За нимбом святого скрываются его рога.
Сдаётся мне, что большинство новостей о недавней постановке этой оперы хореографом Флорентиной Хольцингер представляют из себя примитивный маркетинговый ход с целью заманить определённую публику.
"The Guardian" сообщает:
Восемнадцати театралам Штутгартской государственной оперы потребовалась медицинская помощь из-за сильной тошноты в минувшие выходные после просмотра спектакля, который включал в себя пирсинг вживую, несимулированный половой акт и обильное количество поддельной и настоящей крови.
Именно так навозная куча привлекает к себе мух.
Поклонники творчества немецкого композитора Пауля Хиндемита в курсе, что его одноактная опера "Святая Сусанна" изначально носила провокационный характер, ибо затрагивает одну из наиболее болезненных тем любого человека - воздержание.
С момента премьеры 26 марта 1922 года в театре Франкфурта-на-Майне её постановки сопровождают скандалы. В первую очередь из-за религиозного содержания, безжалостно ранящего тонкие чувства верующих.
Журнал "Музыкальная жизнь" отмечает:
Человек прогрессивных взглядов – дирижёр Фриц Буш, руководивший музыкальной частью первых двух сценических сочинений Хиндемита ... категорически отказался от работы над "Святой Сусанной" по моральным соображениям, сославшись на непристойность сюжета. А любопытствующую публику обязали перед входом в зал дать письменное обещание – не препятствовать показу спектакля. В наши дни христианские организации также не приветствуют постановку этой 30-минутной оперы.
По либретто сгорающая от вожделения монахиня раздевается перед распятием, а затем срывает набедренную повязку с фигуры Христа. Режиссёры выкручиваются как могут.
Например, в постановке Teatro di Pisa 2018 года главной героине оставляют лёгкое исподнее.
На спектаклях Opera Spanga в 2005-ом тело исполнительницы скрывается за элегантно-белоснежным комплектом нижнего белья.
Наиболее аутентичный вариант был представлен в 2012 году в постановке Лионской оперы. Сопрано Агнес Сельма Вейладн сняла с себя абсолютно всё.
Другой вопрос, насколько это оправдано. Сочинение Хиндемита вовсе не нуждается в дополнительном эпатаже.
Но, в конце концов, каждый сам делает выбор: пришёл ли он разглядывать целлюлит или музыку слушать.
А музыка реально интересная. И хотя вокальная часть чем-то напоминает "Саломею" Рихарда Штрауса, оркестровые партии восхищают плотностью звука. Композитор буквально нанизывает одну кульминацию за другой.
Музыковед и философ Теодор Адорно в эйфории:
Удивительно, как Хиндемит в самом зрелом из своих сценических произведений одновременно способен создать тематические всплески оркестрового потока, широко изогнутые вокальные мелодии, влажность весенней ночи и катастрофическую мощь из этой единой фундаментальной силы в застывшей, чувственной и пластичной конкретной форме, которая только в его руках может быть преобразована в символ животных инстинктов.
Молекулы ДНК лишены чувств и эмоций, им невдомёк, что люди придумали религии, Христа, безбрачие, аскезу и упорно сопротивляются заложенному в них природой механизму, попутно демонизируя химические процессы, выработанные миллионами лет эволюции.
В финале окружившие Сусанну монахини требуют от неё покаяния, на что она отвечает твёрдым "Нет!", и тогда её трижды провозглашают Сатаной.
Симпатии автора остаются на стороне женщины и здравого смысла:
Сусанна стоит прямо в неосязаемом величии.
Великолепная опера!
И если от неё тошнит, то точно не из-за музыки Хиндемита, а скорее от режиссёрских находок Хольцингер.
Ссылка на обзор отправляется в раздел Музыка и Религия постоянного КАТАЛОГА публикаций канала. Ещё по теме:
Пять примеров изображения оргазма в музыкальной культуре - Дебюсси, Штраус, Шостакович, Адес
Три примера абьюзинга в музыкальной культуре - Моцарт, Берг, Шостакович
Чёрные шедевры ХХ века - ключевые сочинения Штрауса, Шёнберга, Стравинского, Берга, Шостаковича и Бриттена
Несмешная байка в заключении:
До прихода нацистов к власти Хиндемит позволял себе высмеивать музыку Рихарда Вагнера.
Он автор "Увертюры к "Летучему голландцу", как её играет плохой курортный оркестр в 7 часов утра с листа у фонтана" и пародии на "Тристана и Изольду" под названием "Todtmoosiana", в которой эротическое опьянение влюблённых переносится на студенческую попойку.
Наиболее возвышенные фрагменты из "Тристана" композитор использовал в бурлеск-опере "Das Nusch-Nuschi" (Пьеса для бирманских марионеток), иллюстрируя шутки о кастрации и изменах.
Перебравшись в США, Хиндемит стал более осторожен в юморе. Ученики редко видели его улыбку: "Он стал серьёзен, как открытая могила".