Ждала, пока вен след лазурный Не показался на руках - Круги лиловые Пастели Не проявили на глазах. * Пока, придя, Нарциссов уйма Обратно в поле не ушла, ПотОм страданье прекратилось, Святых увидела она. * И нет фигуры терпеливой, Что в мягких сумерках идёт - И робкой шляпки не увидим, Когда в селе идёт народ - * Но вместо этого - Короны - Придворных Лиц прекрасный круг, Лицо смущённое - бессмертно, О ком все шепчутся вокруг? She bore it till the simple veins Traced azure on her hand — Til pleading, round her quiet eyes The purple Crayons stand. * Till Daffodils had come and gone I cannot tell the sum, And then she ceased to bear it — And with the Saints sat down. * No more her patient figure At twilight soft to meet — No more her timid bonnet Upon the village street — * But Crowns instead, and Courtiers — And in the midst so fair, Whose but her shy — immortal face Of whom we're whispering here?
Emily Dickinson. She bore it till the simple veins... 144 с переводом
1 октября 20241 окт 2024
3
~1 мин