Это продолжение цикла о формировании современных границ Венгрии. Начало – здесь. Невозможно пройти мимо этимологии слов «венгры» и «Венгрия» в разных языках. В древнейших европейских источниках венгры именуются Οὔγγροι (унгри), Ungri/Ungari. Вероятно, это слово происходит от самоназвания тюркского племенного союза оногур («десять племен»). Реконструированная праславянская форма – ǫgъrinъ, с носовым «о». В большинстве славянских языков назализация исчезла, и так появились вариации на тему древнерусского угри. А вот в польском носовой остался, превратившись в э с протетической в: Węgry – это Венгрия, а Węgrzy – венгры. К чему все это? А к тому, что словом Венгрия нас (и литовцев) обогатили поляки. А украинская Угорщина, над которой потешаются герои фильма «О чем говорят мужчины», – логичное развитие древнерусского наименования венгров – угры. Довольна любопытна история появления начального h- в обозначении Венгрии на латыни (Hungaria). Оно появляется в венгерских документах в конце XII в