Найти тему
Нефритовый дождь

Заманчивое предложение

Впервые за всё время, что Кейто пребывал в империи, он удостоился посещения загородной резиденции императорской семьи. Хотя слово «удостоился», в данном случае мало подходило к происходящему. Сюда его практически не спрашивая, привез лорд Мацуба. Его так обеспокоило сообщение о случившемся в Таракии, что господин Мацуба приказал Кейто немедленно следовать за ним.

Приехав в загородную резиденцию, Ираги направился на встречу с самим императором, а Кейто попросил посидеть на диване в коридоре. Зачем господин Мацуба привёз его с собой, Кейто не знал. Но спорить с начальством не стал.

Пока никого поблизости не было, он смог осмотреться. Здание старинного замка, в котором располагалась резиденция, хоть и не имело лишней роскоши, выглядело потрясающе. Здесь были красивые мозаичные полы, с неповторимым местным колоритом, высокие сводчатые потолки и широкие лестничные марши. Не смотря на всё это, замок казался Кейто очень уютным. Здесь было множество старинных картин, украшавших стены. А так же имелось отполированное до блеска оружие. Закреплённое на специальных подставках, оно притягивало к себе взгляд. Всё выглядело в лучших традициях средневекового замка, какой-нибудь эпохи возрождения. Именно так себе это всё и представлял Кейто Такура. Лакированные распашные двери, выложенный мозаикой пол и витиеватые светильники на сводчатом потолке. Всё навевало ощущение старины и глубоких традиций.

Повесть Путешествие Самохи. Книга Четвёртая. Часть 68.

Неожиданно созерцания Кейто нарушил звук чьих-то шагов. Спустя пару секунд, по лестнице на этаж, поднялась молодая стройная женщина. Это была дочь самого императора. Кейто видел её всего лишь один раз. Но из-за её красоты не запомнить её он попросту не мог. Пышные локоны принцессы были уложены в восхитительную прическу. А её безумно красивое платье всё переливалось золотой вышивкой. Поднявшись со своего места, Кейто склонил голову, как того предписывал этикет. Проходя мимо, дочь императора скользнула по нему взглядом и прямиком направилась к двери, за которой скрылся господин Мацуба. Стоило ей открыть одну из створок, как до слуха Кейто донеслись голоса. Но что говорилось, разобрать он не успел. К тому же, дверь быстро закрылась за принцессой, снова погрузив коридор в звенящую тишину.

После появления дочери императора, прошло чуть больше минуты, а господин Мацуба уже вышел из комнаты. Отыскав Кейто взглядом, он тут же подошёл к нему.

— Идём, — произнёс господин Мацуба.

Когда они вышли на улицу и сели в экипаж, он приказал возничему возвращаться в столицу.

— Послушай, Кейто, — произнёс он, глядя ему прямо в глаза. — Мой тебе совет. Не говори никому про случившееся в Таракии. Ни одной живой душе. А ещё, никогда и ни при каких обстоятельствах, не упоминай имени Мока Ирити в присутствии принцессы Лони. Это может стоить тебе жизни. Запомни мои слова.

-2

Становилось понятно, что дело было очень серьёзным.

— А что сказал император? — поинтересовался Кейто.

— Не беспокойся об этом. Его величество всё уладит, — только и ответил Ираги.

Он вспомнил, как очень нервничал, не зная как преподнести новость о случившемся правителю империи. А в итоге, оказалось, что Агни Пероту всё прекрасно знал сам. Он с таким спокойствием выслушал Ираги, что буквально привел его в замешательство.

— Послушай, Ираги, — произнес он спокойным голосом. — Это я предложил лорду Гальтию даровать Мока Ирити титул герцога. Причиной тому была сложившаяся ситуация в их регионе. Есть большие подозрения, что к их войне с племенами кунитов причастен правитель алгарского царства. В такой ситуации, Таракии жизненно необходима система экстренной связи. И с этим, есть большая проблема. Ты помнишь, что Мока предоставил все чертежи, расчеты и выкладки по строительству почтовых отделений? Так вот, я приказал продолжить строительство в нескольких городах империи. И знаешь что произошло? Никто из наших магистров алхимии не смог воспроизвести чётко описанные в инструкции действия. Те самые, что Мока повторил не один десяток раз. Ты понимаешь?

Император смотрел на Ираги, разведя руками.

— Эти люди, упивавшиеся своими званиями великих магистров, не могут сделать даже десятой части того, что сделал Мока Ирити. Им пришлось найти в академии Гефшальта, одного из учеников, прибывшего из Бара-салама. Да, он ещё мало знает, но даже так, этот молодой человек, с ходу разобрался в половине схем, описанных Мока. Он уже смог воссоздать модернизированное магическое ядро, разработанное для почтовых отделений. Смог запустить систему контроля. Сейчас он разбирается с системой пересылки писем. Этот юноша, в своих познаниях, оказался на целую голову выше наших именитых магистров. Но даже так, всё это слишком долго. Молодому человеку не хватает запаса магических сил и некоторых, специфических знаний. Разумеется, когда лорд Гальтий попросил меня помочь ему, единственное что могло прийти мне в голову, это подключить к работе самого Мока Ирити.

— Но, ваше величество, как же верхняя палата лордов? — спросил Ираги.

— Не беспокойся об этом. Я убедил их, что это нужно для ослабления влияния семьи Ирити на восточный регион. Империя никогда не признает за Мока титул герцога. А вот его дети, к примеру, от восьмой жены, вполне могут его унаследовать. Ведь Эфитемия, дворянка от рождения. Таким образом, верхняя палата лордов будет считать, что я вбиваю клин между женами Мока. Так что не переживай Ираги. Лучше расскажи, что известно о результатах экспедиции, — произнёс господин Агний Пероту.

— Пока что известно не много. Как я понял, Мока договорился насчёт покупки магических камней. Но цена за них настолько высока, что его затраты уже исчисляются десятками тысяч золотых саларнов. Так он сказал при встрече с Кейто, — ответил Ираги.

— Ах, Мока, Мока... Чтобы мы делали без его помощи, — вздохнув, произнёс император.

В этот момент дверь в комнату приоткрылась и туда вошла его дочь Лони. Увидев её, император резко переменился в лице. Улыбнувшись, он заговорил с Ираги совершенно другим тоном.

— Не переживай за Кейто. Я уверен, верхняя палата лордов поспешит утвердить его имя в списках дворян империи, — произнес он.

— Вы меня успокоили, — склонив голову, ответил Ираги.

Он тут же откланялся, сказав, что вернется сюда ближе к ужину. Поздоровавшись с принцессой, Ираги немедленно покинул кабинет императора.

Теперь он смотрел на сидевшего напротив Кейто Такура и размышлял о мудрости великого Агния Пероту. Он по-прежнему виртуозно лавировал между интересами дворянских семей, продвигая политику империи в нужном ему направлении. Поистине это было достойно восхищения.

***

Мока, после отъезда из Таракии, вернулся в Камергис. Там его жена Кин сообщила ему, что получила от Стис перечень необходимого товара для отправки в царство эденов. Семья Ирити продолжала работать, как единый механизм, позволяя Самохе заниматься более важными делами. Во все уголки империи его жёнами были разосланы письма с приказами на закупку необходимого товара. Их люди в Гефшальте, в столице империи и даже в Ковильторе уже активно работали над этим заказом. Так что, необходимый для отправки товар, должен был вскоре начать стекаться в Камергис.

Пользуясь полученной передышкой, Самоха смог уделить немного времени исследованиям. Его внимания ожидали материалы, которые он привёз с собой из царства эденов. Вещество, производимое личинками жука в виде клейкой массы, оказалось не только безвредным, но и напротив, имело антисептическое действие. Вдобавок после своей полимеризации, оно по прочности и эластичности ничем не уступало синтетическим материалам. Оставалось только понять, как формировать его в виде тонкой нити.

Так же Самоха проверил на всякий случай, мясо морских рептилий. В нем не оказалось никаких перекосов по питательным веществам, витаминам или минералам. В природе всякое бывало. И поэтому убедиться в безопасности продуктов было не лишним. Но в этот раз всё было в пределах нормы. Мясо рептилий оказалось совершенно безвредным. Вдобавок, в нём совершенно не было паразитов. Можно было сказать, что мясо морских рептилий, являлось чистейшим источником белка.

А вот с их кожей было всё намного сложнее. Её выделка оказалась весьма трудоёмким процессом. Пара мастеров, которым Самоха доверил обработку кожи, сильно намучились с ней. Она слишком быстро пересыхала, становясь очень хрупкой. Это сводило на нет все её остальные качества. Пришлось Самохе взяться за этот вопрос плотнее.

Расщепив состав кожи на составляющие вещества, он принялся сравнивать её со шкурами мурег. Оказалось, что кожа рептилий не имела в своём составе масел, препятствующих её быстрому пересыханию. Так же для её обработки не подходили обычные дубильные вещества, они сильно деформировали структуру кожи.

К счастью Самоха обладал огромным набором химических веществ, получаемых при переработке битума. На их основе, его мастера уже занимались созданием разного рода пропиток для тканей. Выдав им для экспериментов, куски кожи рептилии, Самоха дал мастерам задание, найти пропитку способную увеличить эластичность кожи и её прочность.

Целую неделю Самоха занимался делами, изредка подготавливая к дальнейшей отправке пребывающий в Камергис товар. По истечению этой недели, Самоха вывел из карантина первую часть своих солдат, после чего снова отбыл в форт Тилафера. К счастью, там никаких проблем не возникло. Последнее время, дарды не появлялись даже на границе земель наместника Угаса. Видимо, уничтожив их огромное количество, войска Самохи сильно сократили общую популяцию дардов в землях всего царства.

-3

Самого Угаса в поселении так же не оказалось. Как доложил Самохе командующий гарнизоном, этим утром наместника вызвали в столицу. Так что оставалось только надеяться, что у него было всё в порядке.

Тем временем, Угаса стоял на одном колене перед правителем царства и, склонив голову слушал его голос. Встреча была неофициальной. Его пригласила сюда дочь царя Гинамасу Гуртия. Вдобавок, встречались они не в тронном зале, а в обычной просторной комнате. Правитель, полулежа отдыхал на мягком ложе, потягивая из серебряного кубка какой-то ароматный напиток. Судя по запаху, это был один из соков, что господин Мока привёз в их царство.

— Угаса, Угаса, ты ведь служил во дворце? Почему бросил службу? — неожиданно спросил правитель царства.

В зале наступила неловкая тишина. Ни дочь правителя, ни госпожа Рурука, ни даже преданные правителю вельможи, не желали озвучивать ответ. Однако, Угаса не собирался лгать правителю царства.

— Такого было желание госпожи Руруки, — произнёс он.

Правитель нахмурившись, посмотрел на свою сестру. Она молчала, понимая, что сказать ей нечего.

— Хочешь, вернуться в столицу? — спросил правитель.

— Нет, мой повелитель. Я уже не смогу жить, как прежде, — ответил Угаса.

— Ты оказал нашему царству большую услугу. Я ценю твою помощь, — произнёс правитель.

Он хотел сказать, что доволен им и хотел бы наградить. Но Угаса опередил его.

— Для меня огромная честь, быть вам полезным на своём месте, великий правитель, — произнёс он.

— Хорошо. Тогда, давай поговорим про посла империи. Что тебе удалось узнать о нём? Меня интересуют его предпочтения, слабости, может ему нравится что-то? Женщины, например? — произнёс правитель.

— Я не заметил за ним каких-то слабостей. На женщин он смотрит без особого интереса. Что касается его личных качеств, из того что говорят о нём офицеры, господин Мока ценит преданность и не терпит подлости. Ещё, на мой взгляд, господин Мока прекрасно умеет извлекать выгоду, практически из всего. У него к этому явно талант. Мне даже показалось, что этот процесс доставляет удовольствие господину Мока. Он не только помог организовать в поселении мелкие производства, но и приказал высадить вокруг замка плодовые деревья. Всё это обеспечило обитателей поселения работой и дало возможность нанять больше охотников. Кроме того, господин Мока планировал начать промысел морских рептилий. Их мясо оказалось очень высокого качества. Если великий правитель помнит, его подавали к столу на вашем празднике, — произнёс Угаса. — Ещё я могу сказать, что господин Мока хороший стратег. Ведь он вынудил дардов атаковать его войска в лоб, что и послужило причиной их поражения.

— Значит, женщины его не интересуют… — вздохнув, произнёс правитель. — Жаль, очень жаль.

— Особого интереса к ним, я не заметил со стороны посла, — подтвердил Угаса.

— Когда он должен вернуться в крепость? — спросил правитель.

— Со дня на день. В крепости осталось больше трех тысяч его солдат, — ответил Угаса.

— Хорошо. Пришли мне посыльного, как лорд Мока прибудет на место. Мне нужно обязательно встретиться с ним, — произнёс правитель. — А теперь ступай.

— Слушаюсь, — Угаса снова склонил голову.

Поднявшись, он вышел из зала и незамедлительно покинул столицу.

— Мне кажется, этот Угаса что-то не договаривает, — произнёс правитель, едва наместник покинул дворец. — Его послушать, так этот Мока просто идеальный человек.

— Что тебя смущает, отец? — удивилась его дочь Нари. — Господин Мока хорошо воспитан и дисциплинирован. Я имела возможность общаться с ним. При разговоре с ним, мне показалось, что господин Мока многократно обдумывает каждое своё слово. Он словно постоянно ожидает подвоха от окружающих.

— Не бывает идеальных людей, радость моя. У каждого человека есть червоточины. Стоит только дать ему слабину, как эти огрехи вылезают наружу, — произнес её отец.

— Об этом я и говорю тебе. Господин Мока постоянно собран, словно ежеминутно ждёт удара со спины. Как же он может дать слабину в таком состоянии? — произнесла его дочь.

— Если ты права, то это серьёзная проблема, — согласился её отец.

***

Едва Угаса вернулся в поселение, как ему сообщили, что господин Мока уже находится в замке. Не переодеваясь, наместник прямиком отправился к нему на встречу. Господин Мока и правда был в гостевом зале. Он как раз беседовал со своими офицерами, когда Угаса вошёл туда.

Поблагодарив офицеров, Самоха повернулся к наместнику.

— Ты посещал столицу? — спросил он.

— Да. Меня вызывал к себе сам правитель царства, — ответил Угаса.

Дальше, он слово в слово рассказал Мока об их беседе с правителем. Угаса сильно беспокоила навязчивая идея великого Гинамасу Гуртия, отыскать слабости Мока. Но самого Самоху, казалось, эта новость никак не удивила. Единственное, о чём попросил он Угаса, это отправить послание правителю немного попозже. На этот день у него были другие планы, и отправляться в столицу сегодня же он не хотел.

Так Угаса и поступил. Он отправил пару охотников в столицу ближе к вечеру. Вернулись они перед самым закатом, сообщив Угаса что передали его письмо через господина Рикау. Оставалось только дожидаться реакции из дворца. Она последовала сразу же на следующий день. Рано утром, в крепость прибыл один из консулов правителя. Встретившись с господином Мока, он передал ему приглашение посетить дворец в столице. Великий Гинамасу Гуртий, желал лично поговорить с Самохой о чём-то очень важном. Поэтому, просил его прибыть во дворец вместе с его консулом. Согласившись, Самоха отдал соответствующие приказы офицерам, после чего взял с собой десяток стражников, и отправился в столицу.

— Вас не понесут на руках? — озадаченно глядя на него, спросил консул.

Он был очень удивлен таким положением вещей. Видимо в голове этого человека закрепилось ошибочное представление, что Самоху везде и всегда носят на руках.

— Твой правитель, просил меня не брать с собой лишних людей, — ответил Самоха.

— Прошу простить меня, я этого не знал, — тут же извинился консул.

Но Самоха не обратил на его слова внимание. Наверняка из-за разных нелепых домыслов, у жителей царства было полно подобных предубеждений.

От ворот города до самого дворца их сопровождали несколько десятков городских стражников. Судя по их воинственному виду, правителя очень беспокоила безопасность Самохи. Сам же он не видел особой нужды прятаться. Закутанный в дорогой плащ, Самоха прибыл во дворец даже без своей брони.

Встретили его весьма радушно. Гинамасу Гуртий как и в прошлый раз поднялся со своего места ему на встречу.

-4

— Я рад тебя видеть, Мока. Проходи же скорее, — произнёс он, продолжая улыбаться. — Нари, дочь моя. Посмотри, какой удивительный наряд у нашего гостя.

Он проводил Самоху к невысокому столу, вокруг которого, стояли мягкие диваны с подушками. При этом правитель с интересом рассматривал его расшитый золотой нитью камзол. Самоха и правда был неплохо одет. Его обширный гардероб включал в себя множество разных нарядов и комплектов обуви. Сам он не считал, что одевается слишком роскошно. В городе Морра трудилось множество мастеров, создававших разнообразнейшую одежду. Большую часть которой, скупали торговцы для перепродажи в других регионах империи. Благодаря такому изобилию, в их городе являлось нормой, носить высококачественную одежду и обувь.

Платья их женщин были особой гордостью жителей Морры. По изяществу и красоте отделки им не было равных во всей империи. Но и мужчины не сильно уступали в своих нарядах. Большинство из них носило добротные камзолы из дорогой ткани, поверх которых застегивали плащи, расшитые по краю узорами из золотой нити.

Обувь так же была в их городе предметом гордости. В этом плане Морра считалась законодательницей моды во всей империи. Благодаря разработанным механическим станкам для прошивки кожи, их мастера творили чудеса изобретательности. Как они только не украшали свою обувь, что бы привлечь к ней внимание покупателей! Классическим примером, были изящные серебряные пряжки, закрепленные на ремешке, опоясывающем лодыжку. При ходьбе они немного позвякивали, ударяясь друг об друга, что придавало некую солидность владельцу дорогой обуви. По этим отполированным до зеркальности пряжкам, можно было легко распознать жителя города Морры среди приезжих.

Самоха такое не носил, а вот его жёнам пряжки очень нравились. Сам он предпочитал высокие сапоги из прочной кожи. В основном из муреги. Что в принципе уже делало его обувь эксклюзивной. Специально для него, мастера из разных семей шили обувь на заказ. Каждый из них стараясь выделиться среди остальных, тонировал кожу муреги, придавая ей неповторимый оттенок. Драконья кожа плохо поддавалась окраске, а вот блеск с легким оттенком, ей придать было можно. Чем мастера и пользовались.

Так что Самоха, и правда, был хорошо одет. В этом плане Гинамасу Гуртию было на что посмотреть.

Усадив гостя на один из диванов, правитель царства опустился с ним рядом. К ним тут же подошли две молодых девушки. Одна из них принялась обмахивать правителя опахалом, а вторая подала наполненный кубок с напитком. Первый кубок Гинамасу Гуртий вручил Самохе, и только второй взял сам. Таким образом, хозяин дворца показывал гостю своё глубокое уважение. И это было не просто так.

— Как прошла твоя поездка? — поинтересовался он.

— Сбор товара уже начат. Вам не о чем переживать, — ответил Самоха, делая глоток из кубка.

— Я не об этом, — произнёс правитель. — Всё ли в порядке в твоих владениях?

— Всё хорошо, — ответил Самоха.

Он облегченно вздохнул, облокотившись на мягкие подушки.

— Послушай, Мока, давай будем откровенны друг с другом, — произнёс Гинамасу Гуртий. — Ты нравишься мне, как человек. Давай будем с тобой друзьями?

Самоха покосился на правителя царства.

— И что вы попросите взамен, великий Гинамасу Гуртий? — поинтересовался он.

— Ничего такого. Просто будь мне другом и всё, — ухмыльнулся правитель царства.

— Пока звучит вполне безобидно, — улыбнувшись, ответил Самоха.

— Подумай сам, кому ещё правитель царства предложил бы дружбу? Разве это не удача?

— Это с какой стороны посмотреть, — ответил Самоха. — Император тоже называл меня другом в неофициальной обстановке. Однако мне это дало только дополнительные заботы в виде его прямых указаний.

— Ясно, — ухмыльнулся правитель. — Тогда давай по-другому. Ты ведь лорд правитель. И в империи не последний человек. Скажи мне прямо: как я могу заключить с тобой союз?

— Боюсь, это невозможно, — ответил Самоха. — Я не имею полномочий на такие действия.

— Послушай. Ты ведь не глупый человек, Мока. Ты должен понимать, что какими бы ни были твои заслуги перед империей, однажды от тебя просто избавятся. В твоих руках сосредоточенно слишком много сил и ресурсов. Когда-нибудь найдется тот, кто захочет их прибрать себе, — произнёс правитель царства. — И тогда все твои заслуги превратят в ничто.

Самоха улыбнулся.

— Вот теперь я вижу, что вы действительно откровенны со мной, — произнёс он.

— Так что ты будешь делать, когда это случится? — продолжил правитель.

— Наверное, покину империю, — ответил Самоха. — Я служу императору ровно до тех пор, пока нам с ним по пути.

— Какие крамольные мысли, — усмехнулся Гинамасу Гуртий. — Не боишься, что император узнает об этом, и решит сам избавятся от тебя?

Самоха, снова улыбнувшись, посмотрел на правителя царства.

— Не решит, — произнёс он. — Мои войска сдерживают алгар на юго-восточной границе. Именно поэтому, я до сих пор не уничтожил их.

— Ну, хорошо. А если тебя попытаются убить дворяне? — не унимался Гинамасу Гуртий.

— Они уже пытались, — ответил Самоха. — Будь это возможно, я бы не прибыл сюда с горсткой солдат и не сидел бы тут с вами за одним столом. Скажу вам больше. Император так опасается за жизнь своих дворян, что строго настрого запретил мне, участвовать даже в дуэлях с ними. Ведь обычно все мои враги быстро умирают.

-5

Гинамасу Гуртий с удивлением посмотрел на Самоху.

— Ты хочешь сказать, что…? — он попытался найти подходящую фразу.

— Да, — ответил Самоха, на его недосказанный вопрос. — Попытки были, и не один раз. И уж если мы с вами друзья, открою вам небольшой секрет, уважаемый Гинамасу Гуртий. Для древних дворянских семей, я как бельмо на глазу. Уж чего они только не предпринимали, чтобы избавиться от меня! Собственно поэтому и уговорили императора сослать мою семью подальше от столицы. За верную службу империи, мне вручили земли в дремучих лесах, на самой отдаленной границе. Правда, я быстро превратил их в цветущий сад. Теперь в этих землях стоит богатейший город империи, и все эти древние дворянские рода, кусают себе локти от бессилия.

— Весьма неожиданно… — удивился правитель. — А я думал, что ты наследник одной из древних фамилий.

— Да если бы, — усмехнулся Самоха. — Полагаю, вы разочарованы.

— Отнюдь, — ответил правитель. — Напротив. Теперь я убедился, что ты именно тот, кто мне и нужен.

— Всё ещё думаете о союзе с империей? — вздохнул Самоха. — Напрасно. Если вы даже заключите его, то станете просто поставщиком ресурсов. Буду откровенен, вашему царству почти нечего предложить империи. Кроме магических камней, которые теперь особо не нужны. Больше, в вашем царстве ничего ценного нет.

— Трудно не согласиться с твоими словами, — признался правитель царства. — Наши города действительно находятся в серьёзном упадке. Но может быть есть что-то, что могло бы заинтересовать лично тебя, Мока? Скажи мне! Наместник говорил, что у тебя настоящий талант извлекать из всего пользу. Наверняка в нашем царстве есть что-то, что может заинтересовать тебя.

Самоха задумался. Гинамасу Гуртий был прав. Кое-что его действительно интересовало в их царстве.

— Помоги мне, Мока. Я хочу поднять своё царство из пыли и пепла. Взамен, проси чего захочешь. Всё отдам тебе! — внезапно заявил правитель.

Самоха улыбнулся. История повторялась.

— Не веришь мне? — спросил правитель.

— От чего же? Верю, — ответил Самоха. — Но мне нужно время на раздумья.

— Как долго? — спросил правитель.

Самоха задумался. Что он вообще мог предложить правителю целого царства?

— Давайте подождем, пока я выполню весь ваш заказ, — произнёс он. — Тогда и поговорим.

— Хорошо. Но пообещай, что в этот раз возьмёшь с собой мою дочь Нари. Я хочу, чтобы она увидела империю своими собственными глазами, — произнёс Гинамасу Гуртий. — Когда ей ещё представиться такая возможность...

— Пусть будет так, — неожиданно согласился Самоха.

Алексей Шинелев