Найти тему

Pacem in Terris. Избранные цитаты

Сегодня Святая Церковь чтит память Папы Св. Иоанна XXIII. Его понтификат пришёлся на трудное время Холодной Войны и глобального противостояния. В апреле 1963, через полгода после Карибского Кризиса, Папа опубликовал энциклику Pacem in Terris (Мир на земле), в которой представил свои размышления о достоинстве и правах человека, свободе, взаимоотношении между народами, гонке вооружений и необходимости достижения мира. Представляем вам избранные цитаты из этой энциклики. Полный текст на разных языках доступен здесь: https://www.vatican.va/content/john-xxiii/en/encyclicals/documents/hf_j-xxiii_enc_11041963_pacem.html

О фундаментальном достоинстве человека (Параграф 9):
Любое хорошо организованное и эффективное объединение людей требует принятия одного фундаментального принципа: каждый человек в отдельности подлинно является личностью. Человек от природы наделён разумом и свободной волей. Как таковой, он обладает правами и обязанностями, которые в совокупности являются прямым следствием его природы. Эти права и обязанности универсальны и неприкосновенны, а следовательно, абсолютно неотчуждаемы”.

О важности истины, справедливости и свободы (Параграф 11):
Человек имеет право на жизнь. Он имеет право на физическую неприкосновенность и на средства, необходимые для полноценной жизни, в частности на питание, одежду, кров, медицинское обслуживание, отдых и, наконец, на необходимые социальные услуги. Следовательно, он имеет право на уход в случае плохого состояния здоровья; инвалидности, связанной с его работой; вдовства; старости; вынужденной безработицы; или когда он не по своей вине лишен средств к существованию.

О роли правительств (Параграф 54):
Достижение общего блага является единственной причиной существования гражданских органов власти. Таким образом, работая на общее благо, власти, очевидно, должны уважать его природу и в то же время корректировать свое законодательство в соответствии с требованиями конкретной ситуации

О международных отношениях и мире (Параграф 80):
Что касается самих государств, то наши предшественники постоянно учили, и мы хотим подкрепить их учение весом нашего собственного авторитета, что народы являются субъектами взаимных прав и обязанностей. Следовательно, их взаимоотношения также должны быть гармонизированы в соответствии с требованиями истины, справедливости, добровольного сотрудничества и свободы. Тот же закон природы, который управляет жизнью и поведением отдельных людей, должен также регулировать отношения политических сообществ друг с другом.

О разоружении (Параграф 112):
Поэтому справедливость, здравый смысл и признание достоинства человека настоятельно требуют прекращения гонки вооружений. Запасы вооружений, накопленные в различных странах, должны быть сокращены всеми заинтересованными сторонами одновременно. Ядерное оружие должно быть запрещено. Должно быть достигнуто общее соглашение о приемлемой программе разоружения с эффективной системой взаимного контроля. По словам Папы Пия XII: "Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы бедствия мировой войны, сопровождающиеся экономическим и социальным крахом, моральными излишествами и разложением, в третий раз охватили человечество".

О роли Организации Объединенных Наций (Параграф 145):
…Мы искренне желаем, чтобы Организация Объединенных Наций смогла постепенно адаптировать свою структуру и методы работы к масштабам и благородности своих задач. Пусть будет не за горами тот день, когда каждый человек сможет найти в этой организации эффективную защиту своих личных прав; тех прав, которые непосредственно вытекают из его достоинства как человеческой личности и которые, следовательно, являются универсальными, неприкосновенными и неотъемлемыми. Это тем более желательно, что сегодня люди принимают всё более активное участие в общественной жизни своих стран и при этом проявляют повышенный интерес к делам всех народов. Они всё больше осознают себя живыми членами всемирной семьи человечества.

О животрепещущей задаче (Параграф 163):
Следовательно, к числу очень серьезных обязанностей, возлагаемых на людей с высокими принципами, мы должны отнести задачу установления новых отношений в человеческом обществе под руководством истины, справедливости, милосердия и свободы — отношений между отдельными гражданами, между гражданами и их государством, между самими государствами и, наконец, между отдельными личностями, семьями, ассоциациями и государствами, с одной стороны, и мировым сообществои - с другой. Конечно, нет никого, кто не счёл бы это самой возвышенной задачей, ибо именно она способна принести истинный мир в соответствии с божественно установленным порядком.

О мире (Параграф 167):
Мы, кто несмотря на Свою несостоятельность, поставлены наместниками Того, кого пророк провозгласил Князем Мира (Ис 9:6), считаем Своим долгом посвятить все Наши мысли, заботу и энергию продвижению этого общего блага всего человечества. Однако мир - это всего лишь пустое слово, если он не основан на том порядке, который, как мы надеемся, будет изложен в общих чертах в этой энциклике. Это порядок, основанный на истине, основанный на справедливости, поддерживаемый и воодушевляемый любовью и осуществляемый под эгидой свободы.

О молитве (Параграф 169):
Таким образом, сам порядок вещей требует, чтобы <…> мы усердно молились Тому, Кто Своими страстями и смертью смыл грех людей, который является источником раздора, нищеты и неравенства; Тому, Кто пролил Свою кровь, чтобы примирить человечество с Небесным Отцом, и даровал дары мира. "Ибо Он есть мир наш, соделавший из обоих одно… И, придя, благовествовал мир вам, дальним и близким" (Еф 2: 14,17).