Каждый год 30 сентября, в праздник святого Иеронима, отмечается Международный день перевода. Каждый год выбирается объединяющая тема и проводится конкурс на разработку плаката для популяризации этого важного дня и профессии переводчика в целом. В этом году тема Международного дня перевода (ITD 2024) звучит Translation, an art worth protecting и предполагает признание переводов в качестве самостоятельных оригинальных творческих произведений, на которые распространяется защита авторских прав в соответствии с Бернской конвенцией. Как создатели производных произведений, переводчики борются за свои права на авторство и получение справедливого вознаграждения. Защита этих основ обеспечит устойчивое будущее переводческой профессии и переводу как искусству, которое сопровождает людей на протяжении всего исторического пути. Вопросы, связанные с авторским правом, в первую очередь затрагивают переводы в сфере культуры, литературный перевод и АВП, а другие области перевода -- уже в большей или мень