Утро Мейры началось тихо и привычно. Город ещё только просыпался, и первые лучи солнца робко пробивались сквозь плотные шторы в её комнате. Она медленно открыла глаза, пытаясь вновь уловить обрывки сна, который уже несколько ночей подряд повторялся с удивительной регулярностью. Океан, бесконечный, глубокий, словно звал её к себе, но каждый раз этот сон заканчивался до того, как она успевала понять его смысл.
Она встала с кровати, чувствуя лёгкое беспокойство внутри, которое стало её привычным спутником с тех пор, как она всё чаще начинала задумываться о своих снах и странных ощущениях. Но говорить об этом с кем-то, особенно с матерью, она не собиралась. Слишком сложно объяснить то, что сама до конца не понимала.
На кухне, где уже привычно стоял запах свежесваренного кофе, её встретила мама, в своей обычной лёгкой домашней одежде. Она улыбнулась дочери, надеясь завести разговор.
— Доброе утро, дорогая. Как спалось? — спросила она с заботой в голосе, подавая Мейре чашку кофе.
— Нормально, — коротко ответила Мейра, садясь за стол. Она едва взглянула на мать, стараясь избежать любого продолжительного диалога.
Мама не сдавалась, её мягкий, заботливый тон не позволял ей оставаться в стороне.
— Что-то тебе снилось? Ты выглядишь немного задумчивой.
Мейра взяла ложку и медленно помешала кофе, не глядя на мать.
— Нет, ничего особенного, — сказала она, избегая её пристального взгляда. Последнее, что она хотела, — это снова завести разговор о странных снах. Она уже поняла, что с мамой лучше не говорить о чём-то, что может привести к нежелательным вопросам.
Мама нахмурилась, но продолжила готовить завтрак, стараясь не давить на дочь. Атмосфера за столом стала натянутой. Мейра молчала, сосредоточившись на еде. Чувствуя это напряжение, Инесса осторожно попыталась изменить тему.
— У тебя сегодня много пар? — спросила она, явно надеясь на хотя бы минимальный разговор.
— Да, — снова односложно ответила Мейра. Её мысли уже были далеко от этого разговора, погружённые в предстоящий день и скрытые от матери тревоги.
Инесса подавила вздох. Она понимала, что дочь замкнулась в себе, но не знала, как подступиться к этой проблеме, чтобы не усугубить ситуацию. Последние несколько недель были трудными, и она видела, что Мейра постепенно отдаляется. Её всё больше беспокоили странные взгляды дочери, но она не хотела показаться чрезмерно навязчивой.
Закончив завтрак, Мейра быстро собрала свои вещи и направилась к выходу.
— Береги себя, — тихо сказала мать, когда Мейра накинула куртку и направилась к двери.
— Да, мама, — ответила она, не оборачиваясь.
Когда дверь закрылась, Инесса осталась стоять у плиты, обхватив руками чашку чая. Тревога усиливалась, но она знала, что, пока Мейра сама не захочет говорить, она ничего не сможет сделать.
Улицы мегаполиса были уже заполнены спешащими на работу людьми, но Мейра ощущала себя отстранённой от этого шума. Она шла привычной дорогой в колледж, чувствуя, как её мысли снова возвращаются к океану, но она тут же подавила их. Нельзя об этом думать, нельзя говорить, особенно с мамой. Последние разговоры о её интересе к океану только усилили напряжение в их отношениях.
В колледже всё было так же обыденно: шумные студенты в коридорах, обсуждающие последние лекции, вечно занятые преподаватели. Мейра прошла мимо группы студентов, едва замечая их, и направилась на первую пару.
***
Часы показывали чуть больше пяти вечера, когда Алексиус закончил очередную серию проверок данных. Его взгляд блуждал по монитору, где непрерывно обновлялись графики и схемы. День был наполнен работой, но теперь подходил к концу, и впереди оставалась ещё пара задач.
В лаборатории царила напряжённая, но уже привычная тишина. Коллеги вокруг были заняты своими делами: Элизабет настраивала оборудование для следующего этапа исследований, а Марк, немного нахмурившись, изучал новый отчёт, с которым предстояло выступить на завтрашней встрече с руководством.
— Алексиус, у тебя есть пару минут? — раздался голос Элизабет из-за его спины.
Он повернулся на кресле, снимая очки, которые надел для работы с мелкими данными.
— Что-то не так с установками?
Элизабет покачала головой, сдержанно улыбаясь.
— Нет, просто подумала, может, ты проверишь мои расчёты перед тем, как мы начнём тестировать. Хочу быть уверенной, что всё правильно.
Алексиус встал с кресла и подошёл к её столу, чтобы взглянуть на экран с расчётами.
— Давай посмотрим, — сказал он, внимательно пробегая глазами по цифрам и диаграммам.
Некоторое время они обсуждали нюансы, корректировали кое-какие данные и сверялись с предыдущими результатами. Несмотря на усталость, Алексиус оставался сосредоточенным, не позволяя себе расслабиться.
Как только они закончили проверку, Марк, сидевший в другом углу комнаты, тоже решил вмешаться.
— Завтра важная встреча с инвесторами, — напомнил он. — Ты подготовил свой отчёт?
Алексиус кивнул, вернувшись к своему столу.
— Да, мне осталось только внести некоторые правки по данным, которые мы получим в ближайшие дни.
— Надеюсь, всё пойдёт по плану, — Марк звучал напряжённо. — Мы не можем позволить себе провалить этот проект.
Элизабет молча согласилась, вновь погружаясь в свои задачи.
В этот момент телефон на столе Алексиуса завибрировал, и он посмотрел на экран. Это был Леонард.
— Алексиус, привет, — послышался голос на другом конце линии. — Извини за беспокойство, но тут такое дело… Нам нужно забрать материалы из колледжа, где ты читал лекцию пару дней назад. Я не успел забрать их сам, и они понадобятся для завтрашней встречи. Можешь заехать туда?
Алексиус мельком взглянул на часы, понимая, что день уже подходил к концу, но материалы были важны.
— Хорошо, заеду, — ответил он, убирая ноутбук в сумку.
— Спасибо, — Леонард звучал облегчённо. — Они должны быть у секретаря на кафедре. Колледж ещё открыт, так что ты успеешь.
Закончив разговор, Алексиус встал, накинул пиджак и направился к выходу. Ему было важно забрать материалы как можно скорее, чтобы не оставлять всё на последний момент перед завтрашней встречей.
Когда он вышел из лаборатории, улицы мегаполиса были уже освещены мягким вечерним светом. Время приближалось к окончанию рабочего дня, и город готовился к вечерней суете. Сев в машину, Алексиус быстро направился в сторону колледжа, не отрываясь от мыслей о предстоящих задачах. Работы было ещё много, но он знал, что главное сейчас — подготовиться к завтрашней встрече.
***
В колледже шум стоял как обычно — коридоры были полны студентов, спешащих с одной лекции на другую, обсуждающих новые проекты и предстоящие экзамены. Мейра медленно шагала по длинному коридору вместе с Эмили, её подруга о чём-то беззаботно болтала, а Мейра лишь изредка кивала, мысли её были далеко отсюда.
— Ты меня слушаешь вообще? — с улыбкой толкнула её в плечо Эмили, вырывая из раздумий.
— Что? О чём ты? — Мейра заморгала, возвращаясь в реальность.
— Я говорила, что, может, нам после лекций прогуляться куда-нибудь. Ты в последнее время такая тихая, что это на тебя не похоже. В чём дело? — Эмили взглянула на подругу с лёгкой озабоченностью.
Мейра вздохнула, чувствуя, как вопросы подруги задевают её внутреннее беспокойство.
— Просто… — начала она, медленно подбирая слова. — В последнее время мне кажется, что я теряю себя. Не знаю, как объяснить, но с тех пор как мы слушали лекцию Алексиуса, меня почему-то всё сильнее тянет к этой теме. Океан, исследования… Я даже начала искать другие лекции, просматривать научные статьи. Это странно?
— Нет, конечно, это не странно, — Эмили отмахнулась, словно ей показалось это даже забавным. — Я рада, что у тебя наконец-то появилось что-то, что тебя по-настоящему зацепило. Это лучше, чем просто плыть по течению.
Они дошли до столовой и встали в очередь за едой. В воздухе витал привычный запах кофе и выпечки. Мейра взяла поднос с тостами и салатом, а Эмили, как всегда, выбрала что-то более калорийное — бургер и картофель фри.
— Но понимаешь, моя мама… — продолжила Мейра, опуская глаза на поднос. — Она не понимает. Её просто выворачивает, когда я говорю про исследования. Я не знаю почему, но она не хочет, чтобы я даже думала об этом.
Они выбрали столик у окна, подальше от шума основной столовой, и сели.
— Это правда странно, — протянула Эмили, взяв кусочек картофеля. — Я помню, ты всегда говорила, что она излишне оберегает тебя. Но ведь океан — это не преступление, а исследовать его — это вообще супер круто! Я бы на твоём месте не слушала её. В конце концов, это твоя жизнь.
Мейра задумчиво уставилась на свой салат, её вилка рассеянно крутилась в руках.
— Эмили, это не так просто… — сказала она тихо. — Мама… она всегда была такой. С самого детства. Она говорила мне держаться подальше от воды, что это опасно. Я не знаю, откуда у неё такое отношение. И сейчас, когда у меня появился интерес, она просто закрывается и не хочет меня слушать.
— Может, она просто боится за тебя? — предположила Эмили. — Не все родители умеют правильно выражать свои эмоции. Она, возможно, даже не осознаёт, что держит тебя в «клетке».
Мейра грустно улыбнулась. Она не раз думала о том, что её мать просто переживает, но почему такие категоричные запреты? Ей казалось, что в этом есть нечто большее, но мать никогда не говорила ничего напрямую.
— Ты права, наверное. Просто… Мне тяжело, что она не поддерживает меня в этом.
Эмили, чувствуя настроение подруги, решила сменить тему.
— Ладно, хватит о грустном. Как у тебя с учебой? Выживаешь хоть как-то?
Мейра засмеялась, хотя внутри всё ещё чувствовала горечь от разговора.
— Ну, слава Богу, преподы не разрывают нас домашками каждый день. Хотя иногда хочется просто сбежать куда-нибудь подальше.
— Ну вот и отлично, — сказала Эмили, подмигнув. — Может, тогда сбежим на пляж? Думаю, это идеальное место, чтобы забыть обо всём.
Мейра улыбнулась, но её сердце тут же сжалось при мысли о воде. Она не могла позволить себе так легко забыть о всех предупреждениях матери.
— Может быть, когда-нибудь, — ответила она, не желая углубляться в объяснения.
Они ещё долго болтали о повседневных вещах: предметах, преподавателях, планах на выходные. Эмили всегда умела разрядить обстановку, и Мейре было легче рядом с ней, хотя внутри всё ещё копились вопросы.
После обеда они с Эмили вернулись на оставшиеся пары. Группа была шумной, студенты обсуждали последние новости и делились тем, что их волновало. Мейра пыталась сосредоточиться на лекции по истории искусств, но мысли снова возвращались к недавнему разговору с Эмили. Она машинально делала записи в тетради, чувствуя, как её голова переполнена вопросами.
— Ты сегодня явно не в своей тарелке, — шепнула Эмили, сидящая рядом с ней за партой. — Ты вообще записываешь что-то?
— Записываю, — тихо ответила Мейра, стараясь скрыть своё состояние.
Лекция тянулась медленно, и хотя профессор говорил с привычной страстью, Мейра чувствовала, что ей становится всё труднее удерживать внимание. Океан, который постоянно возвращался к ней во снах, словно был рядом, но так далёк. И запреты матери становились ещё более непонятными.
Когда последняя пара закончилась, студенты начали быстро собираться, и Мейра с Эмили, взяв свои вещи, медленно направились к выходу.
— Наконец-то день закончился, — вздохнула Эмили, перебрасывая сумку через плечо. — Такое ощущение, что сегодняшние лекции длились вечность.
— Согласна, — кивнула Мейра. — Сегодня что-то тяжело всё шло.
Они вышли из колледжа. На улице было ещё светло, но вечер уже начал охватывать город своим мягким светом. Мегаполис продолжал жить своей жизнью — студенты, спешащие домой, машины, заполняющие дороги, и легкий прохладный ветер, гуляющий по улицам.
— Куда собираешься? — спросила Эмили, подталкивая Мейру локтем. — У тебя планы на вечер?
Мейра задумалась на мгновение, вспоминая свою обычную рутину: вернуться домой, позаниматься, возможно, принять ванну и лечь спать. Но теперь её мысли были заняты океаном, исследованиями и тем, что она могла бы сделать с этим новым интересом.
— Пожалуй, просто поеду домой, — ответила она.
— Ладно, ну, если захочешь выбраться — звони, — подмигнула Эмили. — У меня планы открыты.
Они стояли у входа в колледж, когда вдруг Эмили заметила фигуру, приближающуюся к ним. Её глаза зажглись любопытством.
— Ого, смотри, кто идёт, — сказала она, указывая на Алексиуса, который приближался к зданию.
Мейра обернулась и сразу же узнала его. Молодой учёный, который несколько дней назад читал лекцию, теперь шёл к ним, держа в руках сумку. Её сердце замерло на мгновение — она не ожидала встретить его снова, и это казалось совершенно неожиданным.
— Я тогда вас оставлю вдвоём, — с усмешкой сказала Эмили, сделав шаг назад. — Удачи!
— Эмили, подожди! — прошептала Мейра, чувствуя, как её лицо заливает румянец.
Но Эмили уже уходила, оставив Мейру стоять одной, когда Алексиус подошёл ближе. Он явно заметил её ещё раньше и, судя по всему, решил воспользоваться моментом.
Алексиус шагал к ней с решительным шагом, держа в руках небольшую сумку с документами. Вечерний свет мягко освещал фасад, и на его фоне контрастно выделялись фигуры студентов, спешащих домой. Проходя через кампус, его взгляд зацепился за Мейру, стоящую у входа с Эмили. Он заметил, как Эмили что-то шепнула Мейре на ухо и быстро отошла, оставив Мейру одну.
Подойдя к ней, Алексиус ощутил лёгкую неловкость — он не привык к неформальному общению, но что-то в этой девушке привлекло его внимание на лекции, и у него было чувство, что она хотела задать вопросы, но не решилась.
— Привет, — спокойно произнёс он, остановившись рядом с Мейрой. — Я заметил тебя на лекции. Ты выглядела заинтересованной. Ты хотела что-то спросить тогда?
Мейра замялась, чувствуя, как по её телу пробегает волна смущения. Она и не думала, что учёный, который читал лекцию, вообще вспомнит её, не говоря уж о том, чтобы сам начать разговор.
— О, да… — робко начала она, собираясь с мыслями. — Лекция была очень интересной. Я… просто не знала, как правильно сформулировать свои мысли.
Алексиус кивнул, заметив её неуверенность. Он решил продолжить, чтобы развеять её смущение.
— Тема океана и его исследования — это большая область. Иногда она может казаться пугающей из-за своей масштабности. Но я рад, что она привлекла твоё внимание. Если у тебя есть вопросы, я буду рад помочь тебе их прояснить.
Мейра снова замялась, но затем, чувствуя, что это её шанс, решилась задать вопрос, который давно мучил её.
— Я читала, что существуют подводные зоны, которые до сих пор остаются неисследованными. Это правда, что даже самые современные технологии не могут проникнуть на дно океана?
Алексиус улыбнулся, заметив её искренний интерес.
— Да, это так. Есть участки океана, до которых мы ещё не добрались. Даже с нашими современными технологиями мы не знаем всего о глубинах. Океан — это один из последних рубежей нашей планеты, который ещё остаётся загадкой.
Они начали идти вдоль здания, и разговор между ними стал плавным. Алексиус отвечал на её вопросы, подробно объясняя технические аспекты исследований и делая сложные темы доступными. Мейра слушала его с восхищением, постепенно забывая о своём первоначальном смущении.
Через несколько минут Алексиус остановился и предложил:
— Может, выпьем кофе? Мы могли бы продолжить разговор более спокойно.
Мейра замерла на мгновение, не ожидая такого предложения. Её мысли метались между тревогой и любопытством. Она взглянула на часы — времени ещё было достаточно до того, как нужно возвращаться домой. После секундного колебания она кивнула.
— Почему бы и нет, — сказала она, стараясь скрыть лёгкую неуверенность в своём голосе.
Они направились в ближайшую кофейню, где их окружил уютный аромат свежего кофе и тихие разговоры посетителей. Заказав по чашке кофе, они сели за стол у окна, откуда открывался вид на вечерний мегаполис. Алексиус продолжил делиться своими знаниями, погружаясь в обсуждение загадок океана и технологий, которые используются для их исследования.
Когда им принесли кофе, атмосфера в кофейне стала ещё более уютной. Тихий шум, спокойные разговоры посетителей и ароматы свежемолотых зёрен создавали тёплую атмосферу, в которой Мейра и Алексиус чувствовали себя расслабленными.
Алексиус сделал глоток кофе и посмотрел на Мейру с интересом.
— Знаешь, я заметил, что у тебя очень глубокий интерес к исследованиям. Ты когда-нибудь думала о том, чтобы самой стать учёным? Может, это твой путь?
Мейра взяла кружку с кофе и слегка задумалась над его словами. Она действительно испытывала неподдельный интерес к теме океанских исследований, но никогда не представляла себя в роли учёного.
— Если честно, я никогда серьёзно об этом не думала, — призналась она, сделав глоток. — Мне всегда казалось, что учёные — это люди, которые с детства знают, что хотят посвятить свою жизнь науке. Но сейчас, после твоей лекции, я чувствую, что эта тема меня по-настоящему зацепила.
— Это здорово, — с улыбкой ответил Алексиус. — Наука не всегда требует от нас заранее знать свой путь. Иногда мы находим себя уже в процессе. Ты, судя по всему, обладаешь хорошей способностью к аналитике. Твои вопросы наводят на интересные мысли.
Мейра, слегка смутившись, улыбнулась в ответ.
— Мне просто интересно, как это работает. Как океан может оставаться такой большой загадкой для нас, когда технологии развиваются так быстро? Я думаю, это… — она остановилась, подбирая слова, — это как раз и подогревает мой интерес. Есть что-то манящее в том, что до сих пор остаётся нераскрытым.
Алексиус задумчиво кивнул, чувствуя, что её рассуждения действительно попали в точку.
— Ты права, — сказал он. — Исследования океана — это не только наука, это ещё и постоянное чувство, что мы находимся на пороге открытия чего-то по-настоящему значимого. И ты хорошо подметила: загадки океана — это то, что вдохновляет многих учёных. Кто знает, возможно, в будущем ты сможешь внести свой вклад в это.
— Не знаю, хватит ли у меня смелости для этого, — ответила Мейра, смеясь, хотя внутри ощущала, что эта мысль её действительно привлекает.
Разговор шёл легко, и вскоре они начали обсуждать различные гипотезы, строя свои предположения о том, как можно было бы продвинуть исследования в той или иной области. Алексиус с интересом слушал её мысли, которые порой действительно удивляли его своей глубиной.
— Ты поднимаешь очень важный вопрос, — сказал он, когда Мейра предложила возможные способы исследования глубоких слоёв океана. — Я даже не задумывался об этом в таком ключе. Надо будет обсудить это с коллегами. Ты, наверное, знаешь, как иногда взгляд со стороны может открыть новые возможности.
Мейра засмеялась, ощущая, что напряжение между ними исчезло. Они начали шутить о научных терминах, о трудностях учёных в поисках финансирования для своих проектов и о том, как иногда мелочи могут перевернуть весь ход исследования. Атмосфера становилась всё более расслабленной.
В какой-то момент Алексиус, чувствуя себя удивительно свободно, осознал, что так и не спросил, как её зовут.
— Знаешь, мы столько говорим, а я так и не спросил твоего имени, — сказал он, улыбаясь. — Я Алексиус, но это ты уже знаешь.
Мейра слегка смутилась и улыбнулась в ответ.
— Мейра, — ответила она, чувствуя, что этот момент был каким-то особенно значимым.
— Рад познакомиться, Мейра, — сказал он, делая очередной глоток кофе. — Если вдруг у тебя появятся вопросы, или ты просто захочешь обсудить что-то ещё по исследованиям, вот мой номер.
Он достал телефон и предложил ей обменяться номерами. Мейра нерешительно взяла свой телефон и ввела его номер. Этот жест казался ей неожиданным, но приятным.
— Спасибо, — сказала она, сохраняя его контакт. — Если что-то действительно появится, я обязательно обращусь.
Когда их разговор подходил к концу, Алексиус сам удивился тому, как свободно ему было с этой девушкой. Обычно он избегал общения с людьми, предпочитая погружаться в свои исследования, но с Мейрой всё казалось иначе. В ней было что-то, что заставляло его чувствовать себя расслабленным, как будто они знали друг друга гораздо дольше, чем несколько минут в кофейне.
Когда они вышли из кофейни, вечер начал поглощать город. Улицы мегаполиса постепенно заполнялись людьми, спешащими по делам, и мерцание вечерних огней придавало окружающему миру особую атмосферу. Прохладный ветер слегка коснулся её лица, и Мейра скрестила руки, чтобы было теплее. Рядом с ней шёл Алексиус, и их разговор плавно перетек в дружелюбное молчание.
— Ну что ж, — сказал Алексиус, останавливаясь у поворота на её улицу, — рад был побеседовать с тобой.
Мейра улыбнулась, чувствуя, как внутри её разливается тёплое чувство. Разговор прошёл так легко, будто они знали друг друга уже давно.
— Мне тоже было приятно, — ответила она, слегка смущённая. — Думаю, я буду ещё долго обдумывать всё, что мы обсудили.
— Если появятся ещё вопросы, ты знаешь, как со мной связаться, — добавил Алексиус, намекая на их недавний обмен номерами.
Они попрощались, и Мейра медленно пошла в сторону дома. В её сердце было одновременно тепло и тревожно. Мысли о разговоре с Алексиусом никак не покидали её. Она чувствовала странную связь, будто они давно знали друг друга, хотя только встретились. Ей было непросто находить общий язык с людьми, особенно с теми, кого она встречала впервые. Обычно она чувствовала себя неуютно в компании других, но с ним всё было иначе. Она поймала себя на мысли, что ей с ним было удивительно комфортно.
«Почему с ним было так легко?» — подумала она. «Может, это просто потому, что я увлеклась темой? Или что-то большее?..»
Мейра, внезапно смутившись, отмахнулась от этих мыслей. «Нет-нет, это всё ерунда,» — напомнила она себе. Алексиус был не просто интересным собеседником, но и… красивым. Мысль мелькнула в её голове и вызвала лёгкий румянец на её щеках. Она тут же попыталась вытеснить это из головы. «Это неважно. Главное — тема исследований, не более того,» — убеждала она себя, продолжая идти.
Однако, по мере того, как она приближалась к дому, Мейра начала ощущать что-то странное. Её спина вдруг напряглась, и по телу пробежал холодок. Как будто за ней кто-то наблюдал. Она незаметно оглянулась, но улицы были практически пусты. Только пару человек, спешащих домой, и силуэты вдалеке, скрытые за деревьями и домами.
«Что со мной не так?» — подумала она, вздохнув и продолжив путь.
Тем временем, за ней, в нескольких десятках метров, двигалась неясная фигура. Мужчина аккуратно и незаметно следил за каждым её шагом. Он двигался так плавно и уверенно, что его присутствие практически не ощущалось. Его глаза внимательно следили за тем, как Мейра направляется к дому. Он не был уверен, кто эта девушка на самом деле, но его задача заключалась в том, чтобы наблюдать за ней и докладывать об её активности. Никаких резких движений. Никаких лишних вопросов.
Он остановился в тени уличного фонаря, скрывшись за углом дома, и достал телефон. Его пальцы быстро набрали короткое сообщение: «Наблюдение продолжается. Всё спокойно». Он отослал сообщение и спрятал телефон обратно в карман. Внутри него нарастало сомнение — он следил за этой девушкой уже несколько дней, но не мог понять, действительно ли она та, кого он искал. Всё было слишком обычным.
Когда Мейра подошла к своему дому и открыла дверь, она ощутила легкое облегчение, скрываясь внутри. Её пальцы на мгновение замерли на ключах — это чувство слежки, хотя и мимолётное, оставило отпечаток. Она решила не придавать этому значения и постаралась расслабиться.
Мужчина продолжал стоять в тени, смотря, как свет в её окнах загорается. Его задача пока что состояла в том, чтобы просто наблюдать. Но он знал — рано или поздно ему придётся выйти из тени, если догадки подтвердятся.
Мейра закрыла за собой дверь квартиры и почувствовала, как привычное тепло родного дома окутало её. С одной стороны, она была рада оказаться дома после длинного и эмоционально насыщенного дня. С другой стороны, её мысли продолжали возвращаться ко всему, что сегодня произошло.
Она медленно прошла в гостиную, пытаясь успокоиться. В воздухе витал запах домашнего ужина, и на кухне можно было слышать, как Инесса, возится у плиты. Мейра остановилась на пороге, заметив, как мама накрывает на стол, словно ничего не случилось.
— Ты как, Мейра? — спросила Инесса, повернув голову в её сторону с привычной тёплой улыбкой. — Как прошёл день? Устала?
Мейра подошла к столу, глядя на приготовленный ужин. Внутри неё нарастало ощущение, что этот разговор не может быть таким простым, как обычно. Она уже несколько дней избегала обсуждения с мамой своих мыслей и обо всем, что происходит в её жизни.
— Всё нормально, — коротко ответила она, стараясь скрыть тревожные чувства. Её голос прозвучал спокойнее, чем она себя ощущала на самом деле.
Инесса внимательно посмотрела на дочь, явно чувствуя её отстранённость, но не решаясь задавать лишние вопросы. Она была осторожна, понимая, что её чрезмерная опека может оттолкнуть Мейру ещё сильнее.
— Ужин почти готов. Будешь? — мягко спросила она, пытаясь смягчить обстановку.
Мейра кивнула, сев за стол, но она не чувствовала особого аппетита. Все её мысли были заняты тем, что её жизнь начинает двигаться в новом, неизведанном направлении. Она хотела бы рассказать маме о том, что произошло сегодня, но, зная реакцию матери на любую тему из ее тем, решила промолчать.
Молчание, повисшее в воздухе, становилось тяжёлым. Инесса, чувствуя это, попыталась начать непринуждённый разговор.
— Я купила твою любимую пасту сегодня. Мы можем устроить вечер фильмов? Может, это тебя немного расслабит.
Мейра задумчиво покачала головой.
— Спасибо, мам, но я, пожалуй, просто побуду в своей комнате. Устала, — ответила она, чувствуя, что не готова к долгим разговорам.
Инесса с лёгким беспокойством в глазах кивнула и убрала руки с тарелки.
— Хорошо, милая. Но если что-то беспокоит тебя, помни, что я всегда рядом, — мягко сказала она, стараясь удержать спокойный тон.
Мейра едва заметно улыбнулась, но всё-таки ощущала внутреннюю дистанцию между ними. Ей было сложно объяснить себе, почему она теперь не может полностью довериться маме, хотя они всегда были близки. Она встала из-за стола, собрав свою тарелку.
— Спасибо, мама, — тихо произнесла Мейра, чувствуя, как тяжесть нарастает внутри неё. — Я пойду к себе.
Поднявшись к себе в комнату, она села на край кровати и вздохнула. В голове продолжали крутиться события этого дня, но вместе с тем, её мучило чувство вины — за то, что она избегает откровенного разговора с мамой. За то, что внутри неё нарастает непонимание того, что происходит. Мейра всё чаще ловила себя на мысли, что её жизнь становится слишком запутанной.
Позже она направилась в ванную, набрав тёплую воду в ванну добавив пенку, и, погружаясь в неё, пыталась отвлечься от мыслей. Но даже тут, в спокойной воде, ей не удавалось отогнать от себя странные чувства. Разговоры с Алексиусом крутились в голове, а его слова о возможностях и загадках океана всё глубже укоренялись в её сознании.
После ванны она вернулась в свою комнату, надела уютную пижаму и села за ноутбук. Океан, исследования, подводный мир — её руки сами по себе начали искать статьи, видео и другие материалы. Мейра начала читать про различные теории и новейшие разработки в сфере исследований океана. С каждой новой страницей её интерес становился всё более осознанным.
Но где-то в глубине сознания всё ещё оставался вопрос: почему её мать так против всего этого? И что, если за всеми запретами скрывается что-то большее, чем просто забота о её безопасности?
Читать далее. Глава 6. Тени прошлого