Найти тему
Кавычки-ёлочки

Откуда взялись обращения «мамочки» и «детки»

Оглавление

Если честно, не понимаю, откуда взялось это «сюсюканье» — «мамочки», «детки», «малой» и всё в таком духе. Мне 54 года, и когда я был ребёнком, такого не было. Взрослые говорили с нами нормально, без всяких «сюси-пуси». А сейчас? Кажется, что все вокруг перешли на какой-то особый язык общения, где каждый ребёнок — это «малыш», а женщина автоматически становится «мамочкой».

Недавно услышал в магазине, как одна мама обращалась к своему сыну: «Серёженька, а возьми мне молочка». Сыну явно лет десять, взрослый пацан, а его так называют. Стоял рядом мужчина, судя по всему, ему было максимум 40, и только покачал головой, будто поддерживал мои мысли. Когда это началось?

Откуда взялось?

Если заглянуть в историю, то ещё в Российской империи, когда диминутивы вроде «избишка» и «зипунишко» часто использовались, их значение соотносили с унижением или обесцениванием. Они не были такими «милыми», как сейчас, а наоборот, выражали либо самоуничижение, либо жалость. Со временем эти слова, возможно, и превратились в ласковые обращения, но откуда взялись современные «детки»?

Считается, что на стиль общения повлияли западные тенденции. В англоязычном мире обращение к детям и родителям в уменьшительно-ласкательных формах уже давно стало нормой. Вероятно, это подхватили и наши родители. А дальше социальные сети подлили масла в огонь. Сейчас же вся эта «милота» активно распространяется по чатам и соцсетям.

Раздражает или умиляет?

Моя знакомая, Галина, которая работает в детском саду, смеётся:

«Нам приходится поддерживать этот стиль общения, чтобы родители не обижались. Говоришь „малыш“, „зайчик“, и сразу все довольны».

А я только головой качаю. Я бы хотел, чтобы с детьми разговаривали как с людьми, без этого сюсюканья.

Но не все так думают. Однажды мы с коллегами обсуждали это на работе. Антон, наш системный администратор, посмеивался: «Да чего вы все переживаете? Это же просто игра слов. Ну говорят «мамочки» — и что? Разве от этого что-то меняется?».

— Меняется! — встрял Славик, наш слесарь, — Дети вырастают в какой-то приторной атмосфере, где все настолько сладко, что потом не поймут, когда на них рявкнут по делу или когда они столкнутся с реальной жизнью! К станку их всех надо.

Как реагировать?

Меня это всегда напрягает. Когда слышу «деточки», сразу хочется спросить: «А вы кого-нибудь старше пяти лет так называли?» Или когда по телевизору рекламируют что-нибудь для «лапочек-дочек» — кажется, что взрослые забывают, что дети тоже люди.

Но спорить, конечно, не буду. Некоторые считают, что такие выражения показывают любовь и заботу. Просто для меня они звучат неестественно, как будто притворяются, что всё всегда мило и радужно.

Взрослые ведь тоже не разговаривают между собой вот так, они не произносят уменьшительные формы. Или я чего-то не понимаю?

А, стоп. Когда взрослые начинают между собой обсуждать своих детей, они тоже переходят на «уменьшительный язык». Причём иногда выходит комичный эффект, поскольку они говорят «Мы сегодня поели», «Мы сегодня чуть подросли».

Пример из личного. Вроде бы взрослые люди, профессионалы, но когда обсуждают задание по написанию статей, просят придумать текст для «деток». Нашим молодым сотрудникам иногда приходят такие технические задания. В такой ситуации остаётся только развести руками.

Возможно, это просто вопрос восприятия. Но одно точно: я останусь при своём мнении и буду говорить с детьми так, как меня учили — по-взрослому.

А вы как привыкли говорить?