Люди боятся падежей. С этим ничего не поделаешь. Не все, конечно. Но очень многие. Меня часто спрашивают про разные языки: А там есть падежи? (в голосе настороженность). - Да. - И сколько? (в голосе обречённость). Раз вы заглянули в эту статью, вы уже знаете: да, в турецком падежи есть. Лингвисты расходятся относительно их числа - называют от пяти до восьми. Такой разброс отнюдь не удивителен - в лингвистике нет единого взгляда на то, что считать падежом, а что нет. Но поскольку вы, скорее всего, хотите научиться правильно употреблять турецкие падежи в речи, а не написать о них диссертацию, вам не столь важно, кто и как падежи считает. Важное другое - сколько падежей надо выучить. И тут у меня хорошая новость. Чтобы говорить на турецком, надо выучить четыре падежа (именительный не считаем, чего его учить?). Это совсем не трудно, если применить правильный подход. (В конце мы скажем по-турецки: Не бойтесь падежей!) В чем этот правильный подход заключается? Тут мне придётся чуть отступи