Погрузимся немного в ботанику. Для садовода это не обязательно, но желательно. Для общего развития и расширения кругозора. Начну с признания - я была абсолютно точно уверена, что лириопе и офиопогон совершенно разные растения. Почему?
Да потому что лириопе - это свечки, цветущие осенью.
А офиопогон - это ландышевидные цветки, распускающиеся летом. Темная листва или зеленая.
Но потом один комментарий, и я решила копнуть немного глубже. Интересно же. Поэтому сегодня расширенная информация. В основном о лириопе, потому что интересовало меня скорее это растение.
Сначала о названии. Почему лириопе?
Название растению дал Жуан ди Лорейру в 1790 году. В честь наяды Лириопы. Она была дочерью речного бога и имела толи голубые волосы, толи кожу. Поэтому ученый сравнил голубые/фиолетовые (помним, что у англичан это все Blue) цветки растения с ней.
Лириопу по греческой "традиции" изнасиловал другой речной бог, Кефисс. И от него она родила сына Нарцисса. Да, того самого, который дал название любимому весеннему цветку. А Лириопа переводится с древнегреческого, как "лицо нарцисса".
Зная, что название растению дала Лириопа возникает вопрос: почему мы называем многолетник лириопЕ, а не лириопА. Те, кто узнал о легенде, хотят называть именно так.
В английской Википедии написано, что произношение растения имеет множество вариаций в зависимости от региона. Ниже привожу выдержку:
The pronunciation of "Liriope" varies. Commonly recommended pronunciation are /lɪˈraɪəpi/ lih-RY-ə-pee (US),[4][5] and /lɪəˈriːoʊpeɪ/ leer-EE-oh-pay (British),[6] but there are many regional variations. In the southern United States, for example, it may be pronounced /ˈlaɪroʊpi/ LY-roh-pee, /lɪəˈraɪoʊpi/ leer-EYE-oh-pee, or /ˈlɪərioʊp/ LEER-ee-ohp.
Есть вариант "лирайопи" (простите за такое святотаское написание, но это для тех, кто не учил английский) или "лириопей". Но ничего заканчивающегося на А. А в русском название - просто калька с английского написания. Так что название лириопЕ вполне правильное.
Но вернемся к заголовку. Лириопе и офиопогон - это одно и то же?
Начнем с того, что у лириопе 8 видов. Из них в декоративном садоводстве распространены 2 : лириопе колосистая (Liriope spicata) и лириопе мускари (Liriope muscari). Последний имеет синоним - Ophiopogon graminifolius.
Получается, что лириопе - это одновременно офиопогон. Однако не каждый офиопогон лириопе. Потому что только в Википедии представлено 67 видов офиопогонов, а на самом деле их больше.
Как итог:
В России хорошо известны два офиопогона, японский и плоскострелый (Ophiopogon planiscapus). Оба этих вида цветут летом, цветками, похожими на цветы ландыша. Поэтому их еще называют ландышниками. Листья у них преимуществено зеленые или черные. Поэтому когда говорим офиопогон, то скорее подразумеваем темнолистное растение, декоративнолиственное, цветущее летом.
А вот когда говорим лириопе, то имеем ввиду растение, цветущее осенью с соцветием-колоском. Хотя если копнуть, то это тоже офиопогон. Но мы же не ботаники, чтобы начинать уточнять все понятия и углубляться в тонкости? Нам нужно, чтобы сказал и другие садоводы тебя сразу поняли.
Надеюсь, мое маленькое исследование было хоть кому-то интересно.