Ответ на этот вопрос известен лишь Тебе! Я могу предложить варианты, которые приходят мне в голову, если что-то откликается – хорошо, значит, я помогла Тебе осознать Твой выбор. Если возник Твой вариант ответа – еще лучше, значит, Ты видишь свою индивидуальность и нам будет проще помочь Тебе выучить этот иностранный язык. Итак, мои варианты:
1. Язык народа является отображением его картины мира, следовательно, изучая другие языки, мы начинаем видеть мир более объемно (при условии, что мы вообще хотим что-либо видеть, а не сидеть в своих ограничивающих убеждениях) Что это значит? Ну, например, в немецком нет слова «сутки», вот нет такого понятия и потому нет слова. Представляешь, куча народу не понимает, что такое сутки? Им в таком случае нужно сказать Tag und Nacht или 24 Stunden.
2. Новейшие исследования в области мозга показали, что нейронные связи формируются постоянно и для их развития (как и для развития любых других мышц) нужны упражнения. Умственные, интересные и посильные упражнения. Кто-то выбирает разгадывать кроссворды, кто-то предпочитает разбираться в политике, а я предлагаю изучать немецкий, в Твоем темпе и интересными именно Тебе способами.
3. Есть масса интересной литературы, и почитать ее на языке оригинала – совсем другие ощущения и понимания. Мне известен случай, когда парень изучал немецкий только для того, чтобы прочитать в оригинале „Mein Kampf“, чем не цель? Ведь хороший переводчик пишет новое произведение на заданную оригиналом тему, а плохой и того не сделает. Конечно, никто не знает, каким переводчиком станешь лично Ты, но разве Тебе это нужно? Вот пример: немецкий язык широко использует пассив – страдательный залог. Вместо того, чтобы сказать «меня спросили» - „man hat mich gefragt“, немец вероятнее скажет „ich werde gefragt“ – «я был спрошен». Но в этом конкретном случае и в русском, и в немецком, возможны оба варианта, а вот что делать с „du wirst nicht gelebt“? «Тебя не проживают»? «За тебя никто не проживет твою жизнь»? Как вот донести эту мысль страдательного залога переводчику? Ее гораздо интереснее прочувствовать, изучая язык.
4. Говорят, смотреть фильмы на языке оригинала гораздо интереснее уже потому, что Ты видишь игру актера и слышишь именно его голос, чувствуешь именно его интерпретации роли, а не мысли дублера озвучки по этому поводу. Лично мне это не так важно, но я знаю людей, которые только так смотрят фильмы или никак вообще. Но я очень люблю немецкие песни, потому что вижу в них больше смысла, чем в английских. И у меня есть любимый детский сайт с научно-популярными фильмами и философскими мультфильмами. Вот это сильно вряд ли есть в переводе на русский. Если только нейросети постараются…, впрочем, будем честны: я не искала их на русском. В любом случае, смотри п.3.
https://www.wdrmaus.de/filme/mausspots/gewichtheben.php5
5. Исходя из того, что я знаю от моих учеников, живущих в Германии, Австрии, Швейцарии и Америке, медицина там сильно другая. В чем-то лучше нашей, а в чем-то хуже. И, судя по всему, секретами своими никто не торопится делиться. Вот, например, задумалась я как-то над имплантами и не поленилась, почитала в интернете. И самый простой вариант, самый доступный везде – википедия показала интересную разницу во мнениях. Наша медицина считала на тот момент противопоказаниями сахарный диабет и пародонтоз, а немецкая страница говорила, что не рекомендуется ставить импланты курящим. Для медика, который хочет исцелять своих пациентов, а не просто брать деньги за услуги подобная информация – клад, а если он может сам полистать научные немецкие журналы? Это еще один повод начать изучать язык после окончания вуза.
6. Любой программист может получить работу в Германии, а с ней и разрешение на проживание без знания немецкого. Там важен профессионализм и английский. Ну, если вам комфортно жить в стране и не понимать, что вам говорят на улице, в магазине или государственном учреждении, если вам проще ограничить свой выбор врачебного сопровождения теми, кто говорит по-русски, то вы и не придете на мою страницу, читать ответы на вопрос «зачем».
7. Детям немецкий нужен чаще всего для оценки, за которую не будут ругать родители, а учить же лень! О, как я их понимаю! Поэтому для них есть особое предложение: мы можем делать ДЗ, но не просто «я говорю – Ты пишешь», мы будем креативничать! Во-первых, немножко грамматики и лексики запишем (иначе можно просто переписать у друга…). Во-вторых, мы изучим возможности, взять учебник и задания в помощники: пусть учить приходится поменьше, а оценки улучшаются! В-третьих, мы обязательно будем смотреть интересные именно Тебе видосики на немецком.
Если появилось желание позаниматься, пиши в ТГ mit_der_13
Если видишь другие причины учить иностранный язык, пиши в комментариях, обсудим.