Свою я просмотрела жизнь -
Отсеяв бренное,
До ГоловЫ моей в мечте
Пребудет ценное.
*
Последнее в Сарай сложу -
А первое вихрь снёс
Однажды в утро зимнее,
И Сена целый воз
*
Был не на "Эшафоте" -
Не в "Лучах" горел -
От Фермерских успехов -
Циничность - мой удел.
*
И Вор ли это сделал -
А может быть, буран -
А может, Бог виновен -
Распутаю обман!
*
Я грабить начинаю!
О Сердце, что с Тобой?
В том маленьком Сарае
Достаточна ль Любовь?
I cautious, scanned my little life—
I winnowed what would fade
From what would last till Heads like mine
Should be a-dreaming laid.
*
I put the latter in a Barn—
The former, blew away.
I went one winter morning
And lo—my priceless Hay
*
Was not upon the “Scaffold”—
Was not upon the “Beam”—
And from a thriving Farmer—
A Cynic, I became.
*
Whether a Thief did it—
Whether it was the wind—
Whether Deity’s guiltless—
My business is, to find!
*
So I begin to ransack!
How is it Hearts, with Thee?
Art thou within the little Barn
Love provided Thee?