Вы когда-нибудь задумывались о том, что один и тот же жест может иметь совершенно разные значения?
- "Привет, как дела?" – спрашиваю я своего друга, француза - и делаю "окей" рукой (соединяя большой и указательный палец).
- Его лицо искажается, глаза сужаются, а из уст вырывается недовольное: "Ты хочешь меня обидеть?".
Я в шоке! Что?! Как же так? Для меня же это просто знак, означающий "всё ОК - всё хорошо".
Оказывается, во Франции, да и во многих других странах Европы, этот жест считается оскорбительным!
- "О, Боже, неужели я все это время обижала людей, не подозревая об этом?" - думаю я.
И это только один пример! Помните, как мы в детстве махали рукой в знак прощания - поднимая руку ладонью вверх? Да что уж кривить душой - я и до недавнего таким образом периодически прощалась с близкими знакомыми!
А вы знали, что в некоторых азиатских странах такой жест – знак прощания с усопшим?
- "Как же мне теперь быть?!" - спрашиваю я себя.
И тут начинается самое интересное. Как же нам, людям разных культур, найти общий язык?
- "Изучай, моя дорогая, изучай!" – отвечает мне внутренний голос.
И я решила углубиться в мир невербального общения, чтобы не только расширить свои познания, но и научиться понимать людей с других континентов.
"А вот и первая история!" – шепчет мне на ухо муза, и я не могу устоять перед её обаянием.
Италия - моя любовь! Солнечная, шумная, полная жизни, но с некоторыми особенностями, о которых стоит знать.
- "Какая ты красивая!" – восторгаюсь я, встречаясь с подругой, и делаю ей комплимент, касаясь рукой её лица.
- "О, нет!" - кривится она в ответ, отстраняясь.
- "Что случилось?" – спрашиваю я в недоумении.
- "Я же сказала тебе, что я на диете!" - улыбается она.
Оказывается, в Италии касаться лица собеседника – признак того, что он полноват.
- "Вот так сюрприз!" – думаю я, удивляясь разнообразию культурных нюансов.
Конечно, не все так сложно, как кажется. Есть жесты, которые понятны всем.
Улыбка – это универсальный язык добра и дружелюбия.
Кивок головой – знак согласия, а потряхивание – знак несогласия.
Но даже эти "простые" жесты могут иметь свои нюансы. Например, в некоторых странах кивать головой означает "нет", а трясти – "да"!
- "Как же все непросто!" - думаю я.
Но не пугайтесь! Мир невербального общения – это не хаос. Это поистине удивительный мир, который мы можем познать и понять.
Ведь, когда мы учимся понимать язык жестов других культур, мы не только делаем общение более эффективным, но и приближаемся к пониманию других людей, их мыслей и чувств.
И да, я точно больше не буду "окей-ить" в Франции! :)