: “Чист я, без порока, невинен я, и нет во мне неправды; а Он нашёл обвинение против меня и считает меня Своим противником; поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими”. Вот в этом ты не прав, отвечаю тебе, потому что Бог выше человека» (Иов 33:8–12).

Стих 8. Ранее Елиуй сказал, что он внимательно выслушал спор между Иовом и тремя его друзьями (32:11, 12). Теперь он сосредоточивает своё внимание на словах, произнесённых Иовом.

Стих 9. Елиуй приступает к рассмотрению аргументов Иова с тем, чтобы опровергнуть их один за другим: «Чист я, без порока, невинен я, и нет во мне неправды». Иов дал понять, что за ним не было греха, когда спросил: «Сколько у меня пороков и грехов? Покажи мне беззаконие и грех мой» (13:23). Марвин Поп пишет: «В целом, Елиуй верно цитирует слова [Иова], однако при этом допускает несправедливое искажение. Иов не отрицал, что ему, как человеку, были свойственны некоторые недостатки [7:21; 13:26]. Суть его жалоб сводилась к тому, что он никогда не совершал тяжких грехов, в наказание за которые полагались бы такие суровые страдания».

Стих 10. «А Он нашёл обвинение против меня и считает меня Своим противником». Ранее Иов спрашивал Бога: «Почему скрываешь лицо Твоё и считаешь меня врагом Тебе?» (13:24). Он также обвинял Бога в том, что Тот «воспылал на [него] гневом Своим и считает [его] между врагами Своими» (19:11). Но Иов никогда не говорил, что Бог искал «обвинение против [него]», хотя нам и может показаться, что здесь приведена его жалоба из 10:13–17.

Стих 11. «Поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими». Этот стих повторяет слова Иова: «[Ты] ставишь в колоду ноги мои и подстерегаешь все стези мои» (13:27). Иов чувствовал себя, как пленник, который не мог свободно вздохнуть.

Стих 12. Елиуй считает, что Иов не был прав в своих словах. Джон Хартли объясняет: «В этом отрывке хорошо видно, чем отличается Елиуй от трёх друзей: неправота Иова касалась не его мнимых тяжких грехов, которые он отрицал, а его суждений о Боге». Поскольку Бог выше человека, человеку не дано понять Его пути и мысли.

БОГ ГОВОРИТ ВО СНЕ, В НОЧНОМ ВИДЕНИИ

«Зачем тебе состязаться с Ним? Он не даёт отчёта ни в каких делах Своих. Бог говорит однажды и, если того не заметят, в другой раз: во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на ложе. Тогда открывает у человека ухо и запечатлевает Своё наставление, чтобы отвести человека от какого-либо предприятия и удалить от него гордость, чтобы отвести душу его от пропасти и жизнь его от поражения мечом» (Иов 33:13–18).

Стих 13. «Зачем тебе состязаться с Ним? Он не даёт отчёта ни в каких делах Своих». Глагол, который здесь переведён как «состязаться» (риб), также может означать «спорить» или «бороться», как при рассмотрении судебного дела. Джон Хартли приходит к выводу, что «согласно Елиую, спорить с Богом само по себе уже неслыханный грех».

Смысл второй строки этого стиха в версии Синодального Перевода в том, что Бог неподотчётен человеку в Своих делах. Буквальный перевод древнего текста с иврита звучит как «Он не отвечает на все его [человека] слова» (см. Современный Перевод, Новый Русский Перевод), то есть Бог не отвечает и не обязан отвечать на все вопросы или обвинения человека. Иов часто падал духом из-за того, что Бог оставался сокрытым или молчал, не объясняя ему, почему он страдает (19:7; 23:3, 8, 9; 30:20; 31:35).

Стих 14. Елиуй опровергает слова Иова о молчании Бога. Он утверждает, что Бог говорит многократно, хотя Его посланиями часто пренебрегают. Уильям Рейбёрн так объясняет слова «однажды» и «в другой раз»: «Елиуй использует обычный поэтический приём, когда второе из двух чисел всегда больше первого. Этот приём используется, чтобы выразить мысль о повторяемости какого-то действия, о том, что оно происходит "снова и снова"».

Стих 15. Теперь Елиуй говорит о некоторых способах, какими Бог сообщает Свою волю людям. «Во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на ложе». В своей первой речи Елифаз заявлял, что именно так он и получил своё знание (4:12–17): «И вот, ко мне тайно принеслось слово, и ухо моё приняло нечто от него. Среди размышлений о ночных видениях, когда сон находит на людей, объял меня ужас и трепет и потряс все кости мои. И дух прошёл надо мной; дыбом стали волосы на мне. Он стал, но я не распознал вида его, только облик был перед глазами моими; тихое веяние — и я слышу голос: “Человек праведнее ли Бога? И муж чище ли Творца своего?”»

Бог действительно говорил с патриархами через сны (Быт. 20:3; 28:11–16; 31:11–13, 24; 37:5–10; 40:5; 41:1–7; 46:2–4). У Иова также были сны и видения, которые страшили его (7:14). Возможно, Елиуй хотел сказать, что Иову стоило отнестись к этим снам, как к откровениям от Бога.

Стих 16. «Тогда открывает у человека ухо и запечатлевает Своё наставление». Фраза «открывает ухо» дословно звучит как «снимает покров с ушей». Это еврейское выражение часто встречается в Ветхом завете в контексте обращения Бога к людям. Слово «наставление» происходит от корня мусар, который также можно перевести как «наказание» (5:17; Ис. 26:16; 53:5) или «упрёк» (20:3). Это наставление в нравственности, то есть «наказание для исправления». «Печатью» скрепляли соглашение, завещание или договор в знак подлинности этого документа. Бумажный свиток часто запечатывали воском или глиной, на которых затем делали оттиск перстнем с печатью. Послания Бога были неизменными и истинными, словно Он поставил на них Свою печать.

Стихи 17, 18. Целью Божьих наставлений из ст. 16 является отвести человека от неправедных дел и удалить от него гордость. В Прит. 16:18 сказано, что «Погибели предшествует гордость, и падению — надменность». Елиуй был уверен, что следуя Божьим путём, человек продлевает свою жизнь (см. Исх. 20:12; Втор. 4:40; 5:16, 33; 6:1, 2). Повинуясь Божьим наставлениям, человек может избежать преждевременной гибели, которая названа здесь «пропастью» («бездна»; Новый Русский Перевод).

«И жизнь его от поражения мечом». В Новом Русском Переводе: «И не дать им перейти реку смерти»; в Современном Переводе: «Чтобы уберечь от поражения людей». По мнению некоторых комментаторов, слово шелах является образом реки, которая отделяет мир живых от царства мёртвых (см. Новый Русский Перевод). Однако словом шелах обычно называют оружие, что отражено в Синодальном Переводе: «мечом». Поэтому перевод «от поражения мечом» является наиболее близким по значению к оригинальному тексту на иврите (см. 36:12).

БОГ ВРАЗУМЛЯЕТ ЧЕРЕЗ НАКАЗАНИЯ

«Или он вразумляется болезнью на ложе своём и жестокой болью во всех костях своих — и жизнь его отвращается от хлеба, и душа его — от любимой пищи. Плоть на нём пропадает, так что её не видно. И душа его приближается к могиле, и жизнь его — к смерти» (Иов 33:19–22).

Кроме снов и видений, ещё одним способом, каким Бог общается с людьми, являются страдания. Ранее Елифаз высказывал предположение, что Бог через боль и испытание исправляет или упрекает грешников. Теперь и Елиуй показывает, как болезни и недуги могут служить к исправлению. Люди, слышавшие эти слова Елиуя, вероятно, в этот момент подумали о физическом состоянии Иова. Все перечисленные в этом отрывке жалобы он озвучивал в то или иное время.

Стих 19. «Или он вразумляется болезнью на ложе своём и жестокой болью во всех костях своих». Этот стих вызывает в памяти жалобу Иова из 30:17: «Ночью ноют во мне кости мои, и жилы мои не имеют покоя». Иов также говорил, что его «кости обгорели от жара» (30:30).

Стих 20. «И жизнь его отвращается от хлеба, и душа его — от любимой пищи». Болезнь часто лишает человека аппетита и изменяет его вкусовые ощущения от «пищи». Иов говорил: «Вздохи мои предупреждают хлеб мой» (3:24). Всё, что составляло его пищу, казалось ему «отвратительным» (6:7).

Стих 21. «Плоть на нём пропадает, так что её не видно». Болезнь и недоедание приводят к значительной потере веса. Ранее Иов говорил: «Ты покрыл меня морщинами во свидетельство против меня; восстаёт на меня измождённость моя, в лицо укоряет меня» (16:8); и «Кости мои прилипли к коже моей и плоти моей, и я остался только с кожей около зубов моих» (19:20).

Стих 22. «И душа его приближается к могиле, и жизнь его — к смерти». Изнурённый болезнями, Иов с каждым днём приближался к своей смерти. Такое впечатление, что Елиуй рассматривал его физическое состояние как сигнал от Бога. Фраза, переведённая здесь как «к смерти», в Новом Русском Переводе звучит как «к тем, кто приносит смерть», а в Современном Переводе: «близка к концу».

БОГ МОЖЕТ ГОВОРИТЬ ЧЕРЕЗ ПОСЛАННИКА

«Если есть у него ангел-наставник, один из тысячи, чтобы показать человеку прямой путь его, Бог умилосердится над ним и скажет: “Освободи его от могилы; Я нашёл его умилостивление”. Тогда тело его сделается свежее, нежели в молодости; он возвратится к дням юности своей. Будет молиться Богу, и Он — милостив к нему; с радостью взирает на лицо его и возвращает человеку праведность его. Он будет смотреть на людей и говорить: “Грешил я и извращал правду — и не воздано мне; Он освободил душу мою от могилы, и жизнь моя видит свет”» (Иов 33:23–28).

Стих 23. Слово, переведённое как «ангел-наставник» (малак), в Новом Русском Переводе и Современном Переводе звучит как «ангел». Это может быть небесный посланник, такой как «ангел Господень», который говорил с Агарью (Быт. 16:7–12), или человек, как те люди, что сообщили Иову о случившихся с его имением и детьми бедах (1:14–19). Сэмюэл Кокс пишет: «Слово "ангел" в этом контексте скорее касается служения или функций ангелов, и означает "посланник", "объясняющий", "посол", "учитель", "пророк"; оно охватывает как смертных, так и бессмертных, в чьи обязанности входит возвещать, объяснять и следить за исполнением воли вышестоящего». Этот посланник служит наставником («заступником; Новый Русский Перевод) или «объясняющим» происходящее, которое приводило Иова в смятение.

Стих 24. «Бог умилосердится над ним и скажет: “Освободи его от могилы; Я нашёл его умилостивление”». Слово, переведённое как «умилостивление» (копер), является родственным слову «покров». Йом Кипур это День искупления или День покрова. Роберт Олден пишет: «Многие слова из этих двух стихов [33:23, 24] позднее стали теологическими терминами в Новом завете: ангел, заступник, милость, умилостивление. Для христиан Христос является милостивым заступником, который является жертвой умилостивления для искупления души грешника от вечной смерти».

Стих 25. «Тогда тело его сделается свежее, нежели в молодости; он возвратится к дням юности своей». Упомянутый в 33:23 ангел ускорит и приблизит исцеление человека и избавление от смерти. К этому страдальцу вернутся его здоровье и силы, какие были у него в молодости. Риторика ст. 25 созвучна риторике рассказа о Неемане, который был болен проказой. После того, как он семь раз омылся в водах реки Иордан, «обновилось тело его, как тело малого ребёнка, и очистился» (4 Цар. 5:14).

Стих 26. Будучи искупленным (33:24), этот исцелённый человек также испытает духовное обновление. Он будет молиться Богу, благодаря Его за избавление, и Бог будет с радостью взирать на него как на праведника.

Стихи 27, 28. Восстановленный человек открыто признает перед людьми, что он грешил, но Бог избавил его от смерти (см. Пс. 50:15, 16). Он «будет смотреть на людей» («воспоёт перед людьми»; Новый Русский Перевод). Различие в этих версиях перевода объясняется разными гласными в словах «воспоёт» (йашир) и «смотреть» (йашор).

Этот отрывок завершается предположением Елиуя о том, что Иов должен покаяться в своих грехах и помолиться Богу. Поступив так, он избежит «пропасти» и будет восстановлен.

БОГ ГОВОРИТ С ЧЕЛОВЕКОМ НЕОДНОКРАТНО

«Вот, всё это делает Бог два-три раза с человеком, чтобы отвести душу его от могилы и просветить его светом живых. Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить. Если имеешь что сказать, отвечай; говори, потому что я желал бы твоего оправдания; если же нет, то слушай меня; молчи, и я научу тебя мудрости» (Иов 33:29–33).

Стих 29. Елиуй вновь повторяет, что перечисленные им в 33:13–28 способы общения Бога с людьми (сны, видения, наказания и посланник) действенны. Фраза «два-три раза» в Современном Переводе звучит как «и вновь».

Стих 30. В этом стихе повторяются четыре слова из ст. 28: «душа», «могила», «свет» и «жизнь».

Стихи 31, 32. Прежде чем продолжить, Елиуй призывает Иова «внимать», «слушать» и «молчать». Однако, «если [Иов] имеет что сказать», тогда Елиуй даёт ему возможность высказаться. Призыв Елиуя к Иову выслушать его обрамляет эту главу (33:1, 31–33).

Стих 33. «Если же нет, то слушай меня; молчи, и я научу тебя мудрости». Уильям Рейбёрн отмечает: «Мудрость намного превосходит знание или осведомлённость. Мудрость — это особое отношение и научение, которое приходит от Бога». Поскольку Елиуй не был посвящён в Божью мудрость, он опирался на своё собственное человеческое знание и мудрость, которые были не многим лучше, чем Иова. Однако надо отдать ему должное: он искренне желал знать пути Божии.

Принимая во внимание, как горячо Иов отстаивал свою невиновность в споре с друзьями, нам может показаться странным, что теперь он молчит. Можно было бы предположить, что Елиуй заставил Иова молчать так же, как ранее Иов заставил замолчать своих друзей. Джон Хартли решительно не согласен с этим: «Молчание обычно красноречивого Иова может показаться невероятным, но это часть авторского замысла. Поскольку Иов закончил свою последнюю речь обращением к Богу, то он ждал ответа именно от Бога, а не от человека. Поэтому не следует думать, что это Елиуй заставил Иова молчать. Но поскольку Иов не отвечал, Елиуй после короткой паузы продолжил говорить».

Церковь Христа