«Три куртизанки тебе предлагают,
Киприс счастливый, Эвфро свои ягодицы, Клейо — то, что женщине всякой пристало, Аттис же то, что имеет во рту.
Ты же взамен первой дай то,
Что мальчик желает, второй — то, что женщина, третьей же —
Третье». [1]
Мир Древней Греции: мир философии, политики и искусства - это прежде всего мир мужчин. О мире женщин достойных, но не самостоятельных, вошедших в брак или готовящихся к нему, мы знаем лишь со слов тех же мужчин. Слова эти носят отрывочный характер и лишь с трудом позволяют воссоздать картину быта и жизни древнегреческой женщины. Но даже эта воссозданная картина практически лишена имён. Женщины, представленные на ней - те самые достойные женщины, входящие в систему домов, систему греческого брака: матери жёны и бабушки - в основном обезличены. Именами же, дошедшими до нас, в большинстве случаев обладают женщины будто бы недостойные. И об этих женщинах мы тоже знаем лишь со слов мужчин.
В памятниках древнегреческой литературы, в документах судебных разбирательств, историях, анекдотах выделяют три наиболее характерных типа свободных от брака женщин: гетеры от слова ἑταίρος, сожительницы (παλλακη) и проститутки (πόρναι). Развернём каждый из этих типов более подробно. Гетера - термин самый известный и наиболее специфический. Говоря о нём, в основном имеют ввиду подругу. Смысл как будто бы прямой, предполагающий лишь некий оттенок платонической любви. Но не всё так благостно, как представляется на первый взгляд. В некоторой степени термин гетера можно отождествить со словом куртизанка - изысканной проституткой, обладающей высоким статусом и положением. Быть гетерой - означает, в первую очередь, не быть чьей-то законной женой, то есть считаться кем-то вроде любовницы в современным буржуазном смысле. По мере изменения положения она может менять и свой социальный статус, например, перейти в сожительницы или даже опуститься до публичной проститутки, блудницы.
Мужчины посещают гетер для всестороннего наслаждения, и первоначально это удел лишь родовой аристократии, мужей достойных и именитых, однако впоследствии право посещения гетер распространилось и на представителей других классов, обладающих необходимой суммой денег. Такое посещение не считалось предосудительным, напротив это было почётно, а для тех, кто желает преуспеть в политике, даже необходимо.
Основная задача гетер - удовлетворение мужских ожиданий, и поскольку спектр этих ожиданий широк и разнообразен, то и сфера соответствующих ему познаний должна быть не менее широка. Гетеры - единственные представители древнегреческих женщин, имеющие свободный доступ к всестороннему образованию. Их обучали слагать стихи, музицировать, танцевать, вести интеллектуальную беседу, при этом тонко чувствуя настроение и вкусы своих собеседников.
Сочетание образования и внешней красоты давало девушке призрачную возможность попасть в “высший свет”, обрести общественное и политическое влияние. Однако реализация этой возможности - удел единиц, для основной же массы гетер образование - лишь конкурентное преимущество на рынке, а конкурировать было с кем. Расцвет гетеризма совпадает с окончательным разложением общины и установлением товарно-денежных отношений на территории Эллады. Чем утончённее, чем изысканнее товар, чем лучше и чем полнее он удовлетворяет ту или иную потребность, тем выше на него спрос, тем более высокую цену может установить его владелец. Помимо конкуренции между собой, гетерам приходилось бороться за внимание мужчин и с остальными представительницами телесного труда, и с законными жёнами добропорядочных мужей, и распутными мальчиками - да-да, не будем забывать, что помимо проституции женской, была вполне развита и проституция мужская - и перед всеми этими категориями гетер крайне выгодно выделяло всестороннее образование.
Есть несколько исторически более поздних эпиграмм сатирика Лукиана, характеризующих отношение к красавицам этого типа:
Неужели блудница услужлива больше супруги? Да, и тому есть причина.
Поскольку жена хранится законом и нагло ведет себя в доме.
Если пришел ты к красотке в печаль погруженный,
Тут же тебя поцелует она и не так, как целуют врага — стиснув губы,
Нет, как птица, раскрывшая клюв, а после споет, успокоит
И радость вернет…
Стоит заметить, что многие гетеры попадали в эту героическую профессию благодаря прямой рекомендации родителей, например, матери, которая выступала в качестве сводни или сутенёра. Одна из таких матерей даёт начинающей карьеру дочери ценный совет:
Станешь ложиться в постель — не играй недотрогу,
Но и «липучку» не стоит играть.
Покорить, привязать
К себе ты мужчину должна.
Кроме того, есть заметки, описывающие утончённое поведение гетер:
Как же изящно она в рот пищи куски отправляет!
Как не похожа она на тех, что, набивши щеки пореем,
С жадностью жрут мясо. Она не такая! Словно юная дева
Милетская едва трогает каждое блюдо она.
(Цит. по: Брюле П. Повседневная жизнь древнегреческих женщин в классическую эпоху. Москва: Молодая гвардия. 2005. С.201).
Оставим ненадолго гетер и перейдём к следующей группе - παλλακη (паллакэ) или сожительница - та, кто спит кем-то, проще говоря, постоянная, именно плотская, любовница. Её отношения с сожителем характеризуются регулярностью, она отдаёт предпочтение и гарантирует это предпочтение тому, кто её содержит. При этом она вполне может сожительствовать в доме мужа даже при наличии у того жены. Дети от таких сожительниц считаются незаконнорожденными, равно как и дети гетер. Статуса гражданина они получить не могут, достойных перспектив на участие в политической жизни города у них нет.
Третья группа - πόρναι (порнай), проститутка от слова πόρνος - продажа собственных прелестей. Помимо того, этот термин может также обозначать запрещённые сексуальные отношения, например, для женщин - супружескую измену. Во всех словах, имеющий корень πόρν (порн), заложена идея продажи: продаться кому-то, уступить за деньги право на чужое или на собственное тело другому человеку. Это наименее загадочная и наименее интересная группа, дошедшая почти без изменений и до наших времён. Впрочем, современные параллели можно найти и по двум другим упомянутым выше группам - несмотря на эпохи прогресса, что-то в этом вопросе по прежнему роднит нас с нравами древних греков.
Часто копишь, копишь деньги, — копишь долго и с трудом,
Да в живот продажной девке вдруг и спустишь все дотла. [2]
Однако вернёмся к гетерам, чтобы рассмотреть жизненный путь одной из самых выдающихся их представительниц - восхитительной Аспасии. Она родилась около 480 года до н.э. в Милете, в Ионии, которую континентальные греки считают сосредоточением несметных богатств, изысканной роскоши и утончённости, подозревая при этом самих милетян в женоподобности. Аспасия была дочерью Аксиоха, который, вероятнее всего, был довольно беден и не смог обеспечить дочери приданого. Не имея возможности выйти замуж в Милете, Аспасия решила отправиться в Афины, став метэком - свободным греком, не имеющим афинского гражданства. По другой версии, переезд в Афины и уклонение от замужества стали её сознательным решением. Будучи с малых лет девушкой весьма неглупой и каким-то чудом уже приобщившейся к образованию, она твёрдо понимала, какая судьба ждёт её после замужества с милетянином среднего или низкого достатка. Примеры девушек, в том числе и из благородных семей, самостоятельно нашедших своё “счастье”, к тому моменту уже были известны. И вот, оказавшись в Афинах, Аспасия спустя непродолжительный срок предстаёт перед нами как глава одного из знаменитейших во всей Аттике борделя. Несмотря на то, что термин “бордель” пробуждает в уме современного читателя вполне естественные ассоциации, ни в Древней Греции, ни в более позднем Древнем Риме посещение борделя не считалось чем-то предосудительным - напротив граждане Афин приводили туда своих жён, чтобы те могли послушать рассуждения образованных женщин. В частности, на беседах Аспасии собирался буквально весь цвет афинской мудрости, их регулярно посещал и Сократ, неизменно находя там утешение совсем не телесного рода. Один из диалогов Платона “Менексен” прямо посвящён надгробной речи, написанной знаменитой гетерой. Косвенно или прямо её имя упоминается и в некоторых других диалогах, например, образ мантинеянки Диотимы в “Пире” удивительно похож на исторический образ самой Аспасии.
Другим выдающимся гостем афинской куртизанки был Перикл - талантливый оратор - стратег, хитрый и эффективный политик. Говорят, своей прозорливостью он во многом обязан дружбе с Анаксагором. Считается также, что большинство знаменитых политических речей Перикла написаны именно Аспасией. Политик к тому моменту уже женат и имеет двух сыновей - Ксантиппа и Парала, однако, полюбив видную афинскую красавицу, разводится с женой, поселяет гетеру к себе в дом, где она рождает ему младшего Перикла. Новорожденный сын, несмотря на могущество отца, не может считаться гражданином. Парадокс ситуации ещё и в том, что закон, отобравший у сына гражданство и обязующий обоих родителей быть гражданами Афин, принял незадолго до этого сам Перикл. Ранее, для признания детей законными, гражданином достаточно было быть лишь отцу. Но и на этом превратности судьбы не закончились. На город обрушивается чума и уносит с собой обоих старших сыновей знаменитого политика. Вопрос продолжения рода встаёт ребром! Периклу удаётся переубедить городской совет, и тот признаёт сына Аспасии гражданином Афин, делая таким образом единственное в истории исключение. Спустя некоторое время умирает и сам Перикл. Аспасия покидает его дом, связывая свою дальнейшую судьбу с человеком по имени Лесикл, простым торговцем овцами. Их совместная жизнь, по-видимому, не была обременена строгими обязательствами, так как отмечается, что Аспасия вела себя свободно и независимо, превратив тем не менее Лесикла из грубого заурядного торговца в одного из самых влиятельных людей города.
Судьба Аспасии нетипична, она скорее исключение, чем закономерность. Имена и истории других знаменитых гетер не дают нам столь ярких примеров созидания личной свободы и независимости, и тем не менее выходит так, что путь гетеризма - единственно доступный для античной женщины путь к знанию и образованию, а значит и путь к свободе.
Археанасса, гетера, зарыта здесь, колофонянка,
Даже в морщинах у ней сладкий ютился Эрот.
Вы же, любовники, первый срывавшие цвет её жизни,
Можно представить, какой вы пережили огонь! [4]
Продолжение следует…
Используемая литература:
- Брюле П. Повседневная жизнь древнегреческих женщин в классическую эпоху. — Москва: Молодая гвардия, 2005. — 240 с.
- Эллинские поэты. — Москва: Художественная литература, 1963. — 408 с.
- Лихт Г. Сексуальная жизнь в Древней Греции. — Москва: Крон-пресс, 1995. — 400 с.
- Голосовкер Я.Э. Антология античной лирики в русских переводах. Книга вторая. — Томск - Москва. Водолей Publishers, 2006. 616 с.